当前位置: 教案教学>教案设计

2012中考语文文言文常考句子翻译归纳(六册)

小编:

2012年中考语文文言文常考句子翻译归纳(六册)

第一册

1.温故而知新,可以为师矣:温习旧的知识,进而懂得新的知识,这样的人可以做老师了。

2.学而不思则罔;思而不学则殆:光读书学习不知道思考,就迷惑不解;光思考却不去读书学习,就会疑惑而无所得。

3.默而识之,学而不厌,诲人不倦:默默地记住所学的知识,学习却不感觉满足,教导他人不知疲倦。

4.三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之:几个人在一起行路,一定有可以作为我的教师的人在中间;选择他们的长处来学习,他们的短处,自己如果也有,就要改掉它。

5.知之者不如好之者,好之者不如乐之者:懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人又不如以它为乐的人。

6.逝者如斯夫,不舍昼夜:消逝的时光像这河水一样呀!日夜不停。

7.医之好治不病以为功:医生喜欢给没有病的人治病,把治好“病”作为自己的功劳。

第二册

8.土地平旷,屋舍俨然,有良田美池桑竹之属:这里土地平坦开阔,房屋整整齐齐,有肥沃的田地,美丽的池塘和桑树竹子之类。

9.黄发垂髫,并怡然自乐:老人和小孩都非常快乐,自由自在。

10.寒暑易节,始一返焉:冬夏换季,才往返一次呢。

11.苔痕上阶绿,草色入帘青:青苔碧绿,长到台阶上,草色青葱,映入帘子中。

12.无丝竹之乱耳,无案牍之劳形:没有嘈杂的音乐扰乱两耳,没有官府公文劳累身心。

13.予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖:我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚。

14.噫!菊之爱,陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣:唉!对于菊花的爱好,陶渊明以后很少听到了。对于莲花的爱好,像我一样的人还有什么人呢?对于牡丹的爱好,人数当然就很多了。

第三册

15.自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽曰。自非亭午夜分不见羲月:三峡七百里中,两岸山连着山,没有一点中断的地方;重重的悬崖,层层的峭壁,足以遮挡天日。如果不是正午和半夜,就看不到太阳和月亮。

16.虽乘御风不以疾也:即使骑上快马,驾着长风,也没有这样快。

17.庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也:庭院的地面上月光满地,像积水那样清澈透明,里面有藻、荇等水草交错,原来那是竹子和柏树的影子。

18.闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解:他喜欢安安静静的,很少说话,不羡慕荣华利禄。喜欢读书,不钻牛角尖。

19.造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝惜去留:亲友请客,五柳先生就毫不客气地喝酒,而且喝醉方休,醉后就走,不和别人虚情客套。

20.环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,簟瓢屡空,晏如也:简陋的居室里冷冷清清的,遮不住风和阳光:粗布短衣上打了许多补丁,饭篮子和瓢里经常是空的,可他安然自若!

21.不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵:不为贫贱而忧虑悲伤,不为富贵而匆忙追求。 第四册

22.北方有侮臣者,愿借子杀之:北方有人欺负我,我想借助你的力量杀掉他。

23.中峨冠而多髯者为东坡:中间戴着高高的帽子并且有很多胡须的人是苏东坡。

24.燕雀安知鸿鹄之志哉:燕雀怎么知道鸿鹄的凌云志向呢!

25.王侯将相宁有种乎:王侯将相难道是天生的贵种吗?

26.世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也:世间有了伯乐,然后才有千里马。千里马经常有,可是伯乐不会经常有。所以即使有出名的马,也只是辱没在仆役的马夫的手里,和普通的马一起死在马厩的里面,不因为日行千里而出名。

27.马之千里者,一食或尽粟一石食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?:日行千里的马,吃一顿有时吃完粮食一石。喂马的人不知道它能够日行千里,而没有喂养。所以这样的马,虽然有日行千里的才能,但是吃不饱,力气不足,才能和优点不能从外面表现。尚且想要和普通的马一样都做不到,怎么能要求它能够日行千里呢?

28.策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼,其真无马邪?其真不知马也:驾驭它不采用正确的方法,喂养它不能够充分发挥它的才能,千里马嘶鸣,却不能懂得它的意思,只是握着马鞭站到它的跟前,说:“天下没有千里马!”唉,难道是真的没有千里马吗?恐怕是真的不认识千里马啊!

第五册

29.以为凡是州之山有异态者,皆我有也,而未始知西山之怪特:以为凡是这个州的山有奇异形态的,都为我所拥有、欣赏了,但未曾知道西山的怪异独特。

30.悠悠乎与灏气俱,而莫得其涯;洋洋乎与造物者游,而不知其所穷:心神无穷无尽地与天地间的大气融合,没有谁知道它们的边界;无边无际,与大自然游玩,不知道它们的尽头。

31.心凝形释,与万化冥合:心神凝住了,形体消散了,与万物暗暗地融合为一体。

32.醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也:醉翁的情趣不在于喝酒,而在于山水之间。欣赏山水的乐趣,领会它在心里,并寄托它在酒上。

33.安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山?呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足:怎么才能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇护天下间贫寒的读书人,让他们个个都开颜欢笑,(房子)不为风雨中所动摇,安稳得像山一样?唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,(即使)唯独我的茅屋破漏,自己受冻而死也甘心!

    相关推荐

    初二语文上册常考句子翻译 2017年中考语文文言句子翻译训练题 2011年中考语文文言文原文及翻译归纳总结(人教版) 高考语文文言文句子翻译的方法2 初中语文1-6册文言文知识点归纳:初中文言文重要语句翻译 高考语文文言文句子翻译的方法1 2011年中考备考:文言文翻译 中考语文文言文翻译技巧 考点:文言句子的理解与翻译 中考语文之中考文言文翻译要点 中考文言文:《无题》文言文翻译 中考语文文言文复习资料:重点语句翻译 高考语文文言断句翻译练习题3 中考文言文重要语句翻译大集锦(共6册书) 高考语文文学常识归纳2017 高考语文复习指导:语文文言文句子翻译的方法 高考语文文言断句翻译练习题7 高考语文文言断句翻译练习题4 高考语文文言断句翻译练习题1 初中文言文重要语句翻译 2017高考语文文言文翻译六招制胜 高考语文文言断句翻译练习题6 高考语文文言断句翻译练习题5 中考语文文言文翻译的八字原则 2016中考语文辅导文学文化常识归纳 高考文言文断句翻译专项练习2 2018年中考语文言文:常见文言句式 高考文言文翻译训练 高考文言文断句翻译专项练习3 2018年高考语文文言文翻译六招制胜 高考文言文断句翻译专项练习1 高考文言文断句翻译专项练习5 中考语文必背文言文之《赤壁》翻译 2010年中考语文复习:初中语文古文重点句子翻译 中考文言文翻译技巧七妙法 高考文言文断句翻译专项练习10 高考文言文断句翻译专项练习4 高考文言文断句翻译专项练习8 中考语文必背文言文之《白雪歌送武判官归京》翻译 高考语文复习指导:理解并翻译文中的句子 2016中考语文翻译:如何让文言文白话 2009高考备考文言文翻译的复习 中考文言文复习:闲情记趣文言文翻译 高考语文答题技巧:文言翻译、诗词鉴赏、名句文学常识填空 2017中考语文名师指点:文学文化常识归纳 中考文言文翻译方法:直译为主 意译为辅 中考语文必背文言文之《水调歌头》翻译 中考文言文复习:记承天寺夜游文言文翻译 2018年中考语文备考:文言文中常见的固定句式 中考语文课文复习:文言文三峡原文及翻译 中考语文期末考试指导:文言文翻译方法技巧 中考语文必背文言文之《饮酒(其五)》:翻译 2010年中考语文阅读复习:文言文翻译篇 备考必看:高考语文文言翻译解题技巧 文言文翻译 2011中考语文文言文知识点归纳复习(初中1-6册) 初三语文文言文要句翻译精选 初二语文文言文要句翻译精选 中考语文必背文言文之《行路难(其一)》翻译 初中语文全六册要句翻译(完整版) 2012年高考复习文学常识_名言名句 2017年中考语文专项练习题及答案:文言翻译与断句 2011年中考语文文言文知识点归纳复习(1-6册) 中考语文名师指点:文言文翻译具体方法 初二语文上册文言诗文翻译:《归园田居》 高考文言文翻译题应对策略 高考语文答题技巧:文言文翻译口诀 高考语文复习:文言文翻译复习要点 文言文句子的翻译专题复习教案 2010年黄冈中考课外文言文翻译精选 文言文言简意赅:考试翻译注重“五法” 2010年中考语文复习:古文翻译 2010年中考语文复习:翻译古文 2010年中考语文复习:古文翻译 资深语文老师教你5招拿下中考文言文翻译 初中语文文言课文翻译:《赵普》 中考必看:人教版2011年初中语文文言文原文及翻译 初中语文全六册重要点句子翻译大全(完整版) 2011年中考语文文言文知识点归纳:一词多义(1-6册) 2011年中考语文复习资料:重要文言语段翻译 高二语文暑假文言文翻译:赤壁赋文言文翻译 初二语文上册知识点:句子翻译 初中语文文言课文翻译:《日喻》 初中语文全六册要句翻译大全(完整版) 2010年中考语文文言文常用句式与虚词用法 2017高考语文复习:文言文翻译十二法则 2017中考语文文言文句式:被动句 2017中考语文文言文句式:倒装句 初三语文文言文翻译:《隆中对》 2017中考语文文言文句式:省略句 2017中考语文文言文句式:判断句 高考文言文专题复习文言翻译方法全解 2011年中考重点文言文原文及翻译复习(16篇) [高中语文]文言文翻译十点失误 初三语文上册文言文课文翻译:《隆中对》 2010年中考语文散文阅读考点的归纳总结 2018年中考语文文言文判断句备考 高考文言文翻译指导:处理好直译和意译的关系 中考语文考试满分作文句子