《三国志·卷二十五|杨阜传》阅读答案翻译译文试题解析理解

小编:

杨阜字义山,天水冀人也。以州从事为牧韦端使诣许,拜安定长史。阜还,关右诸将问袁、曹胜败孰在,阜曰:“袁公宽而不断,好谋而少决;不断则无威,少决则失后事,今虽强,终不能成大业。曹公有雄才远略,决机无疑,法一而兵精,能用度外之人,所任各尽其力,必能济大事者也。”长史非其好,遂去官。而端征为太仆,其子康代为刺史,辟阜为别驾。察孝廉,辟丞相府,州表留参军事。

马超之战败渭南也,走保诸戎。太祖追至安定,而苏伯反河间,将引军东还。阜时奉使,言于太祖日:“超有信、布之勇,甚得羌、胡心,西州畏之。若大军还,不严为之备.陇上诸郡非国家之有也。”太祖善之。而军还仓卒,为备不周。超率诸戎渠帅以击陇上郡县,陇上郡县皆应之,惟冀城奉州郡以固守。超尽兼陇右之众,而张鲁又遣大将杨昂以助之,几①万人,攻城。阜率国士大夫及宗族子弟胜兵者千余人,使从弟岳于城上作偃月营,与超接战,自正月至八月拒守而救兵不至。州遣别驾阎温循水潜出求救,为超所杀,于是刺史、太守失色,始有降超之计。阜流涕谏日:“阜等率父兄子弟以义相励,有死无二。田单之守,不固于此也.弃垂成之功,陷不义之名,阜以死守之。”遂号哭。刺史、大守卒遣人请和,开城门迎超。超入,拘岳于冀,使杨昂杀刺史、太守。

阜内有报超之志,而未得其便。顷之,阜以丧妻求葬假。阜外兄姜叙屯历城。阜少长叙家,见叙母及叙,说前在冀中时事,放欷悲甚。叙日: “何为乃尔?”阜日:“守城不能完,君亡不能死,亦何面目以视息于天下!马超背父叛君,虐杀州将,岂独阜之忧责,一州士大夫皆蒙其耻。君拥兵专制而无讨贼心,此赵盾所以书弑君也。超强而无义,多衅易图耳。”

叙母慨然,敕叙从阜计。计定,外与乡人姜隐、赵昂、尹奉、姚琼、孔信,武都人李俊、王灵结谋,定讨超约,使从弟谟至冀语岳,并结安定梁宽、南安赵衢、庞恭等。约誓既明,十七年九月,与叙起兵于卤城。超闻阜等兵起,自将出。而衢、宽等解岳,闭冀城门,讨超妻子。超袭历城.,得叙母。叙母骂之日:汝背父之逆子,杀君之桀贼,天地岂久容汝,而不早死,敢以面目视人乎!”超怒,杀之。阜与超战。身被五创,宗族昆弟死者七人。超遂南奔张鲁。 (选自《三国志·卷二十五》)

注释:①几:接近

4、对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是( )

A.法一而兵精,能用度外之人

一:统一,一致

B.察孝廉,辟丞相府,州表留参军事

表:上表

C.太祖善之,而军还仓卒,为备不周善

为:认为……对

D.阜内有报超之志,而未得其便

报:报答

5、下列句子中,全都表现杨阜有远见卓识的一组是( )

①袁公宽而不断,好谋而少决;不断则无威,少决则失后事,今虽强,终不能成大业。

②若大军还,不严为之备,陇上诸郡非国家之有也。

③弃垂成之功,陷不义之名,阜以死守之.

④君拥兵专制而无讨贼心,此赵盾所以书弑君也。

⑤超强而无义,多衅易图耳

⑥汝背父之逆子,杀君之桀贼,天地岂久容汝

A.①②⑤   B.②③④   C.①④⑤   D.④⑤⑥

6、下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是

A.杨阜出使许都回来后,对袁绍和曹操作出了恰当的评价,受到曹操的肯定,被任命为安定长史,但他不愿做,弃官离去。

B.马超在羌、胡一带甚得人心,以至很快兼并了陇西的军队,后攻打下冀城,拘押了杨岳,并杀了刺史、太守。

C.姜叙在母亲与杨阜的劝说下,同意同讨伐马超。他们在卤城一同起兵,杨岳等人在冀城响应,最后夺取冀城,逼走马超。

D.马超听说杨阜等人起事,自己率领军队出战。马超袭击历城,。姜叙的母亲被抓。但她宁死不屈,最终被杀害。

7、把文中划线的句子翻译成现代汉语(10分)

(1)太祖追至安定,而苏伯反河间,将引军东还。(3分)

 

(2)超尽兼陇右之众,而张鲁又遣大将杨昂以助之,几万人,攻城。(3分)

(3)守城不能完,君亡不能死,亦何面目以视息于天下!(4分)

4.D(报,报复)

5.A(③表明杨阜的守城决心,④是劝说姜叙起兵的话⑥是杨阜岳母说的话)

6.A(杨阜被任命为安定长史不因为对袁绍和曹操作出了恰当的评价,受到曹操的肯定,因果关系不对)

7.(10分)

①太祖追到安定,而苏伯在河间反叛,太祖将要率军回东面去。 (3分。省略调序“引”“东”各1分)

②马超兼并了所有陇西的军队,张鲁又派大将杨昂来帮助他,接近一万人,攻打冀城。(3分。“兼”“众”“以”各1分)

③守城没有使城没有保全,上司(刺史、太守)被杀而自己又没有为之死节,还有什么 面目在世上活下去!(4分。“全”、“死”、“视息”、倒装句式各1分)

附:文言文参考译文

杨阜,字义山,.是天水冀城人。以州从事的身份作为凉州刺史韦端的使者到许昌拜见曹操,被任为安定长史。杨阜回来后,关西各位将军问袁绍和曹操将谁胜谁败,杨阜说:“袁公宽厚但不果断,喜好谋略但缺乏决策,不果断就没有威严,缺乏决策就会误事,现在他虽然强大,但最终不可能成就大业。曹公有雄才远略,决断应变毫不犹豫,法令统一而军队精良,能使用不循常规的人,所任用的人都各尽其力,他必定是能成大事的人。”长史不是他喜欢的官职,于是就弃官而去。韦端征召他任太仆,韦端的儿子韦康代父任刺史,征辟杨阜为别驾。被举为孝廉,征召为丞相府官员,州中上表请求把他留下来参赞军事。

马超在渭南战败,.逃走退守到西北诸戎族中。太祖追到安定,而苏伯在河间反叛,太祖将要率军回东面去。杨阜当时正有使命在军中,对太祖说,“马超有韩信、英布的勇猛,甚得羌、胡各族人之心,西部的州郡都害怕他。如果大军回去,不进行严密的戒备,陇地诸郡就要失去。”太祖认为他说的正确,但回军很仓猝,防备不周密。马超率领各部族的头领来袭击陇地的郡县,这些郡县都响应他,只有冀城聚集州郡的兵力坚守。马超兼并了所有陇西的军队,张鲁又派大将杨昂来帮助他,接近一万人,攻打冀城。杨阜率领城中的士大夫和自己宗族的子弟精兵一千多人,让堂弟杨岳在城上建立半月形的营寨,与马超接战,从正月至八月一直坚守,但没有援兵来到。州中派遣别驾阎温沿着河水潜出求救,被马超所杀,于是刺史、太守恐惧失色,开始有投降的计议。杨阜哭着劝谏说:“我们率领父兄子弟以道义相激励,除了死没有另外的打算。过去田单守城,也没有比这里更牢固。(投降是)放弃马上就要到手的成功;并陷入了不义的名声中,我要以死坚守。”于是就大声哭喊。刺史、太守最后还是派人请求停战,打开城门迎接马超。马超进城后,把杨岳拘押在冀城,派杨昂杀了刺史、太守。

杨阜心中有向马超报仇的志向,但没有得到机会。不久,杨阜以丧事为由请求给予埋葬妻子的假期。杨阜的妻兄姜叙屯守在历城。杨阜年幼在姜叙家长大,见到姜叙和他的母亲时,说起前些时候在冀城中的事,非常悲痛。姜叙说,“怎么你这么悲伤?”杨阜说;“守城没有守住,刺史、太守被杀而自己又没有一起死,还有什么面目在世上活下去!马超背叛父亲和国君,虐待杀害州中将领,这难道仅仅是我的忧虑和责任,一州的士大夫都蒙受了耻辱。你统兵独据一方,却没有讨伐叛贼之心,这与过去赵盾被记载为弑君是一样的。马超强不但没有道义,内部有很多分歧,是容易对付的。”姜叙的母亲受到感动,命令姜叙听从杨阜的计策。计议确定后,他们又与同乡人姜隐、赵昂、尹奉、姚琼、孔信,武都人李俊、王灵共同计划谋略,商定了讨伐马超的期约,杨阜派堂弟杨谟到冀城告诉杨岳,并交结安定的梁宽、南安的赵衙、庞恭等人。誓约明定后,建安十七年(公元2 1 2元)九月,杨阜与姜叙在卤城起兵。马超听说杨阜等人起事,自己率领军队出战。而赵衙、梁宽等人释放杨岳,关闭了冀城城门,去讨伐马超的妻子儿子。马超袭击历城,抓到姜叙的母亲。姜叙的母亲骂他说:“你这个背叛父亲的逆子,杀害君王的强盗,天地难道会长久容纳你,你不早死,还敢有脸见人吗?”马超发怒杀了她。杨阜与马超交战,身上受了五处伤,他族中的兄弟死了七人。马超于是向南投奔张鲁。

    相关推荐

    《三国志卷十四·魏书十四|刘晔传》阅读答案翻译译文试题解析理解 《宋史·列传第五十六|刘随传》阅读答案翻译译文试题解析理解 《隋书·卷五十六·列传第二十一》阅读附答案解析翻译 陈寿《三国志•吴书十|黄盖传》高考文言文阅读试题答案解析翻译译文 三国志·吕蒙传阅读理解答案 三国志·吕蒙传文言文翻译 《三国志·魏书二十二》原文阅读附答案及译文解析 《三国志•魏书•邴原传|邴原戒酒》中考语文阅读答案翻译译文试题解析理解 《三国志•先主传》中考初中文言文试题阅读理解答案翻译译文 《三国志|曹仁传》阅读答案翻译译文试题 《史记·扁鹊仓公列传第四十五|淳于意》阅读答案翻译译文试题解析理解 《三镜》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《三上》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《题画二则》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《元史·王义传》阅读答案翻译译文试题解析理解 三国志•魏书•刘劭传|阅读答案翻译译文试题 《隋书|宇文忻传》阅读答案翻译译文试题解析理解 《三国志|蜀志•李严》阅读答案翻译译文试题 《后汉书•卷六十八|许劭传》高考文言文阅读试题答案解析翻译译文 《宋史•熊本传》阅读答案翻译译文高考语文试题解析理解 《明史卷二百十一列传第九十九》阅读附答案解析及翻译 苏洵《名二子说》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《晋书•周访传》阅读答案翻译译文高考语文试题解析理解 《虹》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《陈书卷十九|虞荔传》阅读答案翻译译文试题 《说虎》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《象虎》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《宋史·辛弃疾传》阅读答案解析试题翻译译高考语文模拟试卷 《元史·张思明》阅读答案翻译译文试题解析理解 《左传|晋灵公不君》阅读答案翻译译文高考语文试题解析理解 《元吏|月鲁不花传》阅读答案翻译译文高考语文试题解析理解 《旧唐书•良吏传|任迪简传》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《明史|况钟传》阅读答案翻译译文试题解析 庞统传三国志•蜀书阅读答案翻译译文 《七步诗》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《伤仲永》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 第二十死节传阅读参考答案解析及翻译 [明]归有光《张自新传》阅读答案翻译译文高考语文试题解析理解 王安石《读孟尝君传》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《晋书•皇甫谧传|皇甫谧年二十始勤学》中考语文阅读答案翻译译文试题理解 《隋书·列传第二十七|柳彧传》阅读答案翻译译文试题 《毛遂自荐》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《烧车御史》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《傅显迂缓》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《四面楚歌》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《.雪夜访戴》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《楚人养狙》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《正午牡丹》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《盲人识日》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《雪夜访戴》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《三国志•贾诩传》阅读答案翻译 王安石《答段缝书》阅读答案翻译译文试题解析理解 《.千里之马》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《太宗罢朝》阅读答案翻译译文|中考语文试题解析理解 《献曲求诗》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 司马朗俭以率下|三国志|阅读答案翻译译文试题 三国志·华佗传 阅读答案翻译 《唐国史补|王积薪闻棋》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 苏轼《猫犬》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《请君入瓮》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《祈梦决狱》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《荔枝图序》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《临江之麋》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《齐欲伐魏》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 三国志·常林传 阅读答案附翻译 三国志·鲍勋传 阅读答案附翻译 《沛公至咸阳》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《江淮之蜂蟹》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《床头捉刀人》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《永某氏之鼠》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《出师表》《三国志•蜀志•诸葛亮传|诸葛亮,言家事》阅读答案翻译译文试题 《晋书列传第四十三》阅读附答案解析及翻译 (明)宋濂《琴谕》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《校人欺子产》阅读答案翻译译文高考语文试题解析理解 三国志·仓慈传 阅读答案附翻译 《明史|青文胜为民请命》卷一百四十中考语文阅读答案翻译译文试题理解 文言文《·鲍勋传 三国志》阅读答案附翻译 《赵襄子饮酒》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《钟会传 三国志》阅读答案附翻译 《晋书•谢安传》阅读试题答案解析翻译译文高考语文 《赵威后问齐使》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《王猛为京兆尹》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《曹司农竹虚言》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《唐太宗论弓矢》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《宋史|程门立雪》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《长安何如日远》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《梦溪笔谈|陨石》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《旧唐书·列传第三十九》阅读附答案解析及翻译 苏辙《巢谷传》答案翻译译文高考文言文阅读理解试题 三国志·韦曜传 阅读附答案附翻译 晋•皇甫谧《高士传|严君平不仕》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《资治通鉴•唐纪九》阅读答案翻译译文高考语文试题解析理解 中宗韦庶人|后妃|旧唐书·卷五十一|阅读答案翻译译文试题 宋史·列传·卷阅读附答案解析及翻译 陈子龙《李氏之鸠》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《未若柳絮因风起》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《石崇与王桤争豪》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《陈太丘与友期行》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《明史·杨廷和传》阅读答案翻译译文试题 《史记•叔孙通传》高考文言文试题阅读理解答案翻译译文