《绍兴重刊临川文集叙》阅读答案附翻译

小编:

绍兴重刊临川文集叙

绍兴重刊《临川集》者,郡人王丞相介父之文,知州桐庐詹子所谱而校也。

艺祖①神武定天下,列圣②右文而守之。江西士大夫多秀而文,挟所长与时而奋。王元之、杨大年笃尚音律,而元献晏公④臻其妙;柳仲途、穆伯长首唱古文,而文忠欧阳公集其成。南丰曾子固,豫章黄鲁直,亦所谓编之乎诗书之册而无愧者也。丞相旦登文忠之门,晚跻元献之位,子固之所深交,而鲁直称为不朽。

近岁诸贤旧集其乡郡皆悉刊行而丞相之文流布闽浙顾此郡独因循不暇而詹子所为奋然成之者也。纸墨既具,久而未出。一日谓客曰:“读书未破万卷,不可妄下雌雄。校正之难,自非刘赂、扬雄莫胜其任。吾今所校本,仍闽浙之故耳,先后失次,讹舛尚多。念少迟之,尽更其失,而虑岁之不我与也,计为之何?”

客曰:“不然。刘、杨不世出,天下未尝废书。凡吾所为,将以备临川之故事也。以小不备而忘其大不备,士夫披阅,终无时矣。明窗净榻,永昼清风,日思误书,自是一适。若览而不觉其误,思而不能得,虽刘、杨复生,将如彼何哉?

詹子曰:“善。客其为我志之。”

十年五月戊子,豫章黄次山季岑父叙。

【注解】①艺祖:有文德之祖。后用以为开国帝王的通称。②列圣:指历代帝王;诸皇帝。③元献晏公:晏殊,临川人,北宋著名词人。封临淄公,谥号元献。(选自《临川文集》,有删节)

10.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是 ( )

A.列圣右文而守之 右:尊崇,崇尚 B.穆伯长首唱古文 唱:倡导;发起

C.仍闽浙之故耳 仍:仍然,仍旧 D.日思误书,自是一适 适:快乐,满足

11.下列各组句子,加点的词的意义和用法相同的一组是 ( )

A.亦所谓编之乎诗书之册而无愧者也/相与枕藉乎舟中 B.子固之所深交/内无孟尺应门之僮

C.以小不备而忘其大不备/夜缒而出 D.客其为我志之/其孰能讥之乎

12.文中画波浪线的部分,断句最恰当的一项是 ( )

A.近岁诸贤旧/集其乡郡/皆悉刊行而丞相之文/流布闽浙/顾此郡独因循不暇/而詹子所为奋然成之者也

B.近岁诸贤/旧集其乡郡皆悉刊行/而丞相之文流布/闽浙顾此郡/独因循不暇/而詹子所为奋然成之者也

C.近岁诸贤旧集/其乡郡皆悉刊行/而丞相之文/流布闽浙/顾此郡独因循不暇/而詹子所为奋然成之者也

D.近岁诸贤旧集其乡郡/皆悉刊行/而丞相之文流布/闽浙顾此郡/独因循不暇/而詹子所为奋然成之者也

13.把文言文阅读材料中划横线的句子翻译成现代汉语。(12分)

(1)读书未破万卷,不可妄下雌雄。校正之难,自非刘向、扬雄莫胜其任。(4分)

(2)念少迟之,尽更其失,,而虑岁之不我与也,计为之何?(4分)

(3)若览而不觉其误,思而不能得,虽刘、杨复生,将如彼何哉?(4分)

参考答案:

10.D【仍:依照;沿袭。】

11.A【介词,于、在。B助词,用于主谓之间,取消句子独立性;结构助词,的;C连词,表转折;连词,表修饰。D副词,表祈使语气,“一定”;副词,表反问语气,“难道,怎么,哪里”】

12.C

13(1)没能读尽万卷书,就不能随意评判高下。校勘修订太难了,倘若不是刘向、杨雄就没有人能够胜任这个工作。(“破”“雌雄”“自非”“莫”各1分)

(2)我想稍微地推迟一些,完全地更正文集中的错漏,但是又考虑到时间不等我,这有什么办法吗?

(“少”“更”“迟”“我与”宾语前置各1分)

(3)如果看着书而不觉察书中的错误,思考而不能够有所得,即使刘向、杨雄复生,对这种情况又能怎么样呢?(“览”“虽”“复生”“如……何”各1分)

译文

绍兴重刊《临川集》,是郡人王介父丞相的文章,知州事桐庐詹子按类编排成书且校对的。

自从太祖英明威武平定天下,历代皇帝崇尚文治以守成。江西士大夫多优秀而有才华,靠着自己的能力与时代一起奋起。王元之、杨大年特别崇尚词的韵律,但是直到晏殊元献公才极尽它的妙处;柳仲途、穆伯长首先倡导古文,而直到欧阳文忠公才自成一格。南丰的曾巩(子固),豫章的黄庭坚(鲁直),也都是那编列于诗书文献而没有什么惭愧之处的。丞相王安石早晨能登入欧阳文忠公的门径,不久就登上晏殊元献公的位置(丞相),他是曾巩所愿深交,黄庭坚称为永存不朽的人。

近年来诸位贤达的旧集在他们的乡郡都能够刊行,但王丞相的文章流传散布在闽浙各地,只有本郡仅沿袭就来不及,于是,詹先生奋起而编辑。

纸墨等工具准备好之后,很久也没有完成。有一天,詹先生对客人说:“没能读尽万卷书,就不能随意评判高下。校勘修订太难了,倘若不是刘向、杨雄就没有人能够胜任这个工作。我如今所校对的底本,因为沿袭了闽浙的原因,先后次序错乱,文字方面的错误还有很多。我想稍微地推迟一些,完全地更正文集中的错漏,但是又考虑到时间不等我,这有什么办法吗?”

客人回答说:“你这样就不对了。刘向、杨雄不可能世世代代出现,但天下也没有废掉书籍。大凡我们所做的,是要来完备王丞相的事业。因为小的方面不完备而忘记了大的方面的不完备,那士大夫想阅读也最终不知何时了。窗户明亮,坐榻洁净,漫长的白天,徐徐的清风,每天都能思考着书中的错误,这自然也是一种快乐。如果看着书而不觉察书中的错误,思考而不能够有所得,即使刘向、杨雄复生,对这种情况又能怎么样呢?”

詹先生说:“说得好啊!请您一定要为我写一篇志记下来。”

十年五月戊子,豫章黄次山季岑父记。

    相关推荐

    “绍兴重刊临川文集叙”阅读试题及答案 附翻译 《临川文集·王德用传》阅读附答案 《绍兴市旅游集团关于“绍兴人免费游绍兴”实施细则》阅读答案 范文正公文集叙阅读附答案及翻译 《范文正公文集叙》阅读答案及翻译 临川文集·王德用传 阅读答案 “熊鼎,字伯颍,临川人”阅读答案(附翻译) “王定国诗集叙”阅读试题及答案 (附翻译) 《叙陈正甫《会心集》》阅读答案及翻译 “秦兴师临周而求九鼎”阅读答案(附翻译) “熊鼎,字伯颍,临川人”阅读答案及翻译 《说绍兴》阅读附答案 “元绛,字厚之,其先临川危氏”阅读答案附翻译 秦兴师临周而求中华九鼎阅读答案翻译译文试题 《乌蜂(11分)》阅读答案及翻译(2013绍兴市中考) “陈际泰,字大士,临川人”阅读答案及翻译 “陈际泰,字大士,临川人。”阅读答案及翻译 “王冕,字元章,绍兴诸暨人也。”阅读答案及翻译 “叙陈正甫“会心集””阅读试题及答案 及翻译 《兰亭集序》原文及翻译 范文正公文集 序 阅读答案附翻译 “兰亭集序”原文及翻译 秦兴师临周而求中华九鼎|战国策|阅读答案翻译译文试题 《欧阳行周文集序》李贻孙翻译译文 《晋书·嵇绍传》阅读答案(附翻译) 《全乐先生文集》叙 阅读答案 《李贺集》序 阅读答案(附翻译) 《访绍兴鲁迅故居》阅读附答案 绍圣初御史论轼掌内外制日原文附翻译 鹿虔扆《临江仙·金锁重门荒苑静》阅读答案附翻译赏析 《苏氏文集序》阅读答案及翻译 苏氏文集序 欧阳修 阅读答案附翻译 阴兴字君陵阅读答案 阴兴字君陵文言文翻译 问说《孟涂文集》原文及翻译、阅读答案 2011绍兴市中考语文阅读《爱之望》答案 晋文公重耳的阅读附答案及翻译 《绍兴的大梦》阅读答案 浪淘沙临川文昌楼望月阅读附答案 语文阅读:乌蜂((2013浙江绍兴中考语文试题) 诗集传序(节选)阅读答案附翻译 晁君成诗集叙阅读附答案 严祺先文集序归庄阅读答案翻译 董仲舒,广川人也 少治春秋....原文附翻译 《仲氏文集序 欧阳修》阅读答案翻译 比经济振兴更重要的是文化复兴......阅读附答案 《嵇绍,字延祖》阅读答案及翻译 “晋书·嵇绍传”阅读试题及答案 (附翻译) 欧阳修集·师鲁 阅读答案附翻译 释秘演诗集序阅读答案(附翻译) 《释①秘演诗集序》阅读答案(附翻译) 梅圣俞诗集序 阅读答案附翻译 “阴兴字君陵”阅读答案附翻译 《李浩,字德远,其先居建昌,迁临川》阅读答案及译文 宋词赏析 张绍文 酹江月·淮城感兴 《张中丞传后叙》阅读答案附翻译 旧唐书·唐临传 阅读答案附翻译 初中课外文言文导读《临江之麋》阅读答案附翻译 2013浙江绍兴中考语文:《蓝色的蓝》阅读答案 梅圣俞诗集 序 阅读答案附翻译 《恒斋文集|勤训》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 木心:我是绍兴希腊人 阅读附答案 《郭子兴传 明史》 阅读答案附翻译 曾国藩《欧阳生文集序》阅读答案及翻译 邴原泣学《初潭集》原文及翻译、阅读答案 元史·林兴祖传 阅读附答案附翻译 文言文 临川之城东,有地隐然而高...阅读附答案 《恒斋文集|勤训》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 超重(肖复兴)阅读附答案 明史·郭子兴传 阅读答案附翻译 欧阳修《释秘演诗集》序阅读答案翻译译文试题 “熊鼎,字伯颍,临川人”语文阅读答案 《孟涂文集|问说》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 尚志斋说 (宋)虞集 阅读答案附翻译 《王定国诗集叙》阅读答案 陈际泰,字大士,临川人。阅读附答案 王定国诗集叙(苏轼)阅读附答案 周迪,临川南城人也......阅读附答案 煜字重光 文言文阅读答案及解析翻译 2014高考四川卷《梁书·王筠传》阅读答案翻译译文 重刻《杨椒山集》序 阅读附答案 孔文仲,字经父,临江新喻人(宋史)阅读答案附翻译 问说《孟涂文集》原文及翻译、阅读训练题及答案 语文阅读:蓝色的蓝(2013浙江绍兴中考语文试题) 《临江之麋》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 唐.李商隐《樊南文集|李贺作诗》阅读答案翻译 《桥的工艺“画廊”——水乡绍兴写照》阅读附答案 木心:我是绍兴希腊人 李宗陶阅读附答案 “晋文公重耳”阅读答案附译文 《高隆之字延兴》的阅读附答案及翻译 “主父偃者,齐临淄人也”阅读答案附翻译 《桃花源记》重点句子翻译 “(王)安石,临川人,好读书,善属文”阅读答案 《梅圣俞诗集》序 阅读答案及翻译 “东坡全集·叶嘉传”阅读试题及答案 (附翻译) 《江乡故人偶集客舍》阅读答案附赏析翻译 《旧唐书·唐临传》阅读附答案解析及翻译 《沈起,字兴宗》阅读答案及翻译 《重游鼓山记 陈模》阅读答案附翻译 语文阅读:地震来了怎么办?((2013浙江绍兴中考语文试题)