《蓦山溪·梅》原文及翻译

小编:

一、《蓦山溪·梅》原文

洗妆真态,不作铅花御。竹外一枝斜,想佳人,天寒日暮。黄昏院落,无处著清香,风细细,雪垂垂,何况江头路。月边疏影,梦到消魂处。梅子欲黄时,又须作,廉纤细雨。孤芳一世,供断有情愁,消瘦损,东阳也,试问花知否?

二、《蓦山溪·梅》原文翻译

洗却胭脂铅粉,自有天然态度。一枝疏梅斜出竹外,有如佳人绝代,天寒日暮独倚修竹。黄昏院落,幽芳都无人赏,风细细,雪垂垂。更冷落了江头梅树芬香。月下疏影多么清雅,梦中却禁不住心神惆怅,待到梅子欲黄时节,又该是阴雨连绵令人断肠。梅花一世孤芳自赏,让有情人愁闷悲伤,可知道为了你,我像沈约般瘦损异常?

三、《蓦山溪·梅》作者介绍

曹组,北宋词人。生卒年不详。字元宠。颍昌(今河南许昌)人。一说阳翟(今河南禹县)人。曾官睿思殿应制,因占对才敏,深得宋徽宗宠幸,奉诏作《艮岳百咏》诗。约于徽宗末年去世。存词36首。曹组的词以侧艳和滑稽下俚著称,在北宋末曾传唱一时,浅薄无聊者纷纷仿效。但在南宋初却受到有识者的批评,甚至鄙弃。一些词描写其羁旅生活,感受真切,境界颇为深远,无论手法、情韵,都与柳永词有继承关系。

    相关推荐

    《山园小梅·其一》原文及翻译 《梅花 / 梅》原文及翻译 《早梅》原文及翻译 《溪居》原文及翻译 《早梅》原文及翻译 《早梅》原文及翻译 《墨梅》原文及翻译 《白梅》原文及翻译 《忆梅》原文及翻译 《桃花溪》原文及翻译 《墨梅》原文及翻译 《早梅》原文及翻译 《摽有梅》原文及翻译 《小重山令·赋潭州红梅》原文及翻译 《寻南溪常山道人隐居 / 寻南溪常道士》原文及翻译 《梅花落》原文及翻译 《浣溪沙·山绕平湖波撼城》原文及翻译 《清明日宴梅道士房 / 宴梅道士山房》原文及翻译 《春泛若耶溪》原文及翻译 《浣溪沙·春情》原文及翻译 《浣溪沙·咏橘》原文及翻译 《朝中措·梅》原文及翻译 《临江仙·梅》原文及翻译 《北山》原文及翻译 《南山》原文及翻译 《朝中措·梅》原文及翻译 《病梅馆记》原文及翻译 《东山》原文及翻译 《山石》原文及翻译 《汉宫春·梅》原文及翻译 《雪梅·其一》原文及翻译 《卜算子·咏梅》原文及翻译 《浣溪沙·杨花》原文及翻译 《卜算子·咏梅》原文及翻译 《溪上遇雨二首》原文及翻译 《霜天晓角·梅》原文及翻译 《关山月》原文及翻译 《信南山》原文及翻译 《节南山》原文及翻译 《咏华山》原文及翻译 《终南山》原文及翻译 《巫山高》原文及翻译 《落梅风·咏雪》原文及翻译 《山有枢》原文及翻译 《生查子·重叶梅》原文及翻译 《定风波·红梅》原文及翻译 《菩萨蛮·梅雪》原文及翻译 《高阳台·落梅》原文及翻译 《西江月·梅花》原文及翻译 《吴山图记》原文及翻译 《梅花绝句·其一》原文及翻译 《归嵩山作》原文及翻译 《山居秋暝》原文及翻译 《山中雪后》原文及翻译 《浣溪沙·和无咎韵》原文及翻译 《山中雪后》原文及翻译 《山人劝酒》原文及翻译 《点绛唇·咏梅月》原文及翻译 《山有扶苏》原文及翻译 《南山有台》原文及翻译 《一剪梅·舟过吴江》原文及翻译 《咏山泉 / 山中流泉》原文及翻译 《盐角儿·亳社观梅》原文及翻译 《踏莎行·候馆梅残》原文及翻译 《西塞山怀古》原文及翻译 《咏早梅 / 扬州法曹梅花盛开》原文及翻译 《咏山樽二首》原文及翻译 《次北固山下》原文及翻译 《小石城山记》原文及翻译 《如梦令·常记溪亭日暮》原文及翻译 《盐角儿·亳社观梅》原文及翻译 高考文言文《病梅馆记》原文及翻译 《虞美人·宜州见梅作》原文及翻译 《中山孺子妾歌》原文及翻译 病梅馆记原文与翻译 《浣溪沙·一曲新词酒一杯》原文及翻译 《浣溪沙·门隔花深梦旧游》原文及翻译 《与诸子登岘山》原文及翻译 《长相思·山一程》原文及翻译 《水龙吟·过南剑双溪楼》原文及翻译 《风流子·茅舍槿篱溪曲》原文及翻译 浣溪沙翻译及赏析 《朝中措·平山堂》原文及翻译 《浣溪沙·万顷风涛不记苏》原文及翻译 《江神子·赋梅寄余叔良》原文及翻译 《浣溪沙·淡荡春光寒食天》原文及翻译 《浣溪沙·清润风光雨后天》原文及翻译 《浣溪沙·霜日明霄水蘸空》原文及翻译 《浣溪沙·漠漠轻寒上小楼》原文及翻译 中考文言文《浣溪沙》(山下兰芽短浸溪)详细翻译 《吴山青·金璞明》原文及翻译 《相思令·吴山青》原文及翻译 《寄全椒山中道士》原文及翻译 《浣溪沙·夜夜相思更漏残》原文及翻译 《浣溪沙·一向年光有限身》原文及翻译 《浣溪沙·细雨斜风作晓寒》原文及翻译 《浣溪沙·霜日明霄水蘸空》原文及翻译 《八声甘州·摘青梅荐酒》原文及翻译 《满庭芳·山抹微云》原文及翻译