《杀人以梃与刃》阅读答案(附原文翻译)

小编:

梁惠王曰:“寡人愿安承教。”孟子对曰:“杀人以梃与刃,有以异乎?”曰:“无以异也。”“以刃与政,有以异乎?”曰:“无以异也。”曰:“庖有肥肉,厩有肥马,民有饥色,野有饿莩,此率兽而食人也。兽相食,且人恶之,为民父母,行政,不免于率兽而食人,恶在其为民父母也?仲尼曰:‘始作俑者①,其无后乎!’为其象人而用之也。如之何其使斯民饥而死也?”

(《孟子 梁惠王上》)

【注释】①俑:古代用以殉葬的木偶或陶偶。在奴隶社会,最初用活人殉葬,由于社会生产力的发展,劳动力渐被重视,后来便改用俑来殉葬。孔子不了解这一情况,误认为先有俑殉,后有人殉,故对俑殉深恶痛绝。

25.将文中划横线的句子翻译成现代汉语。

(1)恶在其为民父母也?

答:这怎么配做百姓的父母官呢?

(2)如之何其使斯民饥而死也?

答:怎么能让百姓们因饥饿而死呢?

26.此文段表现了孟子散文的什么特点?(请用自己的话回答)

答:此文段表现了孟子散文善设机巧,引人入胜的特点。孟子问梁惠王“杀人用棍子与用刀子,有什么不同”,接着又问“用刀子与用政治手段杀人有什么不同”,从而提出君主不能养尊处优,政令繁苛,而要让百姓过上好日子的主张。

【参考译文B】

梁惠王说:“我乐于听取您的指教。”孟子回答道:“用木棍打死人跟用刀杀死人,(性质)有什么不同吗?”惠王说:“没有什么不同。”(孟子又问道:)“用刀子杀死人跟用苛政害死人,有什么不同吗?”惠王说:“没有什么不同。”孟子说:“厨房里有肥嫩的肉,马棚里有壮实的马,(可是)老百姓面带饥色,野外有饿死的尸体,这如同率领着野兽来吃人啊!野兽自相残食,人们见了尚且厌恶,而身为百姓的父母,施行政事,却不免于率领野兽来吃人,这又怎能算是百姓的父母呢?孔子说过:‘最初造出陪葬用的木俑土偶的人,该会断子绝孙吧!’这是因为木俑土偶像人的样子却用来殉葬。(这样尚且不可,)那又怎么能让百姓们饥饿而死呢?”

    相关推荐

    《杀人以梃与刃》阅读训练题及答案 (附原文翻译) 《文侯与虞人期猎》原文附翻译 曾子衣敝衣以耕....原文附翻译 铨九龄,母授以《礼记》原文附翻译 《子曰:“以力假仁者霸》原文附翻译 人有馈一木者,家僮曰:“留以为梁....原文附翻译 《方腊起义》原文与翻译 “后出师表”原文与翻译 “岳阳楼记”原文与翻译 《晋文公将与楚人战,召咎犯问之》原文附翻译 《古之君民者,仁义以治之》原文附翻译 袁聿修传原文与翻译(附练习与答案) “穿井得人”原文及翻译 楚人学舟原文及翻译 《曹州于令仪者,市井人也》原文与翻译 强弱之辩原文、翻译与练习 《汉书·萧望之传》原文与翻译 《卫公既灭突厥》原文与翻译 《孙子兵法·火攻篇》(主不可以怒而兴师 )原文 与翻译 梦溪笔谈以虫治虫原文及翻译 昔者晋献公使荀息假道于虞以伐虢.....原文与翻译 答苏迈书原文、翻译与练习 《沧浪亭记》阅读附答案与原文翻译 陈太丘与友期原文及翻译 方孝孺《詹鼎传》原文与翻译 湘湖阅读题答案与原文翻译 《周敦颐,字茂叔,道州营道人》原文与翻译 《太宗杀宫人》阅读答案翻译译文中考语文练习 李翱《截冠雄鸡志》原文与翻译 答李几仲书原文、翻译与练习 先主刘备,字玄德,涿郡涿县人.....原文与翻译 蒲松龄之妻原文、翻译与练习 文漪堂记阅读题答案与原文翻译 张华原传(北史)|阅读答案与译文翻译 “寡人之于国也”原文及翻译 时河南程颢与弟颐讲孔....原文附翻译 《寡人之于国也》原文及翻译 光为人沉静详审,长才七尽三寸.....原文与翻译 曹沫者鲁人也原文及翻译 皇甫氏《圣琵琶传闻》原文与翻译 宋学士濂,洪武中以文学承宠渥最久....原文附翻译 王冕者诸暨人原文及翻译 《相马经》有隆颡蛈日原文与翻译 优孟者,故楚之乐人也...原文附翻译 周顗奔琅琊王睿,睿以为军谘祭酒....原文附翻译 陈幼学,字志行,无锡人.....原文附翻译 黄庭坚论书法原文、翻译与练习 《上问侍臣:“创业与守成孰难》原文附翻译 口技原文及翻译 《大学》原文及翻译 咏雪原文及翻译 春望原文及翻译 为学原文及翻译 “朱公中男杀人,囚于楚”阅读答案(附翻译) 屈原既放游于江潭原文附翻译 观潮原文及翻译 为学原文及翻译 《饮酒》原文及翻译 凡音 生于人心者也 乐者....原文附翻译 “马说”原文及翻译 《论语》原文及翻译 古文翻译《白云先生传》原文及翻译 郭隗先生曰...原文附翻译 《短文两篇》原文及翻译 昔周人有仕数不遇原文及翻译 “文侯与群臣饮酒”原文、注释、翻译 、阅读训练附答案 范文正公守邠州原文附翻译 文言文《崇祯二年中秋后一日》原文与翻译 晋平公与群臣饮,酣,乃喟然叹曰.....原文与翻译 《与荆南乐秀才书》原文与译文 陋室铭原文及翻译 “木兰诗”原文及翻译 “伤仲永”原文及翻译 屈原楚辞《招魂》原文及翻译 董仲舒,广川人也 少治春秋....原文附翻译 《包公祠记》原文与译文 《石壕吏》原文及翻译 《论毅力》原文及翻译 《短歌行》原文及翻译 “爱莲说”原文及翻译 “石壕吏”原文及翻译 古人云千载一圣犹旦暮也原文附翻译 越国大饥,王恐.....原文附翻译 石渠之事既穷原文附翻译 《木兰诗》原文及翻译 《木兰诗》原文及翻译 《核舟记》原文及翻译 观沧海原文及翻译 “长歌行”原文及翻译 龟虽寿原文及翻译 《赵王使平原君求救于楚》原文附翻译 《螳螂杀蛇》阅读答案翻译 核舟记原文及翻译 《过秦论》原文及翻译 爱莲说原文及翻译 琵琶行原文及翻译 《逍遥游》原文及翻译 “陋室铭”原文及翻译 “右溪记”原文及翻译