蒲松龄《聊斋志异·细柳》节选对照翻译

小编:

蒲松龄《聊斋志异细柳》节选对照翻译

细柳娘,中都之士人女也。细柳姑娘,是中原一个读书人的女儿。

或以其飘枭可爱,戏呼之细柳云。因为她的细腰柔软可爱,有人便半开玩笑地称呼她细柳。

柳少慧,解文字。细柳从小很聪明,善解文字,喜欢读相关的书籍。

而生平简默,未尝言人臧否。但有问名①者,必求一亲窥其人。①问名:古代婚姻礼仪之一,指男方去女方家提亲。但她平素沉默寡言,从不评论别人好坏;只是有来求婚的,她必定要亲自暗中相看。

阅人甚多,俱言未可,而年十九矣。看了很多求婚的人,都没相中,而她的年龄已经十九岁了。

父母怒之曰:天下迄无良匹,汝将以丫角老②耶?②以丫角老:终身做姑娘。父母生气地对她说:若天下始终找不到中意的男人,你还想梳着丫髻当一辈子老闺女吗?

女曰:我实欲以人胜天,顾久而不就,亦吾命也。

今而后,请惟父母之命是听。细柳说:我本想以人力胜天;可看了这么久没见有合适的男人,这也是我命该如此。从今往后,完全听凭父母作主。

时有高生者,世家名士,闻细柳之名,委禽③焉。③委禽:送聘礼,表示定婚。当时有个姓高的书生,是个出身于官宦世家的知名人士,听说了细柳的好名声,就和她订了亲。

既醮④,夫妇甚得。④醮(jio):嫁。结婚以后,夫妇二人感情很好。

生前室遗孤,小字长福,时五岁,女抚养周至。高生的前妻死时留下一个儿子,小名叫长福,如今已经五岁,细柳抚养他很周到。

福年十岁,始学为文。长福到了十岁那年,才开始学习作文。

父既殁,娇惰不肯读,辄亡去从牧儿遨。父亲死了以后,他娇惯懒惰得不肯读书,经常逃学出去跟着放牧的孩子玩耍。

谯诃⑤不改,而顽冥如故。⑤谯诃:责备呵斥。细柳责骂他不改,仍然愚顽如故。

母无奈之,因呼而谕之曰:细柳对他无可奈何,就喊他过来告诉他说:

既不愿读,亦复何能相强?但贫家无冗人,便更若衣,使与僮仆共操作。既然你不愿意读书,何必再勉强你呢?只是穷人家没有闲饭养活闲人,可换下你的衣裳来,去和僮仆们一块干活。

不然,鞭挞勿悔!不然的话,就用鞭子抽你,不要后悔!

于是衣以败絮,使牧豕。于是给他穿上破衣服,叫他去放猪。

归则自掇陶器,与诸仆啖饭粥。回家就让他自己拿个碗,和那些仆人们一起去吃饭。

数日,苦之,泣跪庭下,愿仍读。过了几天,长福吃不了这个苦,哭着跪到堂下,表示愿意再去读书。

母返身面壁,置不闻。细柳回过脸去朝着墙,置之不理。

不得已,执鞭啜泣而出。长福不得已,只好拿着鞭子哭着出了门。

残秋向尽,休无衣,足无履,冷雨沾濡,缩头如丐。秋天最后的几天将要过去,长福还光着个膀子没有衣服,打着赤脚没有鞋穿,冷雨淋湿了,他缩着头顶活像个要饭的乞丐。

里人见而怜之,纳继室者,皆引细娘为戒,啧有烦言。村里人见了都可怜他,那些续娶后妻的人,都以细柳娘子为戒,很多人都对她的做法不满,议论纷纷。

女亦稍稍闻之,而漠不为意。细柳对此也渐渐听说了,但却漠然置之,不往心里去。

福不堪其苦,弃豕逃去;女亦任之,殊不追问。长福实在受不了这个罪,便丢下猪逃走了。细柳也不去追问。

积数月,乞食无所,憔悴自归,不敢遽入,哀求邻媪往白母。过了几个月,长福没处讨饭了,才面容憔悴地回了家;但又不敢急着进门,只好哀求邻居老妇人去和母亲说。

女曰:若能受百杖,可来见;不然,早复去。细柳说:他若能受得了一百棍子打,可以来见我;不然的话,他还是早一点离去。

福闻之,骤入,痛哭愿受杖。长福听了这话,骤然进门,痛哭流涕表示愿受棍打。

母问:今知改悔乎?曰:悔矣。细柳问道:你今天知道悔改了?长福说:我悔改了。

曰:既知悔,无须挞楚,可安分牧豕,再犯不宥⑥!⑥宥(yu):宽恕。细柳说:既然知道悔改,就不必打了,可以老老实实地去放猪,要再犯了决不饶你!

福大哭曰:愿受百杖,请复读。女不听。长福大哭着说:我愿意挨一百棍子打,请母亲再叫我去读书吧。细柳不听。

聊斋志异文言文翻译

邻妪怂恿之,始纳焉。邻居老妇人在一边劝解,最后才答应了长福读书的请求。

濯发授衣,令与弟同师。给他洗了头换上衣服,让他和弟弟一同学习。

勤身锐虑,大异往昔,三年游泮⑦。⑦游泮:进县学,成为秀才。长福自此发奋勤学,与以前大不相同,三年就考中了秀才。

    相关推荐

    聊斋志异简介 聊斋志异读后感(三) 聊斋志异读后感(一) 聊斋志异读后感(二) 聊斋志异读后感 三篇汇总 “蒲松龄的自勉联”综合性学习活动试题及答案 严母教子原文及翻译(对照翻译) 中考文言文《柳子厚墓志铭》全文详细翻译 蒲柳之姿造句 《清史稿·汤斌传》原文对照翻译 《清史稿·戴震传》原文对照翻译 《三国志·华歆传》(节选)原文、注释与翻译 《清史稿·严长明》原文对照翻译 《清史稿·郝浴传》原文对照翻译 人教版九年级语文下册知识点:第6课 蒲柳人家(节选) 《清史稿·于敏中传》原文对照翻译 《清史稿·黄宗羲传》原文对照翻译 《清史稿·李鸿章传》原文对照翻译 《清史稿·冯子材传》原文对照翻译 《清史稿·陈德荣传》原文对照翻译 中考文言文《入蜀记》(节选)全文详细翻译 《清史稿·姚文然传》原文对照翻译 《清史稿·李星沅传》原文对照翻译 《清史稿·李之芳传》原文对照翻译 《椒聊》原文及翻译 中考文言文《论毅力》(节选)全文详细翻译 中考文言文《周亚夫军细柳》详细翻译 春节对联精选(三) 中考文言文《张衡传》(节选)全文详细翻译 春节对联精选(一) 中考文言文《周亚夫军细柳》全文详细翻译 蒲柳之质的意思及故事 春节对联精选(二) 谋攻(节选)原文与翻译 中考文言文《柳敬亭传》全文详细翻译 中考文言文《柳毅传》》全文详细翻译 《小松》原文及翻译 高中班级励志经典对联介绍 高中励志对联精选 《咏柳 / 柳枝词》原文及翻译 《虞美人·无聊》原文及翻译 《南轩松》原文及翻译 中考文言文《柳敬亭说书》全文详细翻译 《西江月·宝髻松松挽就》原文及翻译 中考文言文《五柳先生传》全文详细翻译 中考文言文《项脊轩志》全文详细翻译 对照的同义词 谚语中英对照 中考文言文《隆中对》全文详细翻译 《菀柳》原文及翻译 中考文言文《新亭对泣》全文详细翻译 春节对联精选 三篇汇总 《咏柳》原文及翻译 中考文言文《<文选>序》全文详细翻译 中考文言文《过松源晨炊漆公店》全文详细翻译 《兰陵王·柳》原文及翻译 《折杨柳》原文及翻译 中考文言文《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》详细翻译 《宋史·司马光传》原文及翻译(节选) 《五粒小松歌》原文及翻译 中考文言文《求茂材异等诏》全文详细翻译 高考励志对联 古代对人年龄的称谓 中考文言文《王孙满对楚子》全文详细翻译 中考文言文《范仲淹有志天下》全文详细翻译 《醉桃源·柳》原文及翻译 英语谚语中英对照 中俄对照谚语大全 《对雪》原文及翻译 《对雪》原文及翻译 对照的近义词是什么 宋史·陆九龄传原文与翻译 《宿王昌龄隐居》原文及翻译 《杨柳枝词》原文及翻译 《风入松·寄柯敬仲》原文及翻译 《谷口书斋寄杨补阙》原文及翻译 《临江仙·寒柳》原文及翻译 《卜算子·新柳》原文及翻译 《对酒行》原文及翻译 《临江仙·寒柳》原文及翻译 《虞美人·影松峦峰》原文及翻译 《芳心苦·杨柳回塘》原文及翻译 轻松应对普通话水平测试 《清平乐·金风细细》原文及翻译 励志英语谚语带翻译 《更漏子·柳丝长》原文及翻译 王昌龄《同从弟南斋玩月忆山阴崔少府》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案 中英对照:经典歇后语集萃 《金缕歌·陪履斋先生沧浪看梅》原文及翻译 《风入松·听风听雨过清明》原文及翻译 高考志愿填报技巧 高考志愿填报中不可忽略的三个细节 《念奴娇·插天翠柳》原文及翻译 《淡黄柳·空城晓角》原文及翻译 《芳心苦·杨柳回塘》原文及翻译 反对党八股主要内容概况 反对党八股节选课文原文 象征和托物言志有何异同? 《夜合花·柳锁莺魂》原文及翻译 古代时人们对各年龄段的别称 《蝶恋花·伫倚危楼风细细》原文及翻译 《风入松·一春长费买花钱》原文及翻译