当前位置: 知识扩展

童趣翻译

小编: :chenlongji

童趣翻译

童趣翻译由查字典语文小编整理并分享,欢迎老师同学们阅读。如果对你有帮助,请继续支持查字典语文网,并提出您的宝贵建议,小编会尽最大的努力给大家收集最好最实用的文章!

原文

余忆童稚时,能张目对日,明察秋毫,见藐小之物,必细察其纹理,故时有物外之趣。

夏蚊成雷,私拟作群鹤舞空。心之所向,则或千或百,果然鹤也。昂首观之,项为之强。又留蚊于素帐中,徐喷以烟,使之冲烟而飞鸣,作青云白鹤观,果如鹤唳云端,为之怡然称快。

余常于土墙凹凸处,花台小草丛杂处,蹲其身,使与台齐;定神细视,以丛草为林,以虫蚁为兽,以土砾凸者为丘,凹者为壑,神游其中,怡然自得。

一日,见二虫斗草间,观之,兴正浓,忽有庞然大物,拔山倒树而来,盖一癞虾蟆也,舌一吐而二虫尽为所吞。余年幼,方出神,不觉呀然一惊。神定,捉虾蟆,鞭数十,驱之别院。

翻译

我回想自己在年幼的时候,能睁大眼睛直视太阳,能清楚地观察极细小的事物(视力好极了),每遇见细小的东西,一定要仔细观察它的纹理,所以常常能感受到超脱事物本身的乐趣。

夏夜里,蚊群发出雷鸣似的叫声,我心里把它们比作群鹤在空中飞舞,这么一想,眼前果真就出现了千百只白鹤;抬头看着它们,连脖子也因此变得僵硬了。我又留几只蚊子在白色帐子里,慢慢地用烟喷它们,使它们冲着烟边飞边叫,构成一幅青云白鹤图,果真像鹤群在青云边上发出叫声一样,因为这,我感到高兴极了。

我常在土墙高低不平的地方,在花台上杂草丛生的地方,蹲下身子,使身子跟台子一般高,把丛草当成树林,把虫子,蚊子当成野兽,把土块凸出部分当成丘陵,低陷部分当成山沟,我便凭着假想在这个境界中游览,愉快而又满足。

有一天,我看见两只小虫在草间相斗,(便蹲下来)观察,兴味正浓厚,忽然有个极大极大的兽拔山倒树而来,原来是一只癞虾蟆,舌头一吐,两只小虫全被它吃掉。我那时年纪很小,正看得出神,不禁哇的一声惊叫起来。待到神智恢复,捉住癞虾蟆,抽了它几十鞭子,把它赶到别的院子去。

 

本文来源于查字典语文网,查字典语文网有全面的语文知识,欢迎大家继续阅读学习。

>>>更多内容请点击:知识拓展

    相关推荐

    初一文言文翻译:《童趣》 初一语文《童趣》逐句翻译 《童趣》译文 初一语文文言课文翻译:《童趣》 山市翻译 全文翻译 望岳翻译 译文 长城赞翻译 甘宁传 翻译 陈情表翻译 《有趣的语言翻译》教学设计之二 《有趣的语言翻译》教学设计之一 趣教《童趣》 郭解翻译 伤仲永翻译 译文 童趣 童趣 童趣 童趣 《伤仲永》翻译 文言文翻译 宋定伯捉鬼原文翻译对照翻译 童趣 童趣 童趣 《项脊轩志》译文(翻译) 《马说》课文翻译 《马说》课文翻译 《郑子产相国》译文(翻译) 定风波翻译 望海潮翻译 《女娲补天》直译(翻译) 鸿门宴翻译 核舟记翻译 蜀道难翻译 石壕吏翻译 琵琶行翻译 翻译家梁实秋 伯牙绝弦翻译 春望翻译分享 五 童趣 满井游记原文翻译和重点词语翻译 5 童趣 5 童趣 《师说》原文和译文(翻译) 《秋水》原文和译文(翻译) 《诗五首》课文翻译 赤壁原文及翻译 观潮翻译及注释 咏雪翻译分享 杨修之死翻译 中考文言文复习:闲情记趣文言文翻译 桃花源记翻译 过零丁洋翻译 《离骚》白话翻译 《素书》全文翻译 《长亭送别》原文和译文(翻译) 《醉翁亭记》文译(逐条翻译) 《秋声赋》教案和译文(翻译) 《诗五首》课文翻译 《宋定伯捉鬼》翻译 荆轲刺秦王翻译 天净沙秋思翻译 西门豹治邺翻译 《童趣》教案 《童趣》分析 童年趣事 《童趣》教案 童年趣事 《满井游记》课文翻译 《张衡传》原文及翻译 世说新语两则翻译 蜀道难原文及翻译 《童趣》教案 《童趣》导读 童年趣事 《童趣》导练 《童趣》说课 《童趣》赏析 山市原文及翻译 钱塘湖春行翻译 公输原文及翻译 《季氏将伐颛臾》原文和译文(翻译) 《晏子使楚》原文及注释、译文(翻译) 《人琴俱亡》原文和译文(翻译) 核舟记课文翻译 三峡翻译及注释 孝经全文及翻译 珍爱童心 珍视童趣 观沧海原文及翻译 陈太丘与友期翻译 《苏武传》全文及翻译 高二语文暑假文言文翻译:赤壁赋文言文翻译 行路难三首及其翻译 杜甫诗三首翻译分享 《童趣》说课稿 5 《童趣》导学 《童趣》练习题 《五人墓碑记》原文及译文(翻译) 大道之行也原文及翻译 译文