《浣溪沙·门隔花深旧梦游》原文及翻译
小编: :
查字典语文网的小编给各位考生筛选整理了:婉约词《浣溪沙·门隔花深旧梦游》原文,《浣溪沙·门隔花深旧梦游》原文翻译,《浣溪沙·门隔花深旧梦游》作者介绍,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注查字典语文网。
一、《浣溪沙·门隔花深旧梦游》原文
门隔花深旧梦游,夕阳无语燕归愁。玉纤香动小帘钩。落絮无声春堕泪,行云有影月含羞。东风临夜冷于秋。
二、《浣溪沙·门隔花深旧梦游》原文翻译
那道门隔着深深的花丛,我的梦魂总是在旧梦中寻游,夕阳默默无语地渐渐西下。归来的燕子仿佛带着忧愁,一股幽香浮动,她那纤纤玉指扯起了小小的帘钩。
坠落的柳絮静静无声,春天的泪滴在飘零,浮云投下了暗影,明月含着羞容,东风降临此夜,竟觉得比秋天还冷!
三、《浣溪沙·门隔花深旧梦游》作者介绍
吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。《宋史》无传。一生未第,游幕终身。于苏、杭、越三地居留最久。并以苏州为中心,北上到过淮安、镇江,苏杭道中又历经吴江垂虹亭、无锡惠山,及茹霅二溪。游踪所至,每有题咏。晚年一度客居越州,先后为浙东安抚使吴潜及嗣荣王赵与芮门下客,后“困踬以死”。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。
上一篇:《春思》原文及翻译