《湘春夜月·近清明》原文及翻译

小编:

一、《湘春夜月·近清明》原文

近清明。翠禽枝上消魂。可惜一片清歌,都付与黄昏。欲共柳花低诉,怕柳花轻薄,不解伤春。念楚乡旅宿,柔情别绪,谁与温存。 空樽夜泣,青山不语,残月当门。翠玉楼前,惟是有、一波湘水,摇荡湘云。天长梦短,问甚时、重见桃根。这次第,算人间没个并刀,剪断心上愁痕。

二、《湘春夜月·近清明》原文翻译

临近清明时分,枝头上翠鸟的叫声凄婉动人。可惜这一片清歌,都付与寂寞的黄昏。想要对柳花低述衷曲,又怕柳花轻薄,不懂得人的伤春之心。我独自漂泊在南国楚乡,满怀柔情别恨,有谁能给我一点儿温存?

空空的酒杯仿佛在为我哭泣,青山无语宛如在为我伤心,一缕残阳斜照着院门。在华丽的楼前,只有那一池悠悠的湘水,倒映着悠悠轻荡的湘云。无聊的白日是那样漫长,梦境却短得可怜。请问苍天,到底什么时候才能和恋人见面?这情景真令人心酸。就算整个人间,也没有任何一个并州的刀剪,可以把我心中的千愁万绪剪断。

三、《湘春夜月·近清明》作者介绍

黄孝迈(生卒年不详),南宋诗人,字德夫,号雪舟。有人说他“妙才超轶,词采溢出,天设神授,朋侪推独步,耆宿避三舍。酒酣耳热,倚声而作者,殆欲摩刘改之(过)、孙季蕃(惟信)之垒”,“其清丽,叔原(晏几道)、方回(贺铸)不能加其绵密。”有《雪舟长短句》。存词4首。

    相关推荐

    《月夜 / 夜月》原文及翻译 《春江花月夜》原文及翻译 《月夜》原文及翻译 《春夜喜雨》原文及翻译 《月夜忆舍弟》原文及翻译 《十二月十五夜》原文及翻译 《子夜歌·三更月》原文及翻译 《祝英台近·除夜立春》原文及翻译 《清平乐·春晚》原文及翻译 《子夜吴歌·春歌》原文及翻译 《宝鼎现·春月》原文及翻译 春江花月夜翻译及作者简介 《子夜吴歌·春歌》原文及翻译 《湘妃怨·夜来雨横与风狂》原文及翻译 《清平乐·春光欲暮》原文及翻译 《清平乐·春归何处》原文及翻译 《夜雪》原文及翻译 《阁夜》原文及翻译 《减字木兰花·春月》原文及翻译 《减字木兰花·春月》原文及翻译 《清人》原文及翻译 《西江月·夜行黄沙道中》原文及翻译 《西江月·夜行黄沙道中》原文及翻译 《月出》原文及翻译 《正月》原文及翻译 《七月》原文及翻译 《日月》原文及翻译 《静夜思》原文及翻译 《四月》原文及翻译 《秋夜曲》原文及翻译 《六月》原文及翻译 《小明》原文及翻译 《大明》原文及翻译 《夜坐吟》原文及翻译 《除夜雪》原文及翻译 《水调歌头·明月几时有》原文及翻译 春江花月夜原文详解及练习题 《春思》原文及翻译 《春寒》原文及翻译 《早春》原文及翻译 《春雪》原文及翻译 《春思》原文及翻译 《风入松·听风听雨过清明》原文及翻译 《春雪》原文及翻译 《清史稿·严长明》原文对照翻译 《西江月·问讯湖边春色》原文及翻译 《春雨》原文及翻译 《春望》原文及翻译 《关山月》原文及翻译 《春晓》原文及翻译 《春怨》原文及翻译 《潇湘神·斑竹枝》原文及翻译 《潇湘神·斑竹枝》原文及翻译 《风入松·听风听雨过清明》原文及翻译 《夜雨寄北》原文及翻译 《章台夜思》原文及翻译 《祝英台近·晚春》原文及翻译 《虞美人·春花秋月何时了》原文及翻译 《女冠子·昨夜夜半》原文及翻译 《旅夜书怀》原文及翻译 《玉楼春·春思》原文及翻译 《玉楼春·春景》原文及翻译 《玉楼春·春景》原文及翻译 《祝英台近·晚春》原文及翻译 《武陵春·春晚》原文及翻译 《周颂·维清》原文及翻译 《人月圆·小桃枝上春风早》原文及翻译 《咏春笋》原文及翻译 《春宫怨》原文及翻译 《阳春歌》原文及翻译 《周颂·清庙》原文及翻译 《春宫曲》原文及翻译 《春日行》原文及翻译 《十月之交》原文及翻译 《枫桥夜泊 / 夜泊枫江》原文及翻译 《春日行》原文及翻译 《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》原文及翻译 《南乡子·冬夜》原文及翻译 《望月有感》原文及翻译 《古朗月行》原文及翻译 《东方未明》原文及翻译 《汉宫春·立春日》原文及翻译 《清平调·其一》原文及翻译 《清平调·其三》原文及翻译 《清平调·其一》原文及翻译 《清平调·其二》原文及翻译 《子夜吴歌·冬歌》原文及翻译 《西江月·梅花》原文及翻译 《楚天遥过清江引·有意送春归》原文及翻译 《春宿左省》原文及翻译 《汉宫春·梅》原文及翻译 明月清风的造句 《夜泊牛渚怀古》原文及翻译 《子夜吴歌·秋歌》原文及翻译 《无题·昨夜星辰昨夜风》原文及翻译 《望月怀远 / 望月怀古》原文及翻译 《子夜吴歌·夏歌》原文及翻译 《和乐天春词 / 春词》原文及翻译 《子夜吴歌·夏歌》原文及翻译