《樗散生传》阅读答案及翻译

小编:

樗散①生传

(明)宋濂

樗散生者,钱塘人,李氏名诇,字孟言。少受学越人杨君廉夫,负气尚节,善为诗。卖药金陵市中,名其室曰樗亭,而自号为樗散生。市人病者趋其门买药,无不与,所与必善,人人谈樗散生美不置口。

或问樗散生:“今人莫不愿为材,有寸夸尺,有尺夸寻,惟恐人不己知,才不即用,又恐不得大任以为戚。今生乃以‘樗散’自名,樗,不才木也,生岂无才者耶?何其嗜好与人不同也?所恶乎樗者,以其无用也。今生修善药以活疢疾②者,有功于民甚博,何为以樗自污哉? ”

樗散生曰:“吾计之熟矣。名之美者,吾岂不欲居之?然苟无实以称之,则名只足为祸。吾苟自以为可用,彼将以有用者求我,我或不足如其所求,则为妄人矣。吾今自以为樗,我不虞我足用,而我足用者固存,何损于我乎?世之受祸深者,求名太切者也。夫名,虚器也,得之未必有益于身,而与我竞者,龈龂然③欲夺之,不亦危乎?吾是以安焉而不敢务乎名也。且吾之食者医,医之书易知,医之技易学,吾诚尽吾心焉。疑于心者不敢强施于人,薄于用者不敢厚责其报,虽有不中,庶可以无愧矣。吾诚肯自负吾才而享釜庾之禄,岂皆不若乎人?然吏胥操法而迫吾侧,民庶持牒而聒吾前,吾心欲平之而力不暇,欲施吾才而势有不能,则吾心之愧无时而释矣。岂若守易能之技,居无用之名以自适哉!”

于是问者谢之,咸称樗散生为知道者。余闻于建安黄仁云。

史官曰:樗散生之传不虚矣。生岂果知道者哉?君子之道,贵乎食焉而无愧。吾观世之有愧者多矣,生岂无见者乎?孔子强漆雕开④仕,开自以为未信而不愿为,孔子悦之。樗散生岂学漆雕开者耶?然则谓生为知道,岂不然耶?或谓生慕樗以不才寿。彼庄生寓言,生盖不取云。 (选自《宋学士文集》)

注 ①樗(chū)散:像樗木那样被散置的无用之材。樗,臭椿。②疢(chèn)疾:疾病。

③龈龂(yín)然:争论不休的样子。④漆雕开:姓漆雕,名开,字子开,孔子的弟子。

6.对下列句子中加点字的解释,不正确的一项是 ( )

A.负气尚节,善为诗 负:凭恃

B.我不虞我足用,而我足用者固存 虞:担心

C.吾是以安焉而不敢务乎名也 务:致力,追求

D.居无用之名以自适哉 适:闲适

7.下面各组句子中,加点词的意义和用法相同的一项是 ( )

A.①今生乃以“樗散”自名 ②至于鞭箠之间,乃欲引节,斯不亦远乎

B.①然苟无实以称之,则名只足为祸 ②如或知尔,则何以哉

C.①医之技易学,吾诚尽吾心焉 ②盖当蓼洲周公之被逮,激于义而死焉者也

D.①岂皆不若乎人 ②岈然洼然,若垤若穴

8.下列对原文有关内容的赏析,不正确的一项是 ( )

A.李诇是在金陵市中卖药的一个普通百姓,却能负气尚节,不夸于世,作者同时也充分肯定了他乐善好施的良好品德。

B.本文第三段表面上是对问者的回答,其实是李诇的内心独白,是以议论的方式进行心理描写,很有层次地剖白内心,抒发了他怀才不遇的愤激之情。

C.“史官曰”的形式取法于司马迁的“太史公曰”,在这段话中,作者以漆雕开婉拒孔子要求自己去做官一事,赞赏了李诇“食焉而无愧”的君子之道。

D.本文借给卖药隐于民间的樗散生立传,劝诫人们不要追逐外在的虚名,主张“名实相符”,从某种意义上凸现了作者追求精神自适的隐士人格。

9.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)今生修善药以活疢疾者,有功于民甚博,何为以樗自污哉?

译文:

(2)生岂果知道者哉?君子之道,贵乎食焉而无愧。

译文:

    相关推荐

    贾生列传:原文及翻译 古文翻译《白云先生传》原文及翻译 《南宫生传》阅读答案及翻译 《乞者赵生传》阅读答案及翻译 治溷生传翻译 治溷生传赏析 乞者赵生传 阅读答案及翻译 《金圣叹先生传》阅读答案及翻译 “乞者赵生传”阅读试题及答案 及翻译 《乞者赵生传》阅读试题及答案 及翻译 樗里子传记阅读答案 樗里子传记 阅读答案 《文木先生传》阅读答案附翻译 樗里子传记的阅读附答案 《法正传》阅读答案及翻译 《羊续传》阅读答案及翻译 《陈汤传》阅读答案及翻译 《王维传》阅读答案及翻译 《况钟传》阅读答案及翻译 《贾岛传》阅读答案及翻译 《金圣叹先生传》阅读答案(附翻译) 《王性常先生传》阅读答案附翻译 贾生传 侯方域 阅读答案附翻译 《子贡传》阅读答案及翻译 《朱治传》阅读答案及翻译 《石奋传》阅读答案及翻译 《周炅传》阅读答案及翻译 《冯唐传》答案解析及翻译 《韩愈传》翻译 甘宁传 翻译 《梁书·王筠传》原文及翻译 《张方平传》阅读答案及翻译 《华歆传》翻译及阅读附答案 王世贞《文先生传》阅读答案(附翻译) 《黄贞文传》阅读答案及翻译 《童区寄传》阅读答案及翻译 黄贞文传 阅读答案及翻译 《方山子传》翻译及阅读答案 《游侠列传》阅读答案及翻译 《梅长公传》阅读答案及翻译 《江天一传》阅读答案及翻译 《循吏列传》阅读答案及翻译 《传是楼记》阅读答案及翻译 《张之洞传》阅读答案及翻译 《杨大异传》阅读答案及翻译 《谭嗣同传》阅读答案及翻译 《柳敬亭传》阅读答案及翻译 《御史梁皙次先生传》阅读答案附翻译 史记•滑稽传|优孟传》阅读答案及翻译 御史梁皙次先生传 阅读答案附翻译 《后汉书·朱祐传》原文及翻译 后汉书·杨震传阅读答案与翻译 后汉书·杨震传原文及翻译 《姚珠树公传》阅读答案及翻译 文木先生传(程晋芳)阅读答案附翻译 《史记·郦生陆贾列传》阅读答案(附翻译) 《循吏列传》阅读试题及答案 及翻译 黄贞文传阅读附答案及翻译 《宋史·苏轼传》阅读答案及翻译 寇准传(节选)阅读答案及翻译 《货殖列传序》阅读答案及翻译 《申甫传 汪琬》阅读答案及翻译 方山子传阅读训练及答案 及翻译 《唐河店妪传》阅读答案及翻译 《明史·许逵传》阅读答案及翻译 唐河店妪传 阅读答案及翻译 《明史·海瑞传》阅读答案及翻译 《余若水先生传 (清)张岱》阅读答案附翻译 “游侠列传”阅读试题及答案 及翻译 《黄贞文传》阅读试题及答案 及翻译 “钱生伯庸”阅读答案及翻译 《晋书•邓攸传》(阅读理解及答案)译文翻译 苏轼《率子廉传》阅读答案及翻译 《明史·杨廷和传》阅读答案及翻译 “巢谷传”阅读试题及答案 (附翻译) “是仪传”阅读试题及答案 (附翻译) 《瓶庵小传》的阅读附答案及翻译 送东阳马生序原文及翻译 《宋史·庞安时传》阅读答案及翻译 宋濂《杜环小传》阅读答案及翻译 阅读苏辙《巢谷传》附答案及翻译 《包恢传》阅读附答案解析及翻译 《方山子传》阅读附答案及其翻译 “明史·许逵传”阅读试题及答案 及翻译 “孟德传”阅读试题及答案 (附翻译) 《曹瞒传》阅读附答案解析及翻译 《孙子吴起列传》阅读答案及翻译 “货殖列传序”阅读试题及答案 及翻译 《明史·周尚文传》阅读答案及翻译 《北史魏德深传》阅读答案及翻译 鲍勋传选段阅读及答案(附翻译) “张纲传”阅读试题及答案 (附翻译) “叶嘉传”阅读试题及答案 (附翻译) 《李生论善学》阅读答案及翻译 文言传记《余玠》阅读答案及翻译 《宋史·廖刚传》阅读及答案附翻译 何武传阅读试题及答案 附翻译 《宋史•洪皓传》(阅读理解及答案)原文译文及翻译 送东阳马生序原文及翻译 “明史·于谦传”阅读试题及答案 (附翻译译文) “元史·许楫传”阅读试题及答案 (附翻译译文)