“庾衮,字叔褒,事亲以孝友闻”阅读答案(附翻译)

小编:

阅读下面一段文言文,完成4—7题。

庾衮,字叔褒,事亲以孝友闻。咸宁中大疫,长兄已亡,次兄毗复殆,疠气方炽,父母诸弟皆出次于外。衮独留不去,遂亲自扶持,昼夜不眠,其间复扶柩哀临不辍。如此十又余旬,疫势既歇,家人乃反,毗病得差,衮亦无恙。父老咸曰:“异哉此子!守人所不能守,行人所不能行。”始疑疫疠之不相染也。

抚诸孤以慈,奉诸寡以仁,事加于厚而见之义方,幼者忘其孤。以旧宅与其长兄子赓、翕。及翕卒,衮哀其早孤,痛其成人而未娶,乃扶柩长号,哀感行路,闻者莫不垂泣。岁大饥,藜羹不糁,门人欲进其饭者,而衮每曰已食,莫敢为设。又与邑人入山捃(采拾)橡,分夷险,序长幼,推易居难。初,衮诸父并贵盛,惟父独守贫约。衮躬亲稼穑,以给供养,而执事勤恪,与弟子树篱,跪以授条。或曰:“今在隐屏,先生何恭之过?”衮曰:“幽显易节,非君子之志也。”

尝与诸兄过邑人陈准兄弟,诸兄友之,皆拜其母,衮独不拜。准弟徽曰:“子不拜吾亲何?”衮曰:“未知所以拜也。夫拜人之亲者,将自同于人之子也,其义至重,衮敢轻之乎?”遂不拜。准、徽叹曰:“君亮直之士!君若当朝,则社稷之臣欤!方今征聘,君实宜之。”于是乡党荐之,察孝廉,举秀才、清白异行,皆不降志,世遂号之为异行。元康末,颍川太守召为功曹,饰车而迎,衮逡巡辞退,请徒行入郡,将命者遂逼扶升车,纳于功曹舍。既而衮自取己车而寝处焉,形虽恭而神有不可动之色。太守知其不屈,厚为之礼而遣焉。 (节选自《晋书·孝友》)

4.对下列句中加点词语的解释,不正确的一项是

A.毗病得差,衮亦无恙 差:痊愈

B.衮诸父并贵盛,惟父独守贫约 约:贫困

C.幽显易节,非君子之志也 显:显示

D.方今征聘,君实宜之 之:前往

5.下列句子分别编为四组,全都表明庾衮“事亲以孝友”的一组是

①父母诸弟皆出次于外,衮独留不去 ②其间复扶柩哀临不辍

③毗病得差,衮亦无恙 ④与弟子树篱,跪以授条

⑤分夷险,序长幼,推易居难 ⑥痛其成人而未娶,乃扶柩长号,哀感行路

A.①③④ B.①②⑥ C.②③⑤ D.④⑤⑥

6.下列对原文内容的概括和分析,不正确的一项是

A.庾衮留下来照顾染上瘟疫、生命垂危的二哥,疫势过后,庾衮无恙,父老连声感叹,认为瘟疫不传染。

B.庾衮善待他人,品质高洁。饥荒之年,他拒绝门人送的饭食;入山拾橡,也是首先考虑别人;侄子早逝他悲痛欲绝。

C.同乡陈准兄弟认为庾衮是亮直之士,能成为国家的重臣,因此劝他出来做官,有所作为,但他没有改变自己的想法。

D.庾衮恪守清白节操,不愿降低志向,尽管州郡考察他有孝廉的品行和杰出的才华而推举他,但他无意仕途。

7.把文言文阅读材料中的划线句子译成现代汉语。(10分)

(1)次兄毗复殆,疠气方炽,父母诸弟皆出次于外。

(2)未知所以拜也。夫拜人之亲者,将自同于人之子也,其义至重,衮敢轻之乎?

参考答案:

4. C (显:显达。)

5. B (③说瘟疫后,兄弟平安无事,④说为人恭敬,⑤无关“事亲”。)

6.A (应是开始怀疑瘟疫是否传染。)

7.(1)二哥庾毗又病情危险,疠气正严重的时候,庾衮的父母和几个弟弟都离开家,暂时留宿外地。(大意2分,“殆”、“炽”“次” 各1分。)

(2)我不知道行拜的缘由啊。对人家的父母行拜礼,就将自己等同于人家的孩子,那种义是很重的,我哪敢小看这件事呢?(大意2分,“所以”、“其”“轻” 各1分。)

参考译文:

庾衮,字叔褒,以侍奉父母孝敬友爱亲人而受人称许。咸宁年间发生大疫,他的两个兄长都死于疫病,二哥庾毗又病危,疠气正严重的时候,庾衮的父母和几个弟弟都离开家,暂时住在外地,惟独庾衮留下来不离开。于是亲自伏侍照顾二哥,昼夜不休息,在这中间又抚着两位亡兄的灵柩,致哀不止。像这样十多旬后,疫病流行的情势已经停止,他的家人才返回家中,庾毗病也好了,庾衮也没有什么毛病。乡亲们都说:“这人真是不同寻常,能够坚守他人不能坚守的岗位,能做他人所不能做的事情。”开始怀疑瘟疫是否传染。

庾衮以慈爱之心抚育兄长的遗孤,以仁爱之心侍奉寡嫂们,对他们凡事多加优待,并教给他们做人的正道,让年幼的人忘记自己的孤独。把家里的老宅给了他大哥的儿子庾赓、庾翕。在庾翕死的时候,庾衮哀怜他早早就没有父亲的孤苦,伤痛他虽成人却未娶妻的不幸,就抚柩大哭,那种悲伤之情连过路的行人都为之感动,听到他的哭声的人没有不落泪的。碰上荒年,他家的野菜汤中一点米粒都没有,他的门人要给他送饭来,他总是说已经吃过了,也就没人敢送来。又与乡人一起进山采拾橡子,按道路艰险、平坦分开,按长幼排出序列,把容易去的地方让给别人,自己选择难处。当初,庾衮的伯父叔父们都显贵有势,只有他的父亲独自过着清贫的生活。庾衮亲自种庄稼,来获取供养亲人的东西,他做事勤勉认真,和弟子们一起树篱笆,跪在地上接受篱笆条。有人说:“现在隐退在家,先生为什么要这样过分的恭敬?”庾衮说:“因隐退和显达的变化而改变志节,这不是君子的志向。”

庾衮曾经和兄长们拜访同乡陈准兄弟,兄长们把陈氏兄弟当作朋友,都对他们的母亲行拜礼,惟独庾衮不拜。陈准的弟弟陈徽说:“你为什么不拜见我母亲呢?”庾衮说:“我不知道行拜的缘由啊。对人家的父母行拜礼,就将自己等同于人家的孩子,那种义是很重的,我哪敢小看这件事呢?”最终没有行拜礼。陈准、陈徽感叹道:“你是明达耿直的人,你如果掌管国事,一定会是国家的栋梁!朝廷现在正在征聘贤人,你实在应当前往。”于是乡里推荐他,察举他做孝廉、秀才,他操行纯洁,没有污点,始终都不改变自己的志节,世人就称他为“异行”。 元康末年,颖川太守征召他做功曹,将(官家)的车子装饰一新来迎接他,庾衮婉谢辞退公车,请求自己徒步进入郡里,奉命而来的差役就强拉着他上了车,送到功曹居住的地方。不久庾衮又自己叫车找地方住了下来,外表虽然恭敬但神情上却有不可动摇(不为官)的神色。太守知道不可以让他改变,就给予庾衮丰厚的礼物,然后遣他回去了。

    相关推荐

    “庾衮,字叔褒,事亲以孝友闻”阅读答案 《庾衮,字叔褒,事亲以孝友闻》阅读附答案 “曹褒,字叔通,鲁国薛人也”阅读答案附翻译 李珏,字待价,幼孤,事母以孝闻 阅读答案 晋书·庾衮传 阅读附答案 庾冰字季坚,以雅素垂风....阅读附答案 杜环,字叔循 阅读答案附翻译 韩褒,字弘业,颍川颍阳人也 阅读答案附翻译 马人望,字俨叔 阅读答案附翻译 《吾闻以德荣为国华》阅读答案(附翻译) “王修字叔治”阅读答案及翻译 《来歙字君叔》阅读答案及翻译 “薛收,字伯褒,蒲州汾阴人。”阅读答案及翻译 李藩,字叔翰,赵郡人 阅读答案附翻译 “王珪,字叔玠”阅读试题及答案 (附翻译) 《刘锜字信叔》阅读答案及翻译 “杜乔字叔荣”阅读答案及翻译 秦琼字叔宝阅读答案及翻译 《曹仁字子孝》阅读答案及翻译 《严震,字遐闻》阅读答案及翻译 《赵壹字元叔》阅读答案及翻译 “李藩,字叔翰,赵郡人”阅读答案附翻译 《韩褒,字弘业》阅读 《顾宪成,字叔时》阅读答案及翻译 《钱神论 [西晋]鲁褒》阅读答案附翻译 张惟孝,字仲友,襄阳人。阅读附答案 《钱神论 [西晋]鲁褒》阅读答案附翻译 冯唐以孝著,为中郎署长(史记)阅读答案附翻译 “方孝孺,字希直,宁海人”阅读答案(附翻译) 《王克敬,字叔能》阅读答案及翻译 “袁聿修,字叔德”阅读答案及翻译 (欧阳)公讳颍,字孝叔阅读答案 《陈友定,字安国》阅读答案及翻译 “顾宪成,字叔时,无锡人”阅读答案(附翻译) “汉孝子董黯董黯,字叔达,一字孝治,生后汉时……”阅读答案 《樊叔略》阅读答案附翻译 “秦琼字叔宝,齐州历城人”阅读答案(附翻译) “裴度,字中立,河东闻喜人”阅读答案附翻译 “胡颖,字叔献,潭州湘潭人”阅读答案附翻译 “夏侯详字叔业,谯郡人也”阅读答案附翻译 刘孝廉,能记前身事(聊斋志异) 阅读答案附翻译 “李藩,字叔翰,赵郡人”阅读答案及翻译 “卜式,以田畜为事。”阅读答案及翻译 严震,字遐闻,梓州盐亭人 阅读答案附翻译 “曹仁字子孝”阅读试题及答案 及翻译 “方以智,字密之,桐城人”阅读答案(附翻译) 在飞事亲至孝,家无姬侍......阅读附答案 邓训字平叔,少有大志(后汉书)阅读答案附翻译 《薛收,字伯褒》阅读 《顾宪成,字叔时》阅读试题及答案 及翻译 《元孝矩》阅读附答案和翻译 《周敦颐,字茂叔,道州营道人》原文与翻译 方孝孺《指喻》阅读答案(附翻译) 寄答京友 阅读答案附翻译 游褒禅山记 苏轼《喜雨亭记》阅读答案附翻译 文言文《庾信》阅读答案附译文 元孝矩文言文翻译 元孝矩答案 以事走郊外示友(陈与义)阅读答案 东海孝子郭纯丧母..... 原文附翻译 梁书·刘孝绰传 阅读答案附翻译 《观月记 张孝祥》阅读答案附翻译 “郑袤,字林叔,荥阳开封人也”阅读答案及翻译 王鼎字鼎臣,以进士第(宋史)阅读答案附翻译 “裴度,字中立,河东闻喜人”阅读试题及答案 附翻译 《叔敖杀蛇 刘向》阅读答案附翻译 圣琵琶传闻阅读答案附翻译 “李时勉,名懋,以字行,安福人”阅读答案(附翻译) 观月记张孝祥阅读附答案附翻译 史记·孝文帝本纪 阅读答案附翻译 《观月记 张孝祥》阅读答案附翻译 孙和字子孝,少以母王有宠见爱....阅读附答案 《王积薪闻棋》阅读答案(附翻译) “李藩,字叔翰,赵郡人”阅读试题及答案 及翻译 《史记·叔孙通传》阅读答案附翻译 《叔敖杀蛇 刘向》阅读答案附翻译 耶律乙辛,字胡睹衮,五院部人阅读附答案 李芾字叔章。初以荫补南安司户...阅读附答案 方孝孺《詹鼎传》原文与翻译 “叔孙通者,薛人也”阅读答案附翻译 “叔孙通者,薛人也”阅读答案(附翻译) 《叔敖受教》翻译及阅读答案 《奕喻》阅读附答案以及翻译 《陈友谅》阅读答案及翻译 芳容至孝阅读答案翻译译文试题 旧唐书·王叔文传 阅读答案附翻译 《卜算子 石孝友》阅读答案 方孝孺“指喻”阅读试题及答案 (附翻译) 《陈太丘与友期行》阅读答案附翻译 薛涛《送友人》阅读答案附翻译赏析 《送胡叔才序》阅读答案及翻译 “阂县林琴南孝廉纾”阅读答案附翻译 张孝祥太平州学记 阅读答案附翻译 方孝孺·雷峰樵叟序 阅读附答案附翻译 《景公闻命①》阅读答案及翻译 “房彦谦,字孝冲”阅读答案及译文 曾子衣敝衣以耕....原文附翻译 明史·陈以勤传 阅读附答案附翻译 石渠之事既穷原文附翻译 《世俗贱所见贵所闻》阅读答案(附翻译)