当前位置: 练习题>课后练习

《狼》课文评点

小编:

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。[一:一个(文言文中数词后通常不再带量词。)屠:动词作名词,“屠夫”、“屠户”。晚:晚上。归:归来,回来。担:(挑的)担子。尽:完尽、光。止:同“只”。剩骨:剩下的骨头。]途中两狼,缀行甚远。

[途中:半路上,路途中。缀:本义为连结,文中是“紧跟”的意思。行:行走。甚远:很远。]

[小结:开头简述,“一屠”晚归”,路遇“两狼”。作品以极简洁的行文,交待了时地、事件和“角色”,突出了“人”与“狼”狭路相逢,必有一搏的惊险气氛,又暗示了“一屠”对“两狼”,力量对比中“人”处于劣势。而“狼”“缀行甚远”,究竟要干什么,显然成为吸引读者的悬念。“缀行”不舍,无疑暗喻着狼的本性──“狼行千里要吃人”;又显现狼在试探对方虚实、伺机下毒手的狡猾。]

[译文:一个屠夫天晚回家,担子中的肉都卖完了,只剩下骨头。半路上遇见两只狼,紧跟着他走了很远。]

屠惧,投以骨[惧:恐惧、害怕。投以骨:即“以骨投(之)”,“把骨头投向(狼)”。投:掷。以:介词,“把”。此处为介词结构作状语后置。]。一狼得骨止,一狼仍从。[得:得到。止:停止。从:跟从,跟随。]复投之,后狼止而前狼又至。[复:再。之:代词“它”(指骨头)。而:转折连词,“却”至:到来。]骨已尽矣,而两狼之并驱如故。[尽:完尽。矣:语助词,“了”。而:转折连词,“却”、

“然而”。之:结构助词,取消句子的独立性。并:一并,一起。驱:追赶。如故:如同原来(一样)。]

[小结:由“惧”而“投以骨”,采取退让策略,以求摆脱狼的追逐。结果却适得其反,两狼轮番啃骨,仍紧追不去。怯懦让步无法满足无止境的贪婪,最后“骨尽”而狼“并驱如故”,下一幕如何,又一悬念置于读者心中。]

[译文:屠夫害怕了,就把骨头扔向狼。其中的一只狼得到骨头就停下来,另一只狼仍然跟随着。屠夫又扔了一块骨头,身后追行的那只狼停下来吃骨头,可前边停下的那只狼又赶到了。骨头已经扔光了,但两只狼仍然象原来一样一起紧跟着走。]

屠大窘,恐前后受其敌。[大窘:非常困窘急迫。恐:恐怕、担心。受其敌:受到他们(指两狼)的攻击。敌:名词用为动词,“攻击”、“胁迫”的意思。]顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。[顾:看,看见。野:野外,田野。麦场:打麦的场院。场主:场院的主人。积薪:堆积柴禾。薪:柴。其中:它的(指麦场)中间。此外省略了介词“于”,即“积薪(于)其中”。苫蔽成丘:覆盖成小山似的。苫:盖上。蔽:遮盖,遮蔽。丘:小土山”]屠乃奔倚其下,弛担持刀。[乃:于是,就。奔:奔跑(过去)。倚:靠着。其下:它的(指柴堆]下面。弛(chí):放下、卸下。持:拿起。]狼不敢前。眈眈相向。[眈眈(dān):注视的样子。相:形容动作,指一方对另一方。向:朝向(对方)。]

[小结:窘迫之中,屠夫转退为守,并以智慧抢占有利地形,防止两狼夹击。面对“持刀”自卫,狼却“不敢前”了。但是,“眈眈”相视中,预示着一场殊死搏斗;情节的略为弛缓,也正预示矛盾冲突的高潮的来临。]

[译文:屠夫非常紧张窘迫,生怕被两只狼前后夹击。他看到田野里有个麦场,麦场的主人把柴禾堆在场院中间,用席子苫盖起来,象个小山似的。屠夫就跑过去靠在柴堆的下面,放下担子拿起杀猪刀。狼不敢上前,直瞪着眼睛对着屠夫。]

少时,一狼径去,其一犬坐于前。[少(shāo)时:一会儿。径去:径直走开。其一:其中的(另)一只。犬坐于前:象狗一样地蹲坐在前面。犬:名词作状语,象犬一样地……”。]

久之,目似瞑,意暇甚。[久之:很久。之:语助词,表示句中停顿,调节音节而

无实际意义。瞑(míng):闭眼。意:指神情、神志。暇:空闲,悠闲。甚:很,非常。]屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。[暴起:突然起来。以:用。首:头。数:几、多。毙:杀死。之:代词,“它”(指狼)。]方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。[方:刚刚,正。欲:想要。转:转身。洞:名词用为动词,“打洞”。此处省略介词“于”,即“洞(于)其中”,意为“在那(指柴堆]中间打洞”。意:想要。隧(suì):名词用为动词,“钻洞”的意思。以:连词,表示目的,相当于“而”。其:代词,他的(指屠夫)。也:语助词,表陈述语气。]身已半入,止露尻尾。[半入:钻入一半。止:同“只”。尻(kāo):屁股。]屠自后断其股,亦毙之。[自:从。断:砍断。股:大腿。亦:也。]乃悟前狼假寐,盖以诱敌。[乃:才。悟:省语。寐(mèi):睡觉。盖:副词,意为“原来”。以:用以。诱:诱骗,引诱。]

[小结:紧张的对恃相持之下,一狼“径去”,去得蹊跷,另一狼“犬坐于前,乖得出奇。幸亏屠夫没有松懈,而是由身卫到勇敢出击,连毙两狼,痛快淋漓。回想“径去”

之狼乃要从身后打洞偷袭,且“身已半入”,以及另一狼“犬坐”时迷惑人的悠闲的神态,深深省悟到豺狼的狡猾尖诈,阴险凶残,于后怕之中,令人警醒。]

[译文:一会儿,一只狼径直离去,另一只狼象狗一样蹲坐在屠夫前面。过了很久,眼睛好象闭上了,神情很悠闲。屠夫突然跳起来,用刀狠狠劈向狼的头部,又连砍好几刀把狼杀死。正要走,回头看见柴堆后,另一只狼正在那里打洞,想钻洞过来。从背后攻击他。狼的身子已经进去了半截,只露出屁股和尾巴。屠夫从后面砍断了它的大腿,也把它杀死了。此时他才省悟到前面那只狼假装睡觉,原来是为了迷惑敌手。]

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

[亦:也。黠(xiá):狡猾。矣:语助词,表陈述。而:转折连词,“然而”。顷刻:一会儿。两毙:两只狼都毙命(被杀死]。禽兽:名词,偏义复指,指野兽。之:结构助词,取消句子独立性。变诈:作假,欺骗。几何:多少。哉:疑问语助词,表示反诘语气,“呢”。止同“只”。笑:名词,“笑料”。耳:语助词,表感叹语气,“罢了”。]

[小结:作者以直接议论收束全文,有力的反问句式和辛辣犀利的嘲讽,戳穿了狼的本质。尽管狼狡猾凶残,本性难改,但在英勇机智的人的斗争面前,玩弄阴谋终落得自食恶果。]

[译文:狼也是很狡猾的啊,然而不一会儿功夫,两只狼都被杀死了,野兽的狡诈欺骗手段能有多少呢?只不过给人们增添些笑料罢了。]

    相关推荐

    《狼》课堂实录及点评 《狼》课堂实录及点评 《狼》课堂实录及点评 《狼》课堂实录及点评 课文《狼》知识点 《马》课文评点 《春》课文评点 《马》课文评点 《雪》课文评点 《马》课文评点 《狼牙山五壮士》教学点评 《狼牙山五壮士》教学点评 《海燕》课文评点 《春酒》课文评点 《祝福》课文评点 《劝学》课文评点 《社戏》课文评点 《口技》课文评点 《背影》课文评点 《社戏》课文评点 《口技》课文评点 《口技》课文评点 《吆喝》课文评点 《雨说》课文评点 《社戏》课文评点 《马说》课文评点 《故乡》课文评点 《春酒》课文评点 《最后一课》课文评点 《观舞记》课文评点 《诗三首》课文评点 《蜀道难》课文评点 《木兰诗》课文评点 《孔乙己》课文评点 《变色龙》课文评点 《谈生命》课文评点 《包身工》课文点评 《珍珠鸟》课文评点 《邓稼先》课文评点 《囚绿记》课文评点 《赤壁赋》课文评点 《华南虎》课文评点 《喂──出来》课文评点 《孔乙己》课文评点 《包身工》课文点评 《珍珠鸟》课文评点 《喂──出来》课文评点 《琵琶行》课文评点 《珍珠鸟》课文评点 《华南虎》课文评点 《短文两篇》课文评点 优质课点评 《范进中举》课文评点 《曹刿论战》课文评点 《小狗包弟》课文点评 《岳阳楼记》课文评点 《荒岛余生》课文评点 《大雁归来》课文评点 《岳阳楼记》课文评点 《沁园春·雪》课文评点 《孤独之旅》课文评点 《〈诗经〉两首》课文评点 《兰亭集序》课文点评 《再塑生命》课文评点 《组歌(节选)》课文评点 《俗世奇人》课文评点 《小石潭记》课文评点 《愚公移山》课文评点 《敬畏自然》课文评点 《小狗包弟》课文点评 《我的母亲》课文评点 《苏州园林》课文评点 《旅鼠之迷》课文评点 《醉翁亭记》课文评点 《〈孟子〉两章》课文评点 《兰亭集序》课文点评 《敬畏自然》课文评点 《组歌(节选)》课文评点 《旅鼠之迷》课文评点 《大雁归来》课文评点 《狼牙山五壮士》评课稿 《狼牙山五壮士》评课稿 《狼牙山五壮士》评课稿 狼牙山五壮士教学点评教学反思 雨点儿评课稿 《济南的冬天》课文评点 《与朱元思书》课文评点 《诗词曲五首》课文评点 《外国诗两首》课文评点 《故宫博物院》课文评点 《鱼我所欲也》课文评点 《致女儿的信》课文评点 《短新闻两篇》课文点评 《云南的歌会》课文评点 《端午的鸭蛋》课文评点 《诗词曲五首》课文评点 《鱼我所欲也》课文评点