《彭乘字利建》阅读答案及翻译

小编:

文言文阅读(19分)

彭乘字利建,益州华阳人。少以好学称州里,进士及第。尝与同年生登相国寺阁,皆瞻顾乡关,有从宦之乐,乘独西望,怅然曰:“亲老矣,安敢舍晨昏之奉,而图一身之荣乎!”翌日,奏乞侍养。居数日,授汉阳军判官,遂得请以归。久之,有荐其文行者,召试,为馆阁校勘。固辞还家,后复除凤州团练推官。

天禧初,用寇准荐,为馆阁校勘,改天平军节度推官。预校正《南史》、《北史》、《隋书》,改秘书省著作佐郎,迁本省丞、集贤校理。恳求便亲,得知普州,蜀人得守乡郡自乘始。普人鲜知学,乘为兴学,召其子弟为生员教育之。乘父卒,既葬,有甘露降于墓柏,人以为孝感。服除,知荆门军,改太常博士。召还,同判尚书刑部,出知安州,徙提点京西刑狱,改夔州路转运使。会土贼田忠霸诱下溪州蛮将内寇,乘适按郡至境,大集边吏,勒兵下山以备贼,贼遁去。因遣人间之,其党斩忠霸,夷其家。召修起居注,擢知制诰,累迁工部郎中,入翰林为学士,领吏部流内铨、三班院,为群牧使。既病,仁宗敕太医诊视,赐以禁中珍剂。卒,赐白金三百两。御史知杂何郯论请赠官,不许,诏一子给奉终丧。

初,修起居注缺中书舍人,而乘在选中,帝指乘曰:“此老儒也,雅有恬退名,无以易之。”及召见,谕曰:“卿先朝旧臣,久补外,而未尝自言。”对曰:“臣生孤远,自量其分,安敢过有所望。”帝颇嘉之。乘质重寡言,性纯孝,不喜事生业。聚书万馀卷,皆手自刊校,蜀中所传书,多出于乘。晚岁,历典赞命,而文辞少工云。

(选自《宋史列传第五十七》,有删改)

4.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是( )(3分)

A.少以好学称州里 称:扬名

B.乘适按郡至境 适:适逢

C.因遣人间之 间:离间

D.无以易之 易:改变

5.以下六句话分别编为四组,能够表明彭乘”雅有恬退名”的一组是( ) (3分)

①安敢舍晨昏之奉,而图一身之荣乎 ② 固辞还家,后复除凤州团练推官

③ 恳求便亲,得知普州 ④乘为兴学,召其子弟为生员教育之

⑤ 仁宗敕太医诊视,赐以禁中珍剂 ⑥自量其分,安敢过有所望

A. ①④⑤ B. ②③⑥ C.①③⑤ D.②④⑥

6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是( ) (3分)

A.彭乘担任汉阳军判官很长时间以后,有人举荐他言行出众,召入考试,得任馆阁校勘,他坚决拒绝,要求回家乡。

B.彭乘有一段时期在京城任职,他恳求朝廷给予方便,以照顾父母,于是得任普州知州,蜀人担任故乡长官就是从他开始的。

C.当地贼人田忠霸勾结下溪州蛮将大肆入侵,彭乘大规模地召集边境官吏,率领军队下山迎头痛击敌人,取得胜利。

D.彭乘收集了一万多卷图书,都亲自刊校,蜀中所流传的书,许多都出于彭乘(之手)。晚年,掌管朝廷文诰,但文辞不够精巧。

7.把文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)尝与同年生登相国寺阁,皆瞻顾乡关,有从宦之乐。(5分)

(2)乘父卒,既葬,有甘露降于墓柏,人以为孝感。(5分)

参考答案:语文网

4.D(易:替代)

7.(1)曾和同年考上进士的人一起登上相国寺楼阁,同行者都眺望家乡,显出做官的快乐(同年生 瞻顾 从宦各1分)

(2)彭乘的父亲去世,下葬后,有甘露降落在墓柏上,人们认为这是彭乘的孝心感动天地(的结果)。(卒既以为 孝感各1分)

【参考译文】彭乘字利建,益州华阳人。年少时因为爱好学习在州里扬名,(后来)考中进士。曾和同年考上进士的人一起登上相国寺楼阁,同行者都眺望家乡,显出做官的快乐,唯有彭乘西眺,若有所失地说:”父母年纪大了,我怎能放弃对父母早晚的侍奉,而(只)考虑自己的荣耀呢!”第二天,奏请朝廷允许(他)回家侍养父母。过了几天,任命(他为)汉阳军判官,于是得以实现回乡的愿望。很长时间之后,有人举荐他言行出众,召入考试,任馆阁校勘。他坚决拒绝,要求回家乡,后来又就任了凤州团练推官。

天禧初年,因为寇准的推荐,(彭乘)任馆阁校勘,改任天平军节度推官。参与校正《南史》《北史》《隋书》,改任秘书省著作佐郎,升任本省丞、集贤校理。他恳求(朝廷)给予方便以照顾父母,得任普州知州。蜀人能够担任故乡的长官就是从彭乘开始的。普州人很少懂得学习,彭乘就为他们兴办学校,召集他们的子弟作为学生进行教育。彭乘的父亲去世,下葬后,有甘露降落在墓柏上,人们认为这是彭乘的孝心感动天地(的结果)。服丧期满,任荆门军,改任太常博士。(后被)召回朝廷,同判尚书刑部,又出任安州知州,调任提点京西刑狱,改任夔州路转运使。恰逢当地贼人田忠霸勾结下溪州蛮将向内地进犯,彭乘正好巡视州县来到此县境内,大规模地召集边境官吏,率领军队下山防备,贼人逃离。(彭乘)于是派人进行离间,贼人斩了田忠霸,杀了他全家。(之后彭乘又被)召入任修起居注,提升为知制诰,多次升职为工部郎中,进翰林为学士,统领吏部流内铨、三班院,做群牧使。生病后,仁宗命令太医诊治,赏赐宫内的珍贵药物。(彭乘)去世,赐白金三百两。御史知杂何郯论请为彭乘赠官,朝廷没有允许,诏令彭乘的一个儿子给奉服丧。

当初,修起居注缺中书舍人,彭乘在候选人当中,皇帝指着彭乘说:”这是位老儒生,很有淡泊谦虚的名声,没有人可以替换他。”等到召见时,皇帝告知说:”你是先朝旧臣,一直在外地任职,却从来没有自己申述。”(彭乘)回答说:”臣本出生在偏远的地方,知道自己的能力,怎敢有过分的希望呢。”皇帝很赞许他。彭乘厚道庄重少言寡语,生性质朴有孝道,不喜欢置产业。收集了一万多卷图书,都亲自刊校,蜀中所流传的书,许多都出于彭乘(之手)。到了晚年,掌管朝廷文诰,但文辞不够精巧。

    相关推荐

    “彭乘字利建,益州华阳人。少以好学称州里,进士及第”阅读答案及考点分析 (孔)严字彭祖 阅读答案及翻译 《(孔)严字彭祖》阅读答案及翻译 “彭越者,昌邑人也,字仲”阅读试题及答案 附翻译 “彭越者,昌邑人也,字仲”阅读答案附翻译 “胡建,字子孟,河东人也”阅读答案及翻译 “魏源,字文渊,建昌县人”阅读答案及翻译 “胡建,字子孟,河东人也”阅读试题及答案 及翻译 “魏源,字文渊,建昌县人”阅读试题及答案 及翻译 《史记·彭越列传》节选阅读及答案翻译 刘文静,字肇仁,自言系出彭城 阅读答案附翻译 《甘利》阅读答案(附翻译) 《黄道周,福建人》阅读答案及翻译 《彭羕字永年》阅读 “黄道周,福建人”阅读答案及翻译 “曹利用,赵州宁晋人”阅读答案及翻译 《害之而反利》阅读训练题及答案 (附翻译) “刘韐,建州崇安人”阅读答案及翻译 《害之而反利》阅读答案(附翻译) 《柳彧,字幼文》阅读及翻译 《王丹,字仲回》阅读及翻译 《韩镛,字伯高》阅读及翻译 曾巩,字子固,建昌南丰人(宋史)阅读答案附翻译 《瓘,字伯玉》阅读答案及翻译 《孔道辅,字原鲁》阅读及翻译 “张昭字子布,彭城人也”阅读答案附译文 孟浩然《宿建德江》阅读答案及翻译赏析 “王烈,字彦方”阅读答案及翻译 《宋礼,字大本》阅读答案及翻译 《金濂,字宗瀚》阅读答案及翻译 《韦睿,字怀文》阅读答案及翻译 《刘珙字共父》阅读答案及翻译 《孙燧,字德成》阅读答案及翻译 《许国,字维桢》阅读答案及翻译 《祢衡字正平》阅读答案及翻译 《韦载,字德基》阅读答案及翻译 《梁冀,字伯卓》阅读答案及翻译 《徐恪,字公肃》阅读答案及翻译 《(张)稷字公乔》阅读答案及翻译 《程信,字彦实》阅读答案及翻译 《周美字之纯》阅读答案及翻译 《唐介字子方》阅读答案及翻译 “寇隽字祖俊”阅读答案及翻译 “杜纂,字荣孙”阅读答案及翻译 “许衡,字仲平”阅读答案及翻译 “丁奉字承渊”阅读答案及翻译 文同,字与可 阅读答案及翻译 《田畴字子泰》阅读答案及翻译 《沈光字总持》阅读答案及翻译 《宋濂,字景濂》阅读答案及翻译 《陈球字伯真》阅读答案及翻译 《胡质字文德》阅读答案及翻译 《梁慬字伯威》阅读答案及翻译 《胡俨,字若思》阅读答案及翻译 《朱邑字仲卿》阅读答案及翻译 《杨荣,字勉仁》阅读答案及翻译 《杨慎,字用修》阅读答案及翻译 《宗悫,字元干》阅读答案及翻译 《王存字正仲》阅读答案及翻译 《王复,字初阳》阅读答案及翻译 《谢安,字安石》阅读答案及翻译 “鲁肃字子敬”阅读答案及翻译 “王修字叔治”阅读答案及翻译 “王杲,字景初”阅读答案及翻译 “房乔,字玄龄”阅读答案及翻译 《寇恂字子翼》阅读答案及翻译 “陈蕃字仲举”阅读答案及翻译 《许劭字子将》阅读答案及翻译 《贺钦,字克恭》阅读答案及翻译 《孙盛,字安国》阅读答案及翻译 “李愚,字子晦”阅读答案及翻译 “刘翊字子相”阅读答案及翻译 吴汉,字子颜 阅读答案及翻译 《于谨字思敬》阅读答案及翻译 《蒋瑶,字粹卿》阅读答案及翻译 《霍光字子孟》阅读答案及翻译 《李密,字令伯》阅读答案及翻译 “薛奎,字宿艺”阅读答案及翻译 《赵炳,字彦明》阅读答案及翻译 《范式字巨卿》阅读答案及翻译 《舒芬,字国裳》阅读答案及翻译 《赵壹字元叔》阅读答案及翻译 《沈起,字兴宗》阅读答案及翻译 《孔觊,字思远》阅读答案及翻译 《钱乙,字仲阳》阅读答案及翻译 《鲁肃字子敬》阅读答案及翻译 《严震,字遐闻》阅读答案及翻译 《嵇绍,字延祖》阅读答案及翻译 《蒋济字子通》阅读答案及翻译 《赵俨,字伯然》阅读答案及翻译 《朱晖字文季》阅读答案及翻译 《赵璜,字廷实》阅读答案及翻译 “黄霸字次公”阅读答案及翻译 “李白字太白”阅读答案及翻译 “任延字长孙”阅读答案及翻译 “苏武字子卿”阅读答案及翻译 “吴汉,字子颜”阅读答案及翻译 “孙宝字子严”阅读答案及翻译 “樊宏字靡卿”阅读答案及翻译