当前位置: 语文知识>综合知识

2017高考语文文言文翻译常见典型错误

小编:

高考文言文翻译得好不好,是否贴切,很能体现考生的古文理解水平。下面来看看高考语文文言文翻译常见典型错误,相信对你的复习有很大帮助~

2017高考语文文言文翻译常见典型错误:

误区一:混淆古今异义

【例1】时既与梁通好,行李往来,公私赠遗,一无所受。

误译:当时已经与梁国互通友好,背着行囊送礼的,官方赠送的、私人遗留的礼品,(贺兰祥)一概都不接受。

正译:当时已经与梁国互通友好,使者往来,官方和私人赠送的礼品,(贺兰祥)一概都不接受。

分析与对策:句中的“行李”,古义为“使者”;今义是“出行时带的箱子、包裹”等。“遗”的古义为“赠予赠送的东西”,今义为“遗失、遗漏、遗留”等。

考生以今义释古义,原因是不明古义,不知古今词义不同。要解决这个问题,考生应注意以下两点:

1、积累古今异义词。一是借助教材注释识记古义,如《烛之武退秦师》中“行李之往来,供其乏困”;二是借助成语识记古义,如成语“短兵相接”的“兵”字就保留了“兵器”这个古义;三是借助复习资料上的《古今异义词简表》识记古义。

2、翻译一个词首先想到的应该是这个词的古义,除此之外还要检验这个古义放在句中是否妥帖,句意与上下文是否相符等。

误区二:词类活用分析错误

【例2】母徐衣其女衣,袖利刃行向池呼鱼。

误译:后母的衣服也就是女儿的衣服,袖子里的那把刀也向着池塘呼唤鱼儿。

正译:后母慢慢穿上她女儿的衣服,袖子里藏着锋利的刀子走到池塘边呼唤鱼。

分析与对策:句中的第一个“衣”,名词活用为动词,应译为“穿”;“袖”,名词活用为动词,应译为“袖子里藏着”。一般情况下,“名词+名词”的结构,第一个名词往往活用为动词。

要解决这个问题,考生应注意以下两点:

1、借助复习资料熟悉名词、动词、形容词的活用类别,并能通过对活用特征的识记、比较,结合语境进行正确翻译。如,形容词意动用法,表示主语认为宾语具有这个形容词表示的性质或状态,可译为“认为……”“以……为……”;形容词的使动用法,表示主语使宾语代表的人或事物具有这个形容词所表示的性质或状态。

2、翻译语句的前提是读懂文章大意,而我们检验自己翻译正误的方法,就是将译文放到文段中去检验,使自己的翻译符合语境,合情合理。

误区三:误译文言虚词

【例3】西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?(苏轼《赤壁赋》)

误译:这儿向西望是夏口,向东望是武昌,山水环绕,草木茂盛苍翠,不就是曹操围困周瑜的地方吗?

正译:向西望是夏口,向东望是武昌,山水环绕,草木茂盛苍翠,这里不就是曹操被周瑜围困(打败)的地方吗?

分析与对策:“困于周郎”中的“于”字,表示被动关系,译为“被”,考生的忽视造成被动者“曹操”成了主动者。同学们要注意积累“其、之、以、而、乃、乎”等《考试大纲》规定的十八个常用虚词的多种用法,根据句意,准确翻译。

高考语文文言文翻译常见典型错误整理的很及时吧,在高考的最后复习中,大家一定不要慌,做好最后的复习~

    相关推荐

    2016高考语文常见文言文翻译典型错误 盘点高考语文文言文翻译常见典型错误 高考语文复习十大文言文翻译的常见典型错误 2017高考复习常见的七种语文错误题型 2017年高考语文学习方法:文言文翻译常见错误有哪些 2016届高考语文常见五种错误题型 高考文言文翻译的十大误区 文言文翻译技巧 2017年高考语文学习方法:诗歌鉴赏有哪些常见错误及误区 2017中考语文考点:常见语病类型 2016年高考语文最常见易错考点一:多音字误读 2017高考语文必背考点:20个常见成语的误用 2017年高考语文学习方法:作文常见误区总结 高考文言文句式翻译,失误例说8 高考文言文句式翻译,失误例说5 高考文言文句式翻译,失误例说7 高考文言文句式翻译,失误例说2 高考文言文句式翻译,失误例说6 2017高考语文复习:语文最常见的23个易错考点 2017中考语文常见病句类型汇编 备战2017中考语文:文言文默写常见易错字19篇 2017年高考语文文言文翻译技巧 小升初语文知识点:考试中常见的错误 2017年高考语文文言文翻译方法 高考语文常见的成语误用解说 2017年高考语文必备知识点:高考语文常见的借代类型 2017高考语文备考成语知识点:误用类型 高考语文最常见5个易错考点 高考成语误用经典类型解析 2017年中考语文常见病句类型汇编 高考语文一轮复习常见成语误用 盘点高考语文复习常见标点误用 中考语文常见错别字 高中语文常见“误用成语”解说 盘点2016高考语文36个常见误用成语 2016年高考语文常见文言固定结构对译 2017高考生必读:语文常见经典问题10问答 高考文言文阅读常用词语梳理 语文高考文言文常见词语 16个高考语文最常见的易错考点 2017中考语文:议论文常见题型及答题技巧 高考文言文语句翻译 2017高考语文必背考点:阅读题常见题型答题公式 2017中考语文复习资料:文言文翻译《举目见日,不见长安》 2017年高考语文文言文翻译实用口诀 2017中考语文文言文常考句子翻译归纳(六册) 高考语文常见病句类型归纳整理 高考语文七种常见借代类型总结 高考文言文常见代词举例 2017中考语文:议论文常见题型及答题规律 标点符号常见错误用法 高考语文成语误用类型解析 2017年高考语文必备知识点:76个常见“误用成语”解说 2017高考语文专项提升:最常见的易错考点大盘点 高考语文文言文常见虚词用法:所 高考语文常见文言文虚词用法:为 高考语文成语误用类型讲解 2016年高考语文复习备考:常见易错考点 100个高考语文常见的易错字总结 2017年高考语文一轮备考常见的文言文古今异义词 高考语文常见易写错字整理汇编 高考语文文言文中常见的双音节 高考文言文翻译“五法” 高考文言文120个常见文言实词汇编 2017年语文高考文言文复习:常见20个古今异义词 2017年高考语文必备知识点:语文常见病句类型归纳整理 2016年高考语文复习常见文言固定结构对译 2017年中考语文文言文翻译《周处》 2017年中考语文文言文翻译《无题》 2017年高考语文备考:常被误读的古诗句 标点符号考试中常见错误例说(一) 初中文言文常考翻译例句 十大2016-2017高考语文常犯的差错 2017高考生必读:语文常被误读的诗句 2016高考语文常见文言文通假字总结 2017年中考语文文言文翻译《马说》 2017年中考语文文言文翻译《赤壁》 高考语文文言文中常见古今异义词 2017高考材料作文素材:哲言型 高一语文学法:高一语文常见病句类型三 2017年高考语文中常见熟语整理 高中语文76个常见“误用成语”解说 高考文言文重要语句翻译 2017中考语文病句类型之词类误用 2017年高考语文必备知识点:最常见的100个错别字 高分宝典:中考语文常见语病识别(二) 高考中常见的语文文言虚词归纳 高考语文一轮复习常见易读错的字 2017文言文翻译技巧 常见高考语文文言实词:宜的用法 高一语文学法:高一语文常见病句类型一 高一语文学法:高一语文常见病句类型六 2016高考语文一轮复习常见标点误用举例 2017年高考语文必备知识点:文言文翻译方法 2017年高考语文必备知识点:文言文翻译技巧 高三语文第一轮备考常见文言固定结构对译 高一语文学法:高一语文常见病句类型四 2017中考语文复习资料:文言文翻译 备战2017中考语文:文言文翻译《马说》 常见的易错文言近义词汇编 高考语文常用文言文典故40例汇编