《程信,字彦实》阅读答案及翻译

小编:

阅读下面的文言文,完成4~7题。

程信,字彦实,其先休宁人,洪武中戍河间,因家焉。信举正统七年进士,授吏科给事中。也先犯京师,信督军守西城。都督孙镗击也先失利,欲入城,信不纳,督军从城上发箭炮助之。镗战益力,也先遂却。景泰元年,请振畿辅饥民,复河间学官、生徒因用兵罢遣者,皆报可。明年二月,出为山东右参政,督饷辽东。巡抚寇深奏盗粮一石以上者死,又置新斛视旧加大,属信钩考。信立碎之,曰:“奈何纳人于死!”深由是不悦信。天顺元年,擢太仆卿。京卫马旧多耗,信定期征之。三营大将言太仆苛急,请改隶兵部。信言:“高皇帝令太仆马数,勿使人知。若隶兵部,马登耗,太仆不得闻。脱有警,马不给,谁任其咎?”帝是之,乃隶太仆如故。明年,改左佥都御史,巡抚辽东。都指挥夏霖恣不法,佥事胡鼎发其四十罪,信以闻,下霖锦衣狱。门达言信不当代奏,时寇深方掌都察院,以前邻劾信。征下诏狱,降南京太仆少卿。母忧归。成化元年,起兵部,寻转左侍郎。四川戎县山都掌蛮数叛,陷合江等九县。廷议发大军讨之。以襄城伯李瑾充总兵官,进信尚书,提督军务。至永宁,分道进。信与瑾居中节制。转战六日,破寨七百五十余。前后斩首四千五百有奇,俘获无算。录功,进兼大理寺卿,与白圭同莅兵部。信欲有为,而阻于圭,数称疾。改南京兵部,参赞机务。明年致仕,逾年卒。谥襄毅。

信征南蛮时,制许便宜从事。迄班师,未尝擅赏戮一人。曰:“刑赏,人主大柄也,不得已而假之人。幸而事集,辄自专,非人臣所宜。”在南京,守备臣欲预钱谷讼狱事,信曰:“守备重臣,所以谨非常也。若此,乃有司职耳。”论者韪之。

(节选自《明史·列传第六十》)

4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)

A.信举正统七年进士 举:考中。

B.又置新斛视旧加大 视:比照。

C.属信钩考 属:隶属。

D.论者韪之 韪:认为……正确。

C(属:委托,交付。)

5.以下各组句子中,全都表明程信为官正直的一组是(3分)

①信不纳,督军从城上发箭炮助之 ②信立碎之,曰:“奈何纳人于死!”

③京卫马旧多耗,信定期征之 ④信以闻,下霖锦衣狱

⑤信欲有为,而阻于圭,数称疾 ⑥迄班师,未尝擅赏戮一人

A.①③④ B.③⑤⑥ C.①②⑤ D.②④⑥

D(①表明程信督战果敢;③表明程信恪尽职守;⑤表明程信想做事而不能如愿)

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.程信督战果敢。也先侵犯京城时,程信不让攻击也先失利的都督孙镗撤军进城,而是督率军队从城头上射箭发炮帮助他,没有退路的孙镗越战越勇,击退了也先。

B.程信恪尽职守。程信提出的赈济京城附近饥民,恢复河间被罢免学官的官职和被遣送生徒的学业等建议,都得到皇上许可;任太仆卿时,他定期征用马匹,及时掌握马匹的增减情况。

C.程信平叛有功。朝廷发大军征讨四川戎县蛮人叛乱,程信与总兵官李瑾居中调度,分路进军,转战六天,破寨七百五十多,斩首四千五百多,俘获无数,平定了叛乱。

D.程信能识大体。在南京任上,守备大臣想干预钱粮的管理和诉讼案件,程信认为守备重臣应当非常谨慎,不要越俎代庖,行使主管官吏的职责。

D(D项“守备重臣应当非常谨慎”理解错误;“所以谨非常”意为“是用来防备意外事件的”)

7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)脱有警,马不给,谁任其咎? (4分)

(1)倘若有警报,马匹不充足,谁能承担这个过失?4分;译出大意给2分;“脱”(“倘若,如果”等)、“咎”(“罪过,过失”等)两处,每译对一处给1分。

(2)刑赏,人主大柄也,不得已而假主人。幸而事集,辄自专,非人臣所宜。(6分)

(2)刑罚奖赏,是君主的大权,不得已而授予别人。有幸事情集于我一身,总是自己专断,这不是人臣所应该做的。(6分;译出大意给3分;判断句、“假”(“授予、交给、交付”等)、“辄”(“总是,就”“动不动就”等)三处,每译对一处给1分。)注意:1.关键词与“大意”不重复扣分;2.关键词译成近义词也可。

附:文言文参考译文

程信,字彦实,他的祖先是休宁人,洪武年间戍守河间,于是在那里安家。程信考中正统七年进士,被授予吏科给事中。也先侵犯京城,程信督率军队守卫西城门。都督孙镗攻击也先失利,想进城,程信不让进,而是督率军队从城头上射箭发炮帮助他。孙镗越战越勇,也先于是退却。景泰元年,请求赈济京城附近的饥民,恢复河间因用兵而被罢免、遣送的学官、生徒,皇上都批复可以。第二年二月,出任山东右参政,监督往辽东运输军粮。巡抚寇深上奏,盗粮一石以上的处死,又设置了比照旧粮斛加大的新粮斛,交付程信测算考核。程信立即打碎它,说:“为什么置人于死地呢?”寇深因此不喜欢程信。天顺元年,提拔为太仆卿。京卫的马匹以前消耗过多,程信定期征用马匹。三营大将诉说太仆为人苛刻而急切,请求皇上更改让马匹隶属兵部。程信说:“高皇帝命令太仆管理马匹数量,不要让他人知道。如果隶属兵部,马匹增减,太仆不能知道。倘若有警报,马匹不充足,谁能承担这个过失?”皇上认为程信的话是对的,于是像以前一样隶属太仆。第二年,改任左佥都御史,巡视辽东。都指挥夏霖骄恣不守法,佥事胡鼎揭发他四十条罪状,程信把这事报告给皇上,把夏霖关到锦衣卫监狱。门达说程信不应当代替胡鼎上奏,当时寇深正掌管都察院,因为从前的隙怨,弹劾程信。追究其罪,被关进钦犯监狱,降职为南京太仆少卿。因母丧归家。成化元年,起任兵部(右侍郎),不久转为左侍郎。四川戎县山都掌蛮人屡次叛乱,攻陷合江等九个县。朝廷决议发大军征讨。以襄城伯李瑾任总兵官,晋升程信为尚书,提督军务。至永宁,分路进军。程信与李瑾居中调度。转战六天,攻破敌寨七百五十多座。前后斩首四千五百多,俘获无数。记功,程信进升兼任大理寺卿,与白圭共同管理兵部。程信想有所作为,但被白圭阻碍,多次称病。改任南京兵部,参议军务。第二年辞官,一年后去世。谥号襄毅。

程信征讨南蛮时,皇上特许他可以便宜行事。直到班师回朝,不曾擅自奖赏杀戮一人。他说:“刑罚奖赏,是君主的大权,不得已而授予别人。有幸事情集于我一身,总是自己专断,这不是人臣所应该做的。”在南京任上,守备大臣想干预钱粮的管理和诉讼案件,程信说:“守备重臣,是用来防备意外事件的。像这些事,是主管官吏的职责。”评论者认为他做得对。

    相关推荐

    “程信,字彦实,其先休宁人”阅读答案及译文 阅读答案:程信,字彦实……(含答案解析) 程信,字彦实,其先休宁人阅读答案 “罗亨信,字用实,东莞人”阅读答案及翻译 《赵炳,字彦明》阅读答案及翻译 《罗亨信,字用实》阅读答案及译文 “王烈,字彦方”阅读答案及翻译 “罗亨信,字用实,东莞人”阅读试题及答案 (附翻译) “朱昭,字彦明,府谷人”阅读及翻译 “周尚文,字彦章”阅读答案及翻译 《张中彦,字才甫》阅读答案及翻译 “陈德荣,字廷彦”阅读答案及翻译 “陈禾,字秀实”阅读答案及翻译 “赵璜,字廷实”阅读答案及翻译 《赵璜,字廷实》阅读答案及翻译 《刘锜字信叔》阅读答案及翻译 “罗亨信,字用实,东莞人”阅读答案及译文 “王英,字时彦”阅读答案附翻译 “程琳字天球”阅读答案附翻译 “罗亨信,字用实,东莞人”阅读答案(附文言文翻译) 《张大节,字信之》阅读答案及翻译 “程师孟,字公辟,吴人”阅读答案及翻译 “张中彦,字才甫,中孚弟”阅读答案及翻译 “程琳字天球”阅读训练题及答案 附翻译 “王英,字时彦,金溪人”阅读试题及答案 附翻译 “王英,字时彦,金谿人”阅读答案(附翻译) “高登,字彦先,漳浦人”阅读试题及答案 (附翻译) “赵彦,肤施人”阅读答案及翻译 《程氏爱鸟》阅读答案及翻译 “金安节,字彦亨,歙州休宁人”阅读试题及答案 及翻译 《范云,字彦龙》阅读答案及译文 “王英,字时彦,金溪人”阅读答案附翻译 张中彦,字才甫,中孚弟 阅读答案附翻译 王彦章字贤明郓州寿张县人也阅读题答案及翻译 “房彦谦,字孝冲”阅读答案及译文 “唐震字景实,会稽人”阅读答案(附翻译) 程务挺传翻译 程务挺传阅读答案 《屈而不信》阅读答案及翻译 “梁彦光,字脩芝,安定乌氏人也”阅读答案(附翻译) “赵良淳,字景程,丞相乳愚曾孙也”阅读试题及答案 (附翻译译文) “王彦章,字子明,郓州寿张人也”阅读试题及答案 (附翻译) “王彦章,字子明,郓州寿张人也”阅读答案(附翻译) “罗亨信,字用实,东莞人”阅读答案 卫肤敏,字商彦,华亭人(宋史)阅读答案附翻译 “桓彦范,字士则,润州丹阳人”阅读答案(附翻译) 《佟国珑,字信侯》阅读答案及译文 罗亨信,字用实,东莞人阅读附答案 丘仲孚,字公信,吴兴乌程人也。 阅读附答案 陈禾,字秀实,明州鄞县人 阅读答案附翻译 程门立雪《宋史》原文及翻译、阅读答案 罗亨信,字用实,东莞人....阅读附答案 李彦仙传阅读附答案与翻译 文言文阅读《张中彦》附答案翻译 《唐睢说信陵君①》阅读答案及翻译 《武阳县君程氏墓志铭》阅读答案及翻译 《元史·程思廉传》阅读答案翻译 《独孤信,云中人也》阅读答案及翻译 文言传记阅读《韩信》附答案及翻译 游千山记程启充阅读答案翻译 《武阳县君程氏墓志铭》阅读试题及答案 及翻译 隋史·梁彦光传 阅读答案附翻译 宋史·符彦卿 阅读附答案附翻译 《柳彧,字幼文》阅读及翻译 《王丹,字仲回》阅读及翻译 《韩镛,字伯高》阅读及翻译 程门立雪《宋史》原文及翻译、阅读训练题及答案 《杨惟中,字彦诚》阅读及答案 文言文《程信》阅读答案 《瓘,字伯玉》阅读答案及翻译 《贺循,字彦先》阅读 旧唐书·崔彦昭传 阅读答案附翻译 李涛,字信臣,京兆万年人(宋史) 阅读答案附翻译 《孔道辅,字原鲁》阅读及翻译 宋史·程大昌传 阅读答案附翻译 新唐书﹒桓彦范传 阅读答案附翻译 《魏文候守信》阅读答案翻译 《宋礼,字大本》阅读答案及翻译 《金濂,字宗瀚》阅读答案及翻译 《韦睿,字怀文》阅读答案及翻译 《刘珙字共父》阅读答案及翻译 《孙燧,字德成》阅读答案及翻译 《许国,字维桢》阅读答案及翻译 《祢衡字正平》阅读答案及翻译 《韦载,字德基》阅读答案及翻译 《梁冀,字伯卓》阅读答案及翻译 《徐恪,字公肃》阅读答案及翻译 《(张)稷字公乔》阅读答案及翻译 《周美字之纯》阅读答案及翻译 《唐介字子方》阅读答案及翻译 “寇隽字祖俊”阅读答案及翻译 “杜纂,字荣孙”阅读答案及翻译 “许衡,字仲平”阅读答案及翻译 “丁奉字承渊”阅读答案及翻译 文同,字与可 阅读答案及翻译 《田畴字子泰》阅读答案及翻译 《沈光字总持》阅读答案及翻译 《宋濂,字景濂》阅读答案及翻译 《陈球字伯真》阅读答案及翻译 《胡质字文德》阅读答案及翻译