《天门》原文及翻译

小编:

一、《天门》原文

天门开,詄荡荡,穆并骋,以临飨。光夜烛,德信著,灵浸鸿,长生豫。太朱涂广,夷石为堂,饰玉梢以舞歌,体招摇若永望。星留俞,塞陨光,照紫幄,珠烦黄。幡比翅回集,贰双飞常羊。月穆穆以金波,日华耀以宣明。假清风轧忽,激长至重觞。神裴回若留放,殣冀亲以肆章。函蒙祉福常若期,寂谬上天知厥时。泛泛滇滇从高斿,殷勤此路胪所求。佻正嘉古弘以昌,休嘉砰隐溢四方。专精厉意逝九阂,纷云六幕浮大海。

二、《天门》原文翻译

天门开后,望见天体广远,这样浩大的境界使汉武帝言形俱忘。众神都和乐地驰骋而来享受祭祀。祭祀时,夜有美光,汉武帝认为是神灵显通,以为恩德信义感动了上天。神灵的德佑,广大无私,使皇帝能得到长生之道而安乐。祭神的场所都是经过精心装饰的。用红漆涂刷殿的大屋,用平整的石块砌成了殿堂,祭祀在这样的场所举行,显得恭敬而庄重。舞者拿着一端用美玉装饰的竿子起舞唱歌,竿旗上画有人们长久仰望的北斗星。众星留意到人们的祭祀,用发出光芒来表示许诺。众星如珍珠一样发出黄色光芒,照亮殿中紫色的帷帐。舞者动作来回飞旋如同禽鸟比翼飞翔,日月都为之光芒四射。想凭借着清风之力使神灵长久留下,汉武帝也迅速地多次向神灵献祭品。神灵在那里久久不去,汉武帝的心情分外激动。希望神灵能够留下,使汉武帝亲自为神灵献上乐章。假如能够得到神的允许,他将带着盛大的随从上游天空。汉武帝衷心地希望得到长生,愿将此心愿诉诸神灵。选择这样的占日来祭祀神灵以得到吉祥昌盛,美好和吉祥一定会充满四方。汉武帝一心想上天游仙,俯视大地好比是浮游于大海中。

三、《天门》作者介绍

佚名不是没有姓名的人,而是作者没有署名,或是由于时间久远等原因作者的真实姓名查无根据,或者根本就无法知道作者是谁。也有的是由于集体创作或是劳动人民从很久远的时候就流传下来的作品,这样的作品的作者就被标作佚名。

    相关推荐

    《衡门》原文及翻译 《望蓟门》原文及翻译 《夷门歌》原文及翻译 《出其东门》原文及翻译 《东门之杨》原文及翻译 《东门之枌》原文及翻译 《东门之池》原文及翻译 《东门之墠》原文及翻译 《天地》原文及翻译 《渡荆门送别》原文及翻译 《青门引·春思》原文及翻译 《天保》原文及翻译 《谒金门·春半》原文及翻译 《谒金门·春半》原文及翻译 《出自蓟北门行》原文及翻译 《谒金门·风乍起》原文及翻译 《谒金门·花过雨》原文及翻译 《门有万里客行》原文及翻译 《门有车马客行》原文及翻译 《门有车马客行》原文及翻译 《门有车马客行》原文及翻译 《齐天乐·蝉》原文及翻译 《齐天乐·蝉》原文及翻译 《苍梧谣·天》原文及翻译 江天一传原文及翻译 《周颂·天作》原文及翻译 《夜归鹿门山歌 / 夜归鹿门歌》原文及翻译 《代出自蓟北门行》原文及翻译 《水调歌头·赋三门津》原文及翻译 《鹧鸪天·送人》原文及翻译 《鹧鸪天·桂花》原文及翻译 《霜天晓角·梅》原文及翻译 《齐天乐·蟋蟀》原文及翻译 《步出夏门行·观沧海》原文及翻译 《天末怀李白》原文及翻译 《普天乐·咏世》原文及翻译 《周颂·维天之命》原文及翻译 《朝天子·咏喇叭》原文及翻译 《霜天晓角·桂花》原文及翻译 《鹧鸪天·西都作》原文及翻译 《天马二首·其二》原文及翻译 《天马二首·其一》原文及翻译 《天香·咏龙涎香》原文及翻译 2017年高考语文必考知识点:《望天门山》原文翻译及鉴赏 《半死桐·重过阊门万事非》原文及翻译 《周颂·昊天有成命》原文及翻译 《念奴娇·插天翠柳》原文及翻译 《和乐天春词 / 春词》原文及翻译 《醉中天·咏大蝴蝶》原文及翻译 《寿阳曲·江天暮雪》原文及翻译 《浣溪沙·门隔花深梦旧游》原文及翻译 《浣溪沙·门隔花深旧梦游》原文及翻译 《谒衡岳庙遂宿岳寺题门楼》原文及翻译 陆贾从高祖定天下原文及翻译 《南歌子·天上星河转》原文及翻译 《鹧鸪天·元夕有所梦》原文及翻译 《丰》原文及翻译 《著》原文及翻译 《蜂》原文及翻译 《蝉》原文及翻译 《雪》原文及翻译 《板》原文及翻译 《抑》原文及翻译 《菊》原文及翻译 《荡》原文及翻译 《绵》原文及翻译 《还》原文及翻译 《蝉》原文及翻译 《浪淘沙·极目楚天空》原文及翻译 《鹧鸪天·元夕有所梦》原文及翻译 小升初古诗词翻译:望天门山 《蝉》原文及翻译 《文王》原文及翻译 中考语文古诗文详解:渡荆门送别原文及翻译 《天山雪歌送萧治归京》原文及翻译 《夜半乐·冻云黯淡天气》原文及翻译 《减字木兰花·天涯旧恨》原文及翻译 《禹庙》原文及翻译 《闺怨》原文及翻译 《早春》原文及翻译 《春雪》原文及翻译 《夜雪》原文及翻译 《卷阿》原文及翻译 《宫词》原文及翻译 《春思》原文及翻译 《登楼》原文及翻译 《阁夜》原文及翻译 《凫鹥》原文及翻译 《既醉》原文及翻译 《皇矣》原文及翻译 《桑扈》原文及翻译 《小弁》原文及翻译 《小宛》原文及翻译 《鹤鸣》原文及翻译 《彤弓》原文及翻译 《四牡》原文及翻译 《常棣》原文及翻译 《九罭》原文及翻译 《破斧》原文及翻译