“伯夷、叔齐,不念旧恶,怨是用希”阅读答案(附翻译)

小编:

阅读下面的文字,完成8—10题(共9分,每小题3分)

孔子曰:“伯夷、叔齐,不念旧恶,怨是用希。”“求仁得仁,又何怨乎?”余悲伯夷之意,睹轶诗可异焉。其传曰:

伯夷、叔齐,孤竹君之二子也。父欲立叔齐。及父卒,叔齐让伯夷。伯夷曰:“父命也。”遂逃去。叔齐亦不肯立而逃之。国人立其中子。于是伯夷、叔齐闻西伯昌善养老,“盍往归焉!”及至,西伯卒,武王载木主(灵牌),号为文王,东伐纣。伯夷、叔齐叩马而谏曰:“父死不葬,爰及干戈,可谓孝乎?以臣弑君,可谓仁乎?”左右欲兵之。太公曰:“此义人也。”扶而去之。武王已平殷乱,天下宗周,而伯夷、叔齐耻之,义不食周粟,隐于首阳山,采薇而食之。及饿且死,作歌,其辞曰:“登彼西山兮,采其薇矣。以暴易暴兮,不知其非矣。神农、虞、夏忽焉没兮,我安适归矣?于嗟徂(殂)兮,命之衰矣。”遂饿死于首阳山。由此观之,怨邪非邪?

或曰:“天道无亲,常与善人。”若伯夷、叔齐,可谓善人者非邪?积仁洁行,如此而饿死。且七十子之徒,仲尼独荐颜渊为好学。然回也屡空,糟糠不厌,而卒蚤夭。天之报施善人,其何如哉?盗跖日杀不辜,肝人之肉,暴戾恣睢,聚党数千人,横行天下,竟以寿终,是遵何德哉?此其尤大彰明较著者也。若至近世,操行不轨,专犯忌讳,而终身逸乐富厚,累世不绝。或择地而蹈之,时然后出言,行不由径,非公正不发愤,而遇祸灾者,不可胜数也。余甚惑焉,倘所谓天道,是邪非邪?

(《史记•伯夷列传》节选)

8.下列加点词解释不正确的一项()

A.余悲伯夷之意,睹轶诗可异焉。 悲:为……悲伤

B.父死不葬,爰及干戈,可谓孝乎? 爰:竟然

C.神农、虞、夏忽焉没兮,我安适归矣? 适:适合

D.然回也屡空,糟糠不厌,而卒蚤夭。 蚤:通“早”

9.下列加点词活用方法不同的一项()

A.左右欲兵之。 假舟楫者,非能水也,而绝江河。

B.扶而去之。 暮去朝来颜色故

C.而伯夷、叔齐耻之 顷之未发,太子迟之,

D.盗跖日杀不辜,肝人之肉 君子博学而日参省乎己

10.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是()

A.孔子曰:“伯夷、叔齐,不念旧恶,怨是用希。”“求仁得仁,又何怨乎?”纵观全文,司马迁并不赞同孔子的观点。

B.孤竹君要立三儿子为王。及父卒,老三让老大做国王,老大说:“这是父亲的命令。”不肯继位逃去。老三也不肯立而逃走。国人就立了孤竹君的二儿子为王。

C.作者驳斥了“天道无亲,常与善人”的观点,尖锐提出“天之报施善人,其何如哉”的疑问,用颜渊、盗跖作对比,表示了对“天道观”的大胆否定,充分表达出对社会现实的不满。

D.周武王伐纣是符合历史发展的正义行为,而伯夷、叔齐竟不食周粟,饿死首阳山,显然是错误的。作者对此也提出了批评。

11.把文言文中划线句子翻译成现代汉语(10分)

(1)“求仁得仁,又何怨乎?”(3分)

(2)或曰:“天道无亲,常与善人。”(3分)

(3)余甚惑焉,倘所谓天道,是邪非邪?(4分)

参考答案:

8.C(3分)适:到……去。

9.B(3分)(A.名词作动词。B.前“去”,使动用法;后“去”,逝去或流逝。C.形容词意动用法。D.名词作状语,每日。)

10.D(3分)“作者也对此提出了批评”,错误。

11.(1)他们追求仁德就得到了仁德,又有什么怨恨的呢?(考点:得、怨)

(2)有人说:“天道是没有偏私的,总是经常帮助好人。”(考点:或、与)

(3)我深感困惑不解,倘若有所谓天道,那么这是天道呢,还是不是天道呢?(考点:惑、是、非)

【译文】

孔子说:“伯夷、叔齐不记以往的仇恨,因而怨恨也就少了。”“他们追求仁德,就得到了仁德,又有什么怨恨呢?”我为伯夷的意志感到悲哀,看到他们未被经书载录的遗诗,又感到很诧异。他们的传记上说:

伯夷、叔齐是孤竹君的两个儿子。父亲想要立叔齐为国君,等到父亲死了,叔齐要把君位让给伯夷。伯夷说:“这是父亲的遗命啊!”于是逃走了。叔齐也不肯继承君位逃走了。国人只好拥立孤竹君的次子。这时,伯夷、叔齐听说西伯昌能够很好地赡养老人,就想何不去投奔他呢!可是到了那里,西伯昌已经死了,他的儿子武王追尊西伯昌为文王,并把他的木制灵牌载在兵车上,向东方进兵去讨伐殷纣。伯夷、叔齐勒住武王的马缰谏诤说:“父亲死了不葬,竟发动战争,能说是孝顺吗?作为臣子去杀害君主,能说是仁义吗?”武王身边的随从人员要杀掉他们。太公吕尚说:“这是仁义的人啊。”于是搀扶着他们让他们离去。等到武王平定了商纣的暴乱,天下都归顺了周朝,可是伯夷、叔齐却认为这是耻辱的事情,他们坚持仁义,不吃周朝的粮食(不做周朝的官),隐居在首阳山上,靠采摘野菜充饥。到了快要饿死的时候,作了一首歌,那歌辞是:“登上那西山啊,采摘那里的薇菜。以暴臣换暴君啊,竟认识不到那是错误。神农、虞、夏的太平盛世转眼消失了,到哪里去才是我们的归宿?唉呀,只有死啊,命运是这样的不济!”于是饿死在首阳山。从这首诗看来,他们是怨恨还是不怨恨呢?

有人说:“天道是没有偏私的,总是经常帮助好人。”像伯夷、叔齐应该说是好人呢,还是不该说是好人呢?他们如此地积累仁德,保持高洁的品行,却终于饿死!再说,孔子七十名得意的学生里,只有颜渊被推重为好学,然而颜渊总是穷困缠身,连粗劣的食物都吃不饱,终于过早地死去了。天道对好人的报偿又是怎样的呢?盗跖成天杀无辜的人,烤人的心肝当肉吃,凶残放纵,聚集党徒几千人在天下横行,竟然长寿而终。这是遵循的什么道德呢?这是极大而又显著的事例啊。至于说到近代,那些不走正路、专门违法犯禁的人,却能终生安逸享乐,过着富裕优厚的生活,世世代代都不断绝。而有的人,选好地方才肯迈步,适宜的机会才肯说话,走路,不敢经由小路,不是公正的事决不发愤去做,像这样小心审慎而遭祸灾的人,数都数不过来。我深感困惑不解,倘若有所谓天道,那么这是天道呢,还是不是天道呢?

    相关推荐

    “伯夷、叔齐,不念旧恶,怨是用希”阅读答案 《伯夷、叔齐之死》阅读答案及翻译 “伯夷、叔齐,孤竹君之二子也”阅读答案(附翻译) 《伯夷叔齐列传》阅读答案 “伯夷、叔齐,孤竹君之二子也”阅读答案 旧唐书·王叔文传 阅读答案附翻译 伯夷颂阅读附答案 “秦琼字叔宝,齐州历城人”阅读答案(附翻译) 夫人情莫不贪生恶死,念父母……阅读附答案 《荀子·性恶》阅读附答案及翻译 辛夷坞(王维) 阅读答案附翻译赏析 荀伯玉,字弄璋,广陵人(南齐书)阅读答案附翻译 《樊叔略》阅读答案附翻译 “管仲夷吾者”阅读答案及翻译 《旧唐书· 徐坚,西台舍人齐聃子也》阅读答案翻译 《长门怨 齐浣》阅读附答案 《张齐贤用人》阅读答案附译文 大概是太过于念念不忘了 阅读附答案 元史·廉希宪传 阅读答案附翻译 “桓公自莒反于齐,使鲍叔牙为宰”阅读答案及翻译 盖闻王者莫高于周文,伯 者莫高于齐桓.....原文附翻译 《旧五代史?张希崇传》阅读附答案 《纤微相责,久乃为怨》阅读答案(附翻译) 旧唐书·于休烈传翻译 杜环,字叔循 阅读答案附翻译 旧唐书·殷峤传 阅读答案附翻译 旧唐书·唐临传 阅读答案附翻译 旧唐书·奚陟传 阅读答案附翻译 《旧唐书》阅读附答案解析及翻译 大概是太过于念念不忘了,连阿长 阅读附答案 《旧唐书》范希朝传阅读答案 旧唐书·郑善果传 阅读附答案附翻译 节选自《史记•伯夷列传》阅读答案 《叔敖杀蛇 刘向》阅读答案附翻译 “齐人有冯谖者,贫乏不能自存”阅读答案附翻译 大概是太过于念念不忘了,连阿长也 阅读附答案 旧唐书·刘黑闼传 阅读附答案附翻译 《陆琼,字伯玉》阅读答案附翻译 旧唐书·田弘正传 阅读答案附翻译 《崔彦昭传 旧唐书》阅读答案附翻译 《记旧本韩王后修》阅读答案(附翻译) 齐王筑城 阅读答案附翻译 大概是太过于念念不忘了,连阿长也...阅读附答案 《时光不旧,只是落满尘灰》阅读附答案 《廉希宪事略》阅读答案翻译 《宋定伯捉鬼》阅读答案(附翻译) 廉希宪传|阅读答案翻译译文试题 旧唐书·崔彦昭传 阅读答案附翻译 《王义方传 旧唐书》阅读答案附翻译 旧唐书·李固言传 阅读答案附翻译 但我是向来不爱放风筝的,不但不爱,并且嫌恶他...阅读附答案 大概是太过于念念不忘了,连阿长......阅读附答案 旧唐书·李光弼传 阅读答案附翻译 旧唐书·程千里传 阅读答案附翻译 《李固言传 旧唐书》阅读答案附翻译 旧唐书·于休烈传 阅读答案附翻译 《时光不旧,只是落满尘灰 》阅读附答案 《史记·叔孙通传》阅读答案附翻译 《叔敖杀蛇 刘向》阅读答案附翻译 《用药如用兵论 徐大椿》阅读答案附翻译 马人望,字俨叔 阅读答案附翻译 文言文《送方希则序》阅读答案附翻译 “王叔玠为人雅正,交不苟合”阅读答案及翻译 《楚人学齐语》阅读答案(附翻译) 战国策 齐策 阅读答案附翻译 大概是太过于念念不忘了,连阿长也来问《山海经》是 阅读附答案 《谢庄字希逸》阅读答案及翻译 “叔孙通者,薛人也”阅读答案附翻译 “叔孙通者,薛人也”阅读答案(附翻译) 姜夔齐天乐 阅读附答案附翻译 “方孝孺,字希直,宁海人”阅读答案(附翻译) 《包拯,字希仁》阅读理解及翻译 《曹伯启》阅读答案及翻译 明史·齐泰传 阅读答案附翻译 《叔敖受教》翻译及阅读答案 《姚希得,字逢原》阅读答案及翻译 小国寡民。使有什伯之器而不用.....阅读附答案 但我是向来不爱放风筝的,不但不爱,并且嫌恶他,因为这是没有出 旧唐书•宋庆礼传|阅读答案翻译译文 “桓公自莒反于齐,使鲍叔牙为宰”阅读试题及答案 及翻译 《郑伯克段于鄢》阅读答案(附翻译) 孟子谓齐宣王曰...原文附翻译 《贺齐传》阅读答案翻译 《旧唐书·高适传》阅读答案翻译 《苏代为燕说齐》阅读附答案附翻译 “李希烈陷汝州”阅读答案及翻译 “齐宣王见颜斶”阅读答案(附翻译) 《齐宣王见颜斶》阅读答案(附翻译) 李藩,字叔翰,赵郡人 阅读答案附翻译 “王珪,字叔玠”阅读试题及答案 (附翻译) 南齐书·张融传 阅读附答案附翻译 宋词赏析 刘清夫 念奴娇·武夷咏梅 拯性峭直,恶吏苛刻,务敦厚原文及翻译 《韩镛,字伯高》阅读及翻译 北齐书·杜弼传 阅读答案附翻译 ①但我是向来不爱放风筝的,不但不爱,并且嫌恶他,因为我以为这是 欧阳伯和墓志铭 阅读答案附翻译 ①但我是向来不爱放风筝的,不但不爱,并且嫌恶他阅读答案 “王修字叔治”阅读答案及翻译