《方山子传》翻译及阅读答案

小编:

原文:方山子,光、黄间隐人也。少时慕朱家、郭解①为人,闾里之侠皆宗之。稍壮,折节读书,欲以此驰骋当世,然终不遇。晚乃遁于光、黄间,曰岐亭。庵居蔬食,不与世相闻。弃车马,毁冠服,徒步往来山中,人莫识也。见其所著帽,方耸而高,曰:“此岂古方山冠②之遗像乎?”因谓之方山子。

余谪居于黄,过岐亭,适见焉,曰:“呜呼!此吾故人陈慥季常也,何为而在此?”方山子亦矍然③问余所以至此者。余告之故,俯而不答,仰而笑,呼余宿其家。环堵萧然,而妻子奴婢皆有自得之意。 余既耸然异之,独念方山子少时,使酒好剑,用财如粪土。前十九年,余在歧山,见方山子从两骑,挟二矢,游西山。鹊起于前,使骑逐而射之,不获;方山子怒马独出,一发得之。 (选自《古文观止·方山子传》作者苏轼) 【注】①朱家、郭解:二人都是西汉时的游侠,喜替人排忧解难。②方山冠:汉代祭祀宗庙时乐舞者所戴的一种帽子,唐宋时,隐者常喜戴之。③矍然:吃惊的样子。 参考译文:

方山子,是光州、黄州一带的隐士。年轻时,仰慕汉代游侠朱家、郭解的为人,乡里的游侠之士都尊奉他。年岁稍长,就改变志趣,发奋读书,想以此来驰名当代,但是一直没有交上好运。到了晚年才隐居在光州、黄州一带名叫岐亭的地方。住茅屋,吃素食,不与社会各界来往。放弃坐车骑马,毁坏书生衣帽,徒步来往于山里,没有人认识他。人们见他戴的帽子上面方方的且又很高,就说:“这不就是古代乐师戴的方山冠遗留下来的样子吗?”因此就称他为“方山子”。

我因贬官居住在黄州,有一次经过岐亭时,正巧碰见了他。我说:“啊哟,这是我的老朋友陈慥陈季常呀,怎么会住在这里的呢?”方山子也惊讶地问我到这里来的原因。我把原因告诉了他,他低头不语,继而仰天大笑,请我住到他家去。他的家里四壁萧条,然而他的妻儿奴仆都显出怡然自乐的样子。

我对此感到十分惊异。就回想起方山子年轻的时候,曾是个嗜酒弄剑,挥金如土的游侠之士。十九年前,我在岐下,见到方山子带着两名骑马随从,身藏两箭,在西山游猎。只见前方一鹊飞起,他便叫随从追赶射鹊,未能射中。方山子拉紧韁绳,独自跃马向前,一箭射中飞鹊。 问题: 1.下列句中的“于”与“余谪居于黄”中的“于”的意义和用法相同的一项是 ( ) A. 贤于材人远矣 B.仓鹰击于殿上 C. 舜发于畎亩之中 D.每假借于藏书之家2.下列对文章的赏析有误的一项是 ( )A.方山子是苏轼的朋友陈慥,年轻时是有侠义思想的人。B.选文写了方山子少年、壮年和晚年时的不同遭遇和思想变化。C.方山子在晚年隐居山林是为了不受世俗的困扰、过逍遥自在的生活。D.作者写方山子,实际上是悲自己被贬黄州“怀才不遇”的境况。3. 解释下列句中加点的词。 ①晚乃遁于光、黄间 遁: ②因谓之方山子 谓: ③适见焉 适: ④余既耸然异之 异: 4.翻译下面的句子。 环堵萧然,而妻子奴婢皆有自得之意。译: 答案:

1、B

2、C

3、①隐居。 ②称,叫 ③适逢,正巧 ④以……为异

4、简陋的居室空空荡荡,然而他的妻子、儿女和奴婢都显出怡然自得的样子。

    相关推荐

    方山子传阅读训练及答案 及翻译 《方山子传》阅读附答案及其翻译 苏轼 方山子传 阅读答案(附翻译) 苏轼《方山子传》阅读答案(附翻译) (清)袁枚《帆山子传》阅读答案及翻译 辛文房《唐才子传•方干》阅读答案及翻译 辛文房《唐才子传•方干》阅读答案及翻译 辛文房《唐才子传·方干》阅读答案及翻译 《张方平传》阅读答案及翻译 《方山子传》同步练习及答案 《帆山子传》阅读答案附翻译 辛文房“唐才子传•方干”阅读试题及答案 及翻译 《方山子传》阅读附答案 《唐介字子方》阅读答案及翻译 《方山子传 苏轼》阅读答案 苏轼《方山子传》阅读答案 《方山子传 苏轼》阅读答案 方山子传(苏轼)阅读答案 《子贡传》阅读答案及翻译 《方山子传》达标分层训练 方孝孺《詹鼎传》原文与翻译 《古文观止•方山子传》阅读答案 《愚公移山》翻译句子 侯方域“马伶传”阅读试题及答案 (附翻译) 苏轼《率子廉传》阅读答案及翻译 赵简子传文言文阅读及答案2021 赵简子传翻译 方干,字雄飞,桐庐人(唐才子传)阅读答案附翻译 《孙子吴起列传》阅读答案及翻译 《陈子昂别传》全文翻译 贾生传 侯方域 阅读答案附翻译 《唐才子传》阅读附答案解析及翻译 孙子吴起列传阅读试题及答案 及翻译 《王义方传 旧唐书》阅读答案附翻译 欧阳子方夜读书原文附翻译 古文翻译《白云先生传》原文及翻译 “吴与弼,字子传,崇仁人”阅读答案及翻译 《宋史牟子才传》阅读附答案解析及翻译 “郭子仪、李光弼还常山”阅读答案及翻译 “王烈,字彦方”阅读答案及翻译 明史·山云传阅读附答案附翻译 赵简子传 阅读附答案附翻译 《李严字正方》阅读答案及翻译 “愚公移山”原文及翻译 《石钟山记》原文及翻译 贾生列传:原文及翻译 “韩子高,会稽山阴人也。”阅读理解及翻译 游山西村原文及翻译 《方山子,光、黄间隐人也》阅读答案附译文 《法正传》阅读答案及翻译 《羊续传》阅读答案及翻译 《墨子》(子墨子曰……)原文及翻译 《陈汤传》阅读答案及翻译 《王维传》阅读答案及翻译 《况钟传》阅读答案及翻译 《山之叟》阅读答案及翻译 《贾岛传》阅读答案及翻译 记承天寺夜游 方山子传 文言文阅读答案 《朱治传》阅读答案及翻译 《石奋传》阅读答案及翻译 方苞《白云先生传》阅读与训练(附翻译、答案) 《周炅传》阅读答案及翻译 山之叟 阅读答案及翻译 《冯唐传》答案解析及翻译 《韩愈传》翻译 甘宁传 翻译 《郭子兴传 明史》 阅读答案附翻译 明史·郭子兴传 阅读答案附翻译 唐才子传·李贺 阅读答案附翻译 隐士方山子阅读答案 翻译句子阅读及答案 方孝孺《豫让论》阅读答案及翻译 方孝孺《深虑论》阅读答案及翻译 唐才子传·李贺原文与翻译、阅读训练及答案 《梁书·王筠传》原文及翻译 文言文翻译方法谈 《子贡传》阅读答案及译文 《华歆传》翻译及阅读附答案 隐士方山子 阅读答案 山之叟阅读附答案及翻译 《黄贞文传》阅读答案及翻译 《童区寄传》阅读答案及翻译 黄贞文传 阅读答案及翻译 《游侠列传》阅读答案及翻译 《子路见孔子》翻译及阅读答案 《完白山人传》阅读答案及译文 《子鱼论战》原文及翻译 《南宫生传》阅读答案及翻译 《梅长公传》阅读答案及翻译 《江天一传》阅读答案及翻译 《樗散生传》阅读答案及翻译 《循吏列传》阅读答案及翻译 《愚公移山》翻译(译文) 《传是楼记》阅读答案及翻译 《张之洞传》阅读答案及翻译 《杨大异传》阅读答案及翻译 《谭嗣同传》阅读答案及翻译 《柳敬亭传》阅读答案及翻译 庄子秋水原文及翻译 《寓山注》序 阅读答案及翻译