高三文言文传记阅读《刘羽冲》有答案及翻译

小编:

阅读下文,完成第17—22题。(17分)
刘羽冲,佚其名,沧州人。先高祖厚斋公多与唱和。性孤僻,好讲古制,实迂阔不可行。尝倩①董天士作画,倩厚斋公题。内《秋林读书》一幅云:“兀坐秋树根,块然无与伍。不知读何书,但见须眉古。只愁手所持,或是井田谱②。”盖规之也。
偶得古兵书,伏读经年,自谓可将十万。会有土寇,自练乡兵与之角,全队溃覆,几为所擒。又得古水利书,伏读经年,自谓可使千里成沃壤。绘图列说于州官。州官亦好事,使试于一村。沟洫③甫成,水大至,顺渠灌入,人几为鱼。
由是抑郁不自得,恒独步庭阶,摇首自语曰:“古人岂欺我哉!”如是日千百遍,惟此六字。不久,发病死。后风清月白之夕,每见其魂在墓前松柏下,摇首独步。侧耳听之,所诵仍此六字也。或笑之,则欻④隐。次日伺之,复然。泥古者愚,何愚乃至是欤!
阿文勤公尝教昀曰:“满腹皆书能害事,腹中竟无一卷书,亦能害事。国弈不废旧谱,而不执旧谱;国医不泥古方,而不离古方。故曰:‘神而明之,存乎其人⑤。’又曰:‘能与人规矩,不能使人巧⑥。’” (选自纪昀《阅微草堂笔记》)
[注]①倩:请。②井田谱:据说西周时曾实行过井田制。后世有些士大夫为了解决现实土地问题,企图恢复井田制,画出图谱,这是复古的愚蠢行为。③洫:田间的水道。④欻(xu):忽然。⑤神而明之,存乎其人:语出《周易》。意思是,具有最高的智慧而能洞察事物,这样的修养和才能只能存在于某些人的身上。⑥能与人规矩,不能使人巧:语出(孟子》。意思是说,木工能把制作的准则传授给别人,但不一定能使别人技巧高超,那是需要自己寻求的。
17.(4分)写出下列加点词在句中的意思。
(1)盖规之也 ( ) (3)会有土寇( )
(2)自谓可将十万( ) (4)沟洫甫成( )
18.(2分)对下列句子中加点词的用法和意义,理解正确的一项是………………( )
(1)块然无与伍 (2)次日伺之,复然
(3)几为所擒 (4)人几为鱼
A. (1)(2)相同, (3)(4)相同 B. (1)(2)不同,(3)(4)不同
C. (1)(2)不同, (3)(4)相同 D. (1)(2)相同,(3)(4)不同
19.(6分)用现代汉语翻译下列句子。
(1)泥古者愚,何愚乃至是欤?
译文:
(2)国弈不废旧谱,而不执旧谱。
译文:
20.(1分)从厚斋公的《秋林读书》题诗中,我们可以看出刘羽冲的性格特征是
(用文中词句回答)
21.(1分)请用一个成语概括刘羽冲治兵和治水最终均告失败的原因:□□□□。
22.(3分)“国弈不废旧谱,而不执旧谱;国医不泥古方,而不离古方”,在如何对待古人留下的文化遗产问题上,这句话能给我们怎样的启示?请谈谈你的认识。

[参考答案]
17.(1)大约,大概i (1)率领,带领; (3)恰逢,适逢,正好,正赶上; (4)才,刚刚
18.D((1)形容此词尾,——的样子;(2)代词,这样;(3)“为所”表示枝动;(4)动词,成为)
19.(1)拘泥于占籍的人愚蠢,怎么竟然会愚蠢到这个地步呢!
(2)刚删国手不会废弃古代流传下来的棋谱,但是也不会偏执于旧谱。
20.性孤僻,好讲古制(答“迂阔不可行”不得分)
21.纸上谈兵(或“食古不化”、”墨守成规”)
22.对古人留下的文化遗产,应该辩证地看待。不应将它看得毫无用处,也不能为它束缚。正确的态度是,既要继承它,又要发展它。(意近即可)


[参考译文]
刘羽冲,他的正名到现在已没人记得了,是沧洲人。我家先太祖父厚斋公当年经常与他诗词唱和。他的性格孤僻,喜欢讲究古制,但实际上都是迂腐而行不通的那些理论。他曾经请董天士替他画画,让厚斋公在画上题诗,其中有一幅秋林读书图,题的诗是:“兀坐秋树根,块然无与伍,不知读何书,但见须眉古。只愁手所持,或是井田谱。”这是厚斋公用诗句给予他的规劝。
他偶然得过一部古兵书,伏案熟读,自己感觉可以统领十万军兵冲锋陷阵了。正巧当时乡里出现土匪,刘羽冲就自己训练乡兵与土匪们打仗,然而全队溃败,自己也差点被土匪捉去;又偶然得到一部古代水利书,伏案熟读数年,自己认为可以有能力使千里荒地成为肥沃之地,绘画了地图去州官那里游说进言,州官也是个好事者,就让他用一个村落来尝试改造,水渠刚造好,洪水来了,顺着水渠灌进来,全村的人几乎全被淹死变成了鱼。
于是他从此抑郁不乐,总是独自在庭阶前散步,一边走一边摇着头自言自语说:“(古人怎么可能会欺骗我呢!)”就这样每天喃喃自语千百遍,就是说这六个字。不久刘羽冲就抑郁而死了。后来每逢风清月白的夜晚,经常会有人看到他的魂魄在墓前的松柏树下,一边摇头一边漫步,侧耳细听,鬼魂说的仍然是这六个字。有时候听到的人笑他,鬼魂就会马上隐没,第二天再去那里看,还是看到鬼魂那样独步着喃喃自语。拘泥于古籍的人都有点呆气,但怎么会呆到这个地步呢?
何文勤大人曾经教导我说:“满腹都是经书会对事情的判断造成危害,但是一本书也不看,也会对事情的判断造成危害。下棋的大国手不会废弃古代流传下来的棋谱,但是不会很执着于旧谱;高明的医生不会拘泥于古代流传下来的药方,但是经验里也不会偏离古方。所以说:‘能够把什么事做得出神入化,主要是看做事的人罢了’。”又说:“能够教会人做任何事的规范步骤,但不可能让人变得灵巧。”

    相关推荐

    高中课外文言文阅读《刘平传》有答案翻译 文言传记阅读《祖冲之》附答案及译文 高中文言文传记《张祜》阅读答案及翻译 高三文言文阅读《杨维岳传》发附答案及翻译 高中文言传记阅读《李勉》附答案及翻译 高中文言传记阅读《尹翁归》附答案及翻译 高中文言文传记阅读《文天祥》答案及译文 高中文言文传记《元德秀》阅读答案附翻译 刘羽冲偶得古兵书阅读答案2021 刘羽冲偶得古兵书阅读答案与翻译 文言文三峡翻译 高中文言传记阅读《陈轸》附答案翻译 高中文言文传记阅读《钟离意》答案及译文 文言传记《余玠》阅读答案及翻译 文言文传记阅读《孙长卿》附答案及翻译 《史记•叔孙通传》高考文言文试题阅读理解答案翻译译文 文言传记阅读《韩信》附答案及翻译 《宋史|杨业传》高考文言文阅读试题及答案翻译译文 《项羽本纪》原文及翻译 高中文言文阅读《鸣机夜课图记》答案及翻译 文言文(一)王念孙,字怀祖(二)刘羽冲,沧州人也..阅读答案 《史记•仲尼弟子列传》阅读试题答案解析翻译译文高考文言文 文言文《·鲍勋传 三国志》阅读答案附翻译 三国志•魏书•刘劭传|阅读答案翻译译文试题 隋书·窦荣定传 阅读附答案及翻译-高中文言文 宋史·黄中传 阅读练习答案及翻译-高中文言文 三国志·吕蒙传阅读理解答案 三国志·吕蒙传文言文翻译 文言文传记阅读《陶潜》附答案及译文 高中文言阅读《王翦》有答案及译文 陈寿《三国志•吴书十|黄盖传》高考文言文阅读试题答案解析翻译译文 高中文言文阅读《刘虞》附答案译文 高中文言文阅读《刘汲》附答案译文 “刘羽冲,性孤僻”阅读答案 文言传记阅读《赵咨》附答案及译文 文言文《刘秀》阅读答案与翻译 文言传记阅读《蔡泽》附答案及译文 (明)宗臣《报刘一丈书》高考文言文阅读试题答案翻译译文 高中文言文《郑羲》阅读答案及翻译 文言传记阅读《孙膑》附答案及译文 刘羽冲,性孤僻阅读答案 游侠列传 文言文阅读答案及翻译 刘大櫆《游三游洞记》阅读答案及翻译 三首与项羽有关的诗及练习题、译文和鉴赏 高中文言文阅读《王瑜》附答案及翻译 高中文言文《张居正》阅读答案及翻译 宋史·许仲宣传 阅读答案附翻译-高中文言文 苏辙《巢谷传》答案翻译译文高考文言文阅读理解试题 文言传记阅读《黄庭坚》附答案及译文 高中文言文阅读《晁错》附答案及翻译 隋书·周法尚传 阅读答案附翻译-高中文言文 文言文“沧浪亭记”翻译训练及答案 高中文言文阅读《郑羲》附答案及翻译 高中文言文阅读《赵普》附答案及翻译 《南史|柳恽列传》高考文言文阅读试题答案解析翻译译文 唐河店妪传阅读答案及文言文翻译 司马光文言文《独乐园记》阅读答案及翻译译文 文言文传记《朱勔》阅读答案附译文 《明史|王英传》阅读试题答案解析翻译译文高考文言文阅读 高中文言文阅读《范式》有答案译文 《孙泰》高考文言文阅读试题答案翻译译文 《国初群雄事略|何真传》阅读试题答案翻译译文高考文言文 《三国志•先主传》中考初中文言文试题阅读理解答案翻译译文 高中文言文阅读《张居正》附答案及翻译 周节妇传 文言文阅读答案及翻译解析 《清史稿·陶澍传》阅读答案及文言文翻译 高思诚咏白堂记 阅读答案及翻译译文 赵简子传文言文阅读及答案2021 赵简子传翻译 高中文言文阅读《张辅》有答案附译文 古文翻译《白云先生传》原文及翻译 文言文《王恕,字宗贯,三原人》阅读答案及翻译 《旧唐书·穆宁传》高中文言文阅读训练附答案、翻译 《礼记》一则(虽有佳肴……)原文及翻译 文言文《刘平传》阅读答案 文言文王环传阅读答案附翻译 度支副使厅壁题名记 阅读答案附翻译-高中文言文 核舟记原文及翻译 “右溪记”原文及翻译 曾巩传文言文阅读答案 曾巩传阅读翻译及注释 汉书孔光传文言文阅读答案 汉书孔光传原文及翻译 高中文言文阅读《狄青》附答案翻译 范忠贞传文言文翻译 范忠贞传阅读理解及答案 高中文言文阅读《苏琼》附答案翻译 《核舟记》原文及翻译 “守株待兔”文言文及翻译 “狐假虎威”文言文及翻译 “刻舟求剑”文言文及翻译 高中文言文《孙膑》阅读答案(附翻译) 晋书·刘殷列传原文、翻译、阅读训练及答案 “塞翁失马”文言文及翻译 文言文《醉书斋记》阅读答案附翻译 《刘一儒传》文言文阅读答案 《三国志·诸葛亮传》(章武三年春 )原文 注释及翻译 《明史•列传十六|刘基传》阅读答案翻译译文试题 “项脊轩志”文言文及翻译 丰乐亭记的阅读答案及翻译 丰乐亭记文言文答案 《张自新传》阅读答案(附文言文翻译) 活水源记|刘基|阅读答案翻译译文试题 高中文言文《虞延》阅读答案及译文 《后汉书•卷六十八|许劭传》高考文言文阅读试题答案解析翻译译文 《新唐书·颜真卿传》文言文阅读附答案及原文翻译