刘晏通敏精悍阅读试题及答案 及翻译译文

小编:

刘晏通敏精悍

初,安史之乱,数年间,天下户口什亡八九,州县多为藩镇所据,贡赋不入,朝廷府库耗竭,中国多故,戎狄每岁犯边,所在宿重兵,仰给县官,所费不赀,皆倚办于晏。晏初为转运使,独领陕东诸道,陕西皆度支①领之,末年兼领,未几而罢。

晏有精力,多机智,变通有无,曲尽其妙。常以厚直募善走者,置递相望,觇报四方物价。虽远方,不数日皆达使司,食货轻重之权,悉制在掌握,国家获利而天下无甚贵甚贱之忧。常以为:“办集众务,在于得人,故必择通敏、精悍、廉勤之士而用之;至于句检簿书,出纳钱谷,必委之士类;吏惟书符牒,不得轻出一言。”常言:“士陷赃贿,则沦弃于时,名重于利,故士多清修;吏虽廉洁:终无显荣,利重于名,故吏多贪污。”然惟晏能行之,他人效者终莫能逮。其属官虽居数千里外,奉教令如在目前,起居语言,无敢欺绐。当时权贵或以亲故属之者,晏亦应之;使俸给多少,迁次缓速,皆如其志,答无得亲职事。其场院要剧之官,必尽一时之选,故晏没之后,掌财赋有声者,多晏之故吏也。

晏又以为户口滋多,则赋税自广,故其理财以爱民为先。诸道各置知院官,每旬月,具州县雨雪丰歉之状白使司,丰则贵籴,歉则贱粜,或以谷易杂货供官用,及于丰处卖之。知院官始见不稔之端,先申,至某月须若干蠲免,某月须若干救助,及期,晏不俟州县申请,及奏行之,应民之急,未尝失时,不待其困弊、流亡、饿殍,然后赈之也。由是民得安其居业,户口蕃息。

晏专用榷盐法②充军国之用。晏以为官多则民扰,故但于出盐之乡置盐官,收盐户所煮之盐转鬻于商人,任其所之,自余州县不复置官。其江岭商去盐乡远者,转官盐于彼贮之。或商绝盐贵,则减价鬻之,谓之常平盐,官获其利而民不乏盐。

晏于扬子置十场造船,每艘给钱千缗。或言:“所用实不及半,虚费太多。”晏曰:“不然。论大计者固不可惜小费,凡事必为永久之虑。今始置船场,执事者至多,当先使之私用无窘,则官物坚牢矣。若遽与之屑屑校计锱铢,安能久行乎?异日必有患吾所给多而减之者;减半以下犹可也,过此则不能运矣。”其后五十年,有司果减摹半。及成通中,有司计费而给之,无复羡余,船益脆薄易坏,漕运遂废矣。

晏为人勤力,事无闲剧,必于一日中决之,不使留宿,后来言财利者皆莫能及之。

(节选自《资治通鉴•唐纪四十二》)


【注】①度支:财政官。②榷盐法:食盐专卖法。

12.下列句中加点词语的解释,不正确的一项是 ( )

A.天下无甚贵甚贱之忧 甚贵甚贱:(物价)暴涨暴跌

B.知院官始见不稔之端 稔:丰收

C.有司计费而给之,无复羡余 羡余:盈余。

D.事无闲剧,必于一日中决之 闲剧:大小

13.下列各组句中,加点词的意义和用法相同的一项是 ( )

A.所用实不及半,虚费太多 赢闻如姬父为人所杀

B.然无得亲职事 不然籍何以至此

C.有司减其半 于乱石间择其一二扣之

D.当时权贵或以亲故属之 则思无以怒而滥刑

14. 下列句子,全都属于刘晏处事“通敏、精悍”的一组是 ( )

①晏有精力,多机智,变通有无,曲尽其妙。

②常以厚直募善走者,置递相望,觇报四方物价。

③其场院要剧之官,必尽一时之选。

④知院官始见不稔之端,先申,至某月须若干蠲免, 某月须若干救助。

⑤但于出盐之乡置盐官,收盐户所煮之盐鬻于商人,任其所之,自余州县不复置官。

⑥晏于扬子置十场造船,每艘给钱币缗,“所用实不及半”。

A.②③⑤ B.①④⑥ C.②④⑤ D.①③⑥

15. 下列对这篇文章的主旨理解最准确的一项是 ( )

A.表现刘晏关心民众疾苦。他为官以爱民为先,及时了解并救助灾民,使百姓得以安其居业。

B.表现刘晏重视选择人才。募善走者传递信息,挑选当时最优秀的人担任管理物资的要职。

C.表现刘晏善于管理财政。他随时了解四方物价和各地收成,合理调节;控制盐价;设置船场不惜小费,使漕运畅通。


D.表现刘晏为官勤勉努力。他殚精竭虑经管国家的钱粮,不论有多少政务,一定当天处理完毕。

16.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(2)若遽与之屑屑校计锱铢,安能久行乎?(5分)

译文:

答案:

12.D(闲剧:缓急。)

13.C(其:代词,其中的。A.所:助词,与后面的动词组成“所”字结构,表示“……的事物”/与“为”字呼应,表被动;B.然:但是/这样;; D.以:介词,把/因为。)

14.A(①为史书作者评价④是知院官应做的。)

15、C(全文始终围绕着管理财政这个中心选材,A、B、D都失之偏颇。)

16. (2)如果急于同这些人不厌烦细地计较分文,怎么能够长久地实行下去呢?

【参考译文】

当初,安禄山、史思朗发动叛乱,数年之间,全国户口散失了十之八九,州县多被藩镇占据,赋税不再上缴朝廷,朝廷的库存消耗殆尽。中原变故频仍,戎狄每年侵犯边境,战事频发之处常驻扎重兵,依靠朝廷供给给养,所消耗的费用多得不可估量,全靠刘晏办理。刘晏最初担任转运使时,只主管陕东各道,陕西各道全由度支主管。到了后期,刘晏兼管度支,但不久便被罢官。

刘晏精力充沛,机智过人,善于灵活地处理多变的事情,办得恰到好处。他常以优厚的待遇招募善于奔走的人,并设置了前后相望的驿站,以探测和上报各地物价。虽偏远之地,不出几天,也都能报到转运使司来。他把钱粮方面孰轻孰重的权变,全部控制在手中,朝廷因此获利,而民间也没有物价暴涨暴跌的忧虑。他常主张:“要想办理好各项事务,关键在于用人得当。所以,必须选择通达敏捷、精明强干、廉洁勤勉的人,对他们加以任用。至于考核簿籍文书,支付钱粮等项工作,是一定要委派读书人去做的;而吏人只能书写公文,不应随便讲话。”他又常说:“读书人陷于贪赃受贿,就会被时世所抛弃;因此看待名声重于财利,所以他们大多清廉自修;吏人即使廉洁自守,最终还是不能显贵荣华,因此看待财利重于名声,所以他们大多贪污受贿。"然而,只有刘晏才能实行这些主张,别人效法刘晏,到头来还是赶不上刘晏。刘晏的属官即使身在数千里以外,奉行刘晏的教令还是和刘晏在面前一样,讲话办事,都不敢欺骗说谎。当时,有些权贵人物将亲朋故旧嘱托给刘晏,刘晏也应承他们,领取薪俸的多少,升迁官阶的快慢,都符合他们的意愿,但是刘晏从不让他们亲理职事。他所管辖的场院等处,凡是担任要职、处理繁难事务的官员,必定是当时选拔出来的得力人员,所以,在刘晏去世之后,掌管财赋的有名人物,多数是刘晏旧日的属下。

刘晏还认为,户口增加,赋税征收的范围就会自然拓宽。所以刘晏掌理财务,以关心民间疾苦为先务。各道分别设置了巡院的知院官,每过十天、一月,必须陈述所在州县的雨雪丰歉状况,上报转运使司。如果丰收,就以高价买入;如果歉收,就以低价卖出。有时还将谷物换成杂货,供给官用,或者在丰收之地出卖。知院官开始见到年景不丰的苗头,就要先行申明到某月需要蠲免若干赋税,到某月需要救济资助若干物资,到了预定之期,刘晏不待州县申请,便上奏实施,解决百姓的急难,从来不曾错过时机。他并不等到百姓疲困流亡,饥饿而死以后,才去赈济他们。因此百姓得以安居乐业,人口增长。

刘晏专门设置了食盐专卖法来筹集军队和国家费用。刘晏认为,官吏多了,百姓就会受到干扰,所以他只在产盐地设置盐官,收购盐户所煮成的食盐,转卖给商人,听凭商人自行买卖,在产盐地以外的州县不再设置盐官。对于长江五岭间距离产盐地遥远的地方,便将官盐转运到那里贮存。有时盐商断绝,盐价上涨,便降低盐价出卖,号称常平盐,官方得到了盐产专营的利益,而百姓也不缺少食盐。

刘晏在扬子设置十处船场造船,每制船一艘,给钱一千缗。有人说,“造一艘船的费用实际还用不了一半,白白浪费的钱财太多了。”刘晏说:“不是这样。办大事,当然不可吝惜小费用,办一切事情都要有长远的考虑。现在船场才开始设置,办事的人很多,应该首先让这些人的私人用度不困窘,他们为官家制造的物件就会坚固牢靠了。如果急于同这些人不厌烦细地计较分文,怎么能够长久地实行下去呢?他日一定会有嫌我所付给的工钱多便减少工钱的人,减少费用在半数以下还是可以的,超过此数,漕运就不能维持了。”此后五十年,有关部门果然将工钱减去一半。及至咸通年间,有关部门计算费甩支给工钱,造船者不再有余利可图,造出的船只愈发单薄脆弱,容易毁坏,漕运于是废止了。

刘晏是个勤勉力行的人,无论事务清闲抑或繁剧,都一定要在当天决断完毕,不让它过夜,后来管理财利的官员没有能够赶上他的。


    相关推荐

    《刘晏通敏精悍》阅读答案 《晏子使吴》阅读试题及答案 及翻译 刘禹锡“说骥”阅读试题及答案 (附译文翻译) 《晏子使楚》原文及翻译 晏子使楚原文及翻译 《资治通鉴|刘备纳贤》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 “蒋济字子通”阅读试题及答案 及译文 “书沈通明事”阅读试题及答案 (附翻译) “吴明彻,字通昭,秦郡人也”阅读试题及答案 (附译文翻译) “蒋济字子通,楚国平阿人也”阅读试题及答案 (附译文翻译) 《刘备纳贤》阅读训练题及答案 附翻译译文 活水源记|刘基|阅读答案翻译译文试题 刘基“苦斋记”阅读试题及答案 附翻译 陈轸阅读试题及答案 陈轸翻译译文 白居易《养竹记》翻译(译文)及试题答案 《全唐书刘晏传》阅读附答案解析及译文 “庄子·说剑”阅读试题及答案 (附翻译译文) 《赵襄主学御》阅读试题答案及翻译译文 三国志•魏书•刘劭传|阅读答案翻译译文试题 《晏子之御①》阅读答案及翻译 《黄贞文传》阅读试题及答案 及翻译 弈秋通国之善弈者原文及翻译 “吴奎,字长文”阅读试题及答案 及翻译 《刘蓉》阅读答案翻译译文中考语文试题练习解析 “元史·许楫传”阅读试题及答案 (附翻译译文) “晏子聘鲁”阅读答案及翻译 《晏子使吴》阅读答案及翻译 “盛文肃察人”阅读试题及答案 及翻译 《刘宽》答案解析及翻译 “明史·于谦传”阅读试题及答案 (附翻译译文) 清•吴敏树《说钓》阅读答案及翻译 《史记•叔孙通传》高考文言文试题阅读理解答案翻译译文 “卫鞅”阅读试题及答案 及翻译 “王瑜”阅读试题及答案 及翻译 晏子聘鲁阅读附答案及翻译 “傅永字修期,清河人也。”阅读试题及答案 及翻译译文 《明史•列传十六|刘基传》阅读答案翻译译文试题 “魏征,巨鹿人也”阅读试题及答案 (附翻译译文) 孙权劝学《资治通鉴》原文及翻译、阅读训练题及答案 “车千秋”阅读试题及答案 及翻译 《萨布素》阅读试题及答案 及翻译 《张煌言》阅读试题及答案 及翻译 《钟离意》阅读试题及答案 及翻译 《尧君素》阅读试题及答案 及翻译 《晏子春秋|灵公好饰》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 清 吴敏树《说钓》阅读答案及翻译 《尊师》阅读训练题及答案 及译文翻译 “治安策”阅读试题及答案 及翻译 “山之叟”阅读试题及答案 及翻译 《赵光逢》阅读试题及答案 及翻译 《朱买臣》阅读试题及答案 及翻译 《贾黄中》阅读试题及答案 及翻译 “贾黄中”阅读试题及答案 及翻译 “贾谊论”阅读试题及答案 及翻译 “陈友谅”阅读试题及答案 及翻译 《晏子之御者》阅读训练题及答案 (附翻译) 景公之时|晏子谏齐景公|雨雪不寒|晏子春秋|阅读答案翻译译文试题 “序”阅读试题及答案 (附翻译) 《宋史|杨业传》高考文言文阅读试题及答案翻译译文 毛遂自荐阅读试题及答案 毛遂自荐翻译译文 《蒋济字子通》阅读答案及翻译 《太公望》阅读试题及答案 及翻译 乌蜂阅读答案翻译译文试题 《资治通鉴|刘备纳贤》阅读答案翻译 曾敏行《独醒杂志|轴鼠画》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 欧阳修“读李翱文”阅读试题及答案 及翻译 《桃花源记》《资治通鉴|房玄龄》比较阅读答案翻译译文试题 《晏子谏景公》阅读训练题及答案 (附翻译) 《精卫填海》阅读答案及翻译 (明)宗臣《报刘一丈书》高考文言文阅读试题答案翻译译文 “游侠列传”阅读试题及答案 及翻译 《孙权劝学》阅读试题答案中考初中文言文及翻译译文 《资治通鉴》卷六十蔡邕被害阅读答案翻译译文中考语文试题 《资治通鉴•唐纪九》阅读答案翻译译文高考语文试题解析理解 “菱溪石记”阅读试题及答案 及翻译 《循吏列传》阅读试题及答案 及翻译 “七门庙记”阅读试题及答案 及翻译 “王朴字文伯,东平人也”阅读试题及答案 (附译文翻译) 《晏子春秋•外篇|仲尼相鲁》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 《德量 刘基》阅读答案及翻译 “叔孙通,薛人也”阅读答案及翻译 “孔明,伊、周之徒也”阅读试题及答案 (附译文翻译) “何敞字文高”阅读试题及答案 附翻译 《德量 刘基》阅读答案及翻译 和尚敬茶阅读训练题及答案 及翻译译文 冯立忠义阅读试题及答案 及翻译 “庄子·秋水”阅读试题及答案 及翻译 《书谢御史》阅读试题及答案 及翻译 《资治通鉴•后梁记|延徽传》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 陈灌传阅读答案翻译译文试题 造酒忘米阅读训练题及答案 及译文翻译 “陶澍”阅读试题及答案 附翻译 “祢衡字正平”阅读试题及答案 及翻译 “鲁肃字子敬”阅读试题及答案 及翻译 “陆贽字敬舆”阅读试题及答案 及翻译 “张栻字敬夫”阅读试题及答案 及翻译 “明史·许逵传”阅读试题及答案 及翻译 清·唐甄《室语》阅读试题及答案 及翻译 “丁奉字承渊”阅读试题及答案 及翻译