《郑伯克段于鄢》阅读答案(附翻译)

小编:

郑伯克段于鄢

左传•隐公元年

初,郑武公娶于申,曰武姜,生庄公及共叔段。庄公寤生,惊姜氏,故名曰寤生,遂恶之。爱共叔段,欲立之。亟请于武公,公弗许。

及庄公即位,为之请制。公曰:“制,岩邑也。虢叔死焉,他邑唯命。”请京,使居之,谓之京城大叔。

祭仲曰:“都城过百雉,国之害也。先王之制,大都不过参国之一,中五之一,小九之一。今京不度,非制也,君将不堪。”公曰:“姜氏欲之,焉辟害。”对曰:“姜氏何厌之有?不如早为之所,无使滋蔓,蔓难图也。蔓草犹不可除,况君之宠弟乎?”公曰:“多行不义,必自毙,子姑待之。”

既而大叔命西鄙、北鄙贰于己。公子吕曰:“国不堪贰。君将若之何?欲与大叔,臣请事之。若弗与,则请除之,无生民心。”公曰:“无庸,将自及。”大叔又收贰以为己邑。至于廪延。子封曰:“可矣!厚将得众。”公曰:“不义不昵,厚将崩。”

大叔完聚,缮甲兵,具卒乘,将袭郑,夫人将启之。公闻其期,曰:“可矣。”命子封帅车二百乘以伐京,京叛大叔段。段入于鄢。公伐诸鄢。五月辛丑,大叔出奔共。

遂置姜氏于城颍,而誓之曰:“不及黄泉,无相见也。”既而悔之。颍考叔为颍谷封人,闻之,有献于公,公赐之食。食舍肉,公问之。对曰:“小人有母,皆尝小人之食矣。未尝君之羹,请以遗之。”公曰:“尔有母遗,繄我独无。”颍考叔曰:“敢问何谓也?”公语之故,且告之悔。对曰:“君何患焉!若阙地及泉,隧而相见,其谁曰不然?”公从之。公入而赋:“大隧之中,其乐也融融。”姜出而赋:“大隧之外,其乐也泄泄。”遂为母子如初。

君子曰:“颍考叔,纯孝也,爱其母,施及庄公。诗曰:‘孝子不匮,永锡尔类。’其是之谓乎。”

13、下列各句中黑体字的解释不正确的一项是()

A亟请于武公 亟:急切 B今京不度,非制也 度:法度、规定

C缮甲兵,具卒乘 具:准备D孝子不匮,永锡尔类 锡:赐予

14、下列句子中黑体词语的意义和用法完全相同的一项是()

A郑武公娶于申 既而大叔命西鄙、北鄙贰于己

B虢叔死焉,他邑唯命 君何患焉

C其谁曰不然 其乐也融融

D为之请制 闻之,有献于公

15、以下各组句子中,全都从正面表现庄公有孝心的一组是()

①制,岩邑也。虢叔死焉,他邑唯命。②姜氏欲之,焉辟害。③不及黄泉,无相见也。④大隧之中,其乐也融融。⑤颍考叔,纯孝也,爱其母,施及庄公。

A①②③ B③④⑤ C①②⑤ D①②④

16、下列对原文的解说不正确的一项是()

A庄公出生时难产,惊吓过其母姜氏,因此姜氏不喜欢他,而喜欢另一个儿子共叔段,并企图篡位未遂,但最后庄公包容了姜氏的过错,母子和好。

B共叔段身为“京城大叔”,贪得无厌,修治城郭,集结兵力,修守战备,企图偷袭郑都,多行不义,结果众叛亲离,落荒而逃。

C庄公采取“将欲取之,必先予之”的策略,满足其弟共叔段部分欲望,置其于不仁不义之地,说明庄公老谋深算。

D庄公粉碎共叔段的阴谋后,发誓有生之年不再与其母相见,但后来“阙地及泉,隧而相见”,说明庄公有妇人之仁。

17、将《郑伯克段于鄢》中划线的句子翻译成现代汉语。(6分)

(1)姜氏何厌之有?不如早为之所,无使滋蔓,蔓难图也。

(2)多行不义,必自毙,子姑待之。

(3)命子封帅车二百乘以伐京。

参考答案:

13、A(亟:多次、屡次。)14、B(A两个“于”均为介词,但前者表处所,后者表对象。B两个“焉”均为兼词,相当于“之于”。C前者为语气词,表反问,可译为“难道”,后者代词它。D均为代词,但前者代共叔段,后者代这件事。)15、D16、D(“说明庄公有妇人之仁”不妥,而这说明庄公身上有行孝的美德。)

四、17、(1)姜氏有什么可满足呢?不如趁早给他另外安排个容易控制的地方,不让他的势力蔓延。如果蔓延开来,就难于对付了。(2)干多了不仁义的事情,必定会自取灭亡,您姑且看着吧。(3)他命令子封率领二百辆战车去攻打京邑。

翻译:

当初,郑武公娶了申国国君的女儿为妻,叫做武姜;生下了庄公和公叔段。庄公脚在前倒生下来,使姜氏受了惊吓所以取名叫'窹生',武姜因此讨厌庄公。武姜疼爱共叔段,想立他为太子,多次向武公请求,武公都没有答应。

等到庄公当上了郑国国君,武姜为共叔段请求把制这个地方作为他的封地。庄公说:“制是个险要的城邑,从前虢叔就死在那里,如果要别的地方,我都答应。”武姜又为共叔段请求京这个地方,庄公就让共叔段住在那里,称他为“京城太叔”。

祭仲说:“都城超过了三百丈,就会成为国家的祸害。按先王的规定,大的都城面积不能超过国都的三分之一。中等的不超过五分之一,小的不超过九分之一。现在的京邑,大小不合法度,违反了先王的制度,这会使您受不了。”庄公回答说:“姜氏要这么做我怎能避开这祸害呢?”祭仲说道:“姜氏有什么可满足呢?不如趁早给他另外安排个容易控制的地方,不让他的势力蔓延。如果蔓延开来,就难于对付了。蔓长的野草都除不掉,更何况是您受宠的兄弟呢?”庄公说:’“干多了不仁义的事情,必定会自取灭亡,您姑且看着吧。”

不久之后,太叔命令西边和北边的边邑也同时归他管辖。公子吕说:“一个国家不能容纳两个君王,您打算怎么办?如果您想把国家交给大叔,就请允许我去事奉他;如果不给,就请陈掉他,不要使百姓产生二心。”庄公说:“用不着,他会祸及自己。”随后,太叔又把双方共管的边邑收归自己,一直把邑地扩张到了廪延。公子吕说:“可以动手了。他占多了地方就会得到百姓拥护。”庄公说:“不行仁义就不会有人亲近,地方再大也会崩溃。”

太叔修建城地,聚集百姓,修整铠甲,制造武器,训练步兵,修造战车,要偷袭郑国国都。武姜打算为他打开城门作内应。庄公得知了太叔偷袭的日期,说:“可以动手了!”他命令公子吕率领二百辆战车去攻打京邑。京邑百姓背叛了共叔段,共叔段逃到了鄢地,庄公又攻打鄢。五月二十三日,共叔段逃奔去了共国。

于是庄公把武姜安置到城颖,并向她发誓说:“不到地下黄泉,永远不再见面。”不久他又后悔这么说。考叔当时是颖谷管理疆界的官员,他听说了这件事,就送了些礼物给庄公。庄公请他吃饭,他却把肉放在一旁不吃。庄公问他为什么,颖考叔回答说:“我有个母亲,我的饭食她都吃过,就是从未吃过君王的肉羹,请允许我拿回去给她。”庄公说:“你有母亲可以送东西给她,唯独我没有!”颖考叔说:“请允许我大胆地问一下,这话是什么意思呢?”庄公把心理后悔的事告诉了他。颖考叔说:“君王您担忧什么呢?如果掘地见水,打成隧道去见面,那谁能说这不是黄泉相见?”庄公听从了颖考叔的话去做。庄公进入隧道,赋诗说:“隧道当中,心里和乐自得!”武姜走出隧道,赋诗说:“隧道之外,心中快乐自在!”于是,母子关系又与从前一样和睦了。

君子说:“颖考叔真是个孝子。他爱自己的母亲,还影响了郑庄公。《诗•大雅•既醉》说:‘孝子德行无穷,永久能分给同类。’大概说的就是这样吧!”

    相关推荐

    郑伯克段于鄢(左传)阅读答案及翻译 《郑伯克段于鄢》阅读答案 郑伯克段于鄢(节选)阅读附答案 文言文《左传·郑伯克段于鄢》阅读附答案 《李惠拷皮 (宋)郑克》阅读答案附翻译 《李惠拷皮 (宋)郑克》阅读答案附翻译 《左传》选段“郑伯如晋”阅读训练 周武王克殷,封姬姓于巴,爵之.....原文附翻译 盖闻王者莫高于周文,伯 者莫高于齐桓.....原文附翻译 晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋...阅读附答案 《论语•季氏|陈亢问于伯鱼》阅读答案翻译 “郑人游于乡校,以论执政”阅读答案及翻译 《郑岳传 明史》阅读答案附翻译 宋史·郑雍传 阅读答案附翻译 郑人买履文言文翻译 郑谷《菊》阅读答案附翻译赏析 《陆琼,字伯玉》阅读答案附翻译 《宋定伯捉鬼》阅读答案(附翻译) 宋•郑克《折狱龟鉴|刘庆问饮》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 旧唐书·郑善果传 阅读附答案附翻译 “郑之鄙人学为盖”阅读答案附翻译 《曹伯启》阅读答案及翻译 郑日奎《游钓台记》阅读答案附翻译 《武王克殷》阅读答案及翻译 武王克殷阅读答案及翻译 南唐书·柴克宏传 阅读答案附翻译 晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋阅读试题及答案 生于忧患死于安乐翻译 《孟子 景春曰》选段(附答案翻译) 苏轼《富郑公神道碑》阅读答案附翻译 清·郑日奎《游钓台记》阅读答案(附翻译) 《韩镛,字伯高》阅读及翻译 晋侯、秦伯围郑,以其无礼于晋,且贰于楚也。晋军函陵...阅读答案 欧阳伯和墓志铭 阅读答案附翻译 《瓘,字伯玉》阅读答案及翻译 高中文言文阅读《郑羲》附答案及翻译 《武王克殷》阅读训练题及答案 (附翻译) “钱生伯庸”阅读答案及翻译 《智伯伐赵》阅读答案及翻译 《后汉书•郑玄传|郑玄对应劭》阅读答案翻译 《贺钦,字克恭》阅读答案及翻译 赠医者汤伯高序 阅读答案附翻译 “耿恭字伯宗,少孤”阅读答案附翻译 鲍勋传选段阅读及答案(附翻译) (甲)夜缒而出,见秦伯,曰:“秦、晋围郑,郑既知亡矣。若亡郑而有益于君,敢以烦执...阅读答案 郑当时者,字庄,陈人也 阅读答案附翻译 《论语•季氏|陈亢问于伯鱼》阅读答案翻译译文中考语文试题解析 “郑濂,字仲德,浦江人”阅读答案附翻译 关于“孙长卿”阅读附答案附翻译 刘基,字伯温,青田人 阅读答案附翻译 “况钟,字伯律,靖安人”阅读答案(附翻译) 周书·于翼传 阅读附答案附翻译 “穆修,字伯长,郓州人。”阅读答案(附翻译) “崔浩字伯深,少好学”阅读答案(附翻译) 与于襄阳书 阅读答案附翻译 《宋史郑清之传》阅读附答案解析及翻译 《庄子钓于濮水》原文附翻译 高中文言文阅读《张伯行》附答案翻译 况钟,字伯律,靖安人 阅读答案附翻译 “种皓字景伯,洛阳人。”阅读答案(附翻译) “熊鼎,字伯颍,临川人”阅读答案(附翻译) 《梁冀,字伯卓》阅读答案及翻译 贺钦,字克恭,世家定海 阅读答案附翻译 《任峻字伯达》阅读答案及翻译 《陆琼,字伯玉》阅读答案及翻译 “穆修,字伯长”阅读答案及翻译 《周经,字伯常》阅读答案及翻译 《赵俨,字伯然》阅读答案及翻译 《魏文侯问李克》翻译及阅读答案 《于清端公传》阅读答案附翻译 《浦阳郑君仲辨》阅读答案及翻译 《刘基,字伯温》阅读答案及翻译 郑日奎“游钓台记”阅读试题及答案 附翻译 《王克敬,字叔能》阅读答案及翻译 《张克戬,字德祥》阅读答案及翻译 《史记·郑当时列传》阅读答案翻译译文试题 《陈球字伯真》阅读答案及翻译 《梁慬字伯威》阅读答案及翻译 《李密,字令伯》阅读答案及翻译 “高允,字伯恭,渤海人也”阅读答案附翻译 高允,字伯恭,渤海人也 阅读答案附翻译 《郑太字公业,河南开封人》阅读答案附翻译 人之于文学也,犹玉之于琢磨也(附翻译) 李纲,字伯纪,邵武人也 阅读答案附翻译 “杨爵,字伯珍,富平人。”阅读答案(附文言文翻译译文) “高允,字伯恭,渤海人也”阅读答案(附翻译) 于是之 陈丹青 阅读答案附翻译 初中文言文阅读《以柔克刚》附答案及翻译 旧唐书·于休烈传翻译 《杨大异,字同伯》阅读答案及翻译 《王守仁,字伯安》阅读答案及翻译 “任伯雨字德翁”阅读答案及翻译 《伯颜传》元史列传阅读答案翻译 陆逊字伯言,吴郡吴人也.....翻译 晋书·慕容垂妻段氏 阅读答案附翻译 “郑兴字少赣,河南开封人也”阅读答案附翻译 《郑余庆召亲朋官数人会食》阅读答案(附翻译) 高中文言文《郑羲》阅读答案及翻译 《于成龙》阅读答案及翻译