《赠黎安二生序》阅读答案(附翻译)

小编:

赠黎安二生序

(宋)曾巩

赵郡苏轼,予之同年友也。自蜀以书至京师遗予,称蜀之士曰黎生、安生者。既而黎生携其文数十万言,安生携其文亦数千言,辱以顾予。读其文,诚闳壮隽伟,善反复驰骋,穷尽事理。而其材力之放纵,若不可极者也。二生固可谓魁奇特起之士,而苏君固可谓善知人者也。

顷之,黎生补江陵府司法参军。将行,请予言以为赠。予曰:“予之知生,既得之于心矣,乃将以言相求于外邪?”黎生曰:“生与安生之学于斯文,里之人皆笑以为迂阔。今求子之言,盖将解惑于里人。”予闻之,自顾而笑。

夫世之迂阔,孰有甚于予乎!知信乎古,而不知合乎世;知志乎道,而不知同乎俗。此予所以困于今而不自知也。世之迂阔,孰有甚于予乎!今生之迂,特以文不近俗,迂之小者耳,患为笑于里之人。若予之迂大矣。使生持吾言而归,且重得罪,庸讵止于笑乎?然则若予之于生,将何言哉?谓予之迂为善则其患若此谓为不善则有以合乎世必违乎古有以同乎俗必离乎道矣。生其无急于解里人之惑,则于是焉必能择而取之。

遂书以赠二生,并示苏君以为何如也?

17.对下列句子中加点词语的解释,不正确的一项是( )(3分)

A.称蜀之士曰黎生、安生者 称:称呼

B.既而黎生携其文数十万言 言:字

C.盖将解惑于里人 解:解除

D.知信乎古 信:相信

18.下列句中加点词的意义和用法相同的一组是( ) (3分)

A.若不可极者也 沛公之参乘樊哙者也

B.请予言以为赠 赵亦盛设兵以待

C.生与安生之学于斯文 愿伯具言臣之不敢倍德也

D.此予所以困于今而不自知也 此所以学者不可以不深思而慎取之也

19.下面对这篇赠序的分析评价,不正确的一项是( ) (3分)

A.本文的“文眼”即为“迂阔”二字,全文议论紧紧围绕“迂阔”二字展开。

B.文章首段极力铺陈藻饰黎安二生文才,正是为了说明后面的“不迂”,从而显示世俗的谬误。

C.作者行文的意图是为了表明对世人讥笑的这种“迂阔”,自己是矢志不渝的。

D.本文也是作者为自己的怀才不遇而写的,议论咄咄逼人,心中愤懑一泻无遗。

20.用“/”给文中画波浪线的部分断句。(3分)

谓予 之 迂 为 善 则 其 患 若此 谓 为 不 善 则 有 以 合 乎 世 必 违 乎 古 有 以 同 乎 俗 必 离乎道 矣。

21.把文中画线的句子译成现代汉语。(6分)

(1)今生之迂,特以文不近俗,迂之小者耳。(3分)

(2)遂书以赠二生,并示苏君以为何如也?(3分)

参考答案:

17.A(称赞) 18.C(A陈述/判断。B把/来。C取独。D却/并且。)

19.D(见原文“诸多愤世之气,尽在深蕴之中”)

20.谓余之迂为善/则其患若此/谓为不善/则有以合乎世/必违乎古/有以同乎俗/必离乎道矣。(两处1分)

21(1)现在你们的迂阔,只因文章不合世俗,这不过是小的迂阔罢了17.下列各组句子中,(2)我于是写了这些话赠给二位,并且拿给苏君看,你们认为怎么样呢?

参考译文:

赵郡苏轼,是和我同年科考的学友。他从蜀地写信寄到京城给我,赞扬蜀地的学士黎生、安生。不久黎生带着他的文章几十万字,安生带着他的文章也有几千字,屈驾前来看我。我读他们的文章,确实气势壮阔,风格雄伟,善于反复辨析,把事理说得很深透,他们的才情、笔力奔放,似乎是不可估量的。他们二人确实可以说得上是特别杰出的人才,而苏君也的确可以说是善于识别人才的人了!

不久以后,黎生补任江陵府司法参军。临走的时候,请我写几句话作为赠别。我说:“我对你的了解,已经放在心里了,还需要用言辞表达出来么?”黎生说:“我和安生学习古文,同乡邻里都讥笑我们,认为是迂阔。现在请您写几句话,是想解除同乡邻里的糊涂看法。”我听了这话,想想自己,不禁笑了。

世上迂阔的人,有谁比我更厉害呢?只知道信奉古训,却不懂得迎合当世;只知道立志于圣贤之道,却不懂得随同世俗。这就是我为什么困顿到现在而自己尚不知道的原因啊。世人的迂阔,有谁比我更厉害呢?现在你们的迂阔,只因文章不合世俗,这不过是小的迂阔罢了,还担心被同乡邻里讥笑,像我的迂阔可就大了。如果你们拿了我的话回去,将要得到更多的责怪,岂能只停留在讥笑上呢?既然这样,那么我将对你们说些什么好呢?说我的迂阔是好的,可是它的祸害却是这样;说它不好,那么虽然可以迎合现代,但一定违背古训,有附和流俗的地方,就一定背离圣贤之道了。你们还是不要急于解除同乡邻里的糊涂认识吧,这样就一定能够在古文、时文,道、世俗这方面作出选择并获得正确的东西。

我于是写了这些话赠给二位,并且拿给苏君看,你们认为怎么样呢?

    相关推荐

    《赠黎安二生序》阅读答案及翻译 “赠黎安二生序”阅读试题及答案 及翻译 《赠黎安二生序》阅读答案 《赠黎安二生序 (宋)曾巩》阅读答案 《赠四山童先生七十寿序》阅读答案附翻译 赠医者汤伯高序 阅读答案附翻译 《赠四山童先生七十寿序》阅读答案及翻译 《赠医者汤伯高序 揭傒斯》阅读答案附翻译 赠郡侯郭文麓升副使序 阅读答案附翻译 《木华黎》阅读答案附翻译 《送东阳马生序》阅读附答案及翻译 赠盖邦式序阅读答案与译文 送东阳马生序原文及翻译 《青霞先生文泰》序 阅读答案(附翻译) 送东阳马生序原文及翻译 生于忧患死于安乐翻译 “安童,木华黎四世孙”阅读答案附译文 赠钱献之序 阅读附答案 《李贺集》序 阅读答案(附翻译) 《寓山注》序 阅读答案附翻译 “序”阅读试题及答案 (附翻译) 曾国藩《欧阳生文集序》阅读答案及翻译 赠丁掾序(侯方域)阅读附答案 送东阳马生序 食粥心安阅读附答案 《张安世》阅读答案附翻译 《金石录》后序 阅读答案(附翻译) 《述庵文钞序》阅读答案(附翻译) 赠四山童先生七十寿序 阅读试题及答案 新序 杂事四 阅读答案附翻译 《别梁日孚序》阅读答案(附翻译) 《送石处士序》阅读答案(附翻译) 《赠孙秋士序》阅读答案 《谢安,字安石》阅读答案及翻译 《战国策目录序》阅读答案附翻译 诗集传序(节选)阅读答案附翻译 滕王阁序原文及翻译 “兰亭集序”原文及翻译 《兰亭集序》原文及翻译 梅圣俞诗集 序 阅读答案附翻译 送区册序 韩愈 阅读答案附翻译 释秘演诗集序阅读答案(附翻译) 《释①秘演诗集序》阅读答案(附翻译) 梅圣俞诗集序 阅读答案附翻译 “屈突通,其先盖昌黎徒何人”阅读答案(附翻译) 《园史序》阅读答案及翻译 “谢安,字安石,尚从弟也”阅读答案附翻译 《归去来兮辞·序》阅读答案(附翻译) 赠从弟(其二)刘桢阅读附答案 《.荔枝图序》阅读答案翻译 《归氏二贤传》阅读答案(附翻译) 《楚王好安陵君》原文附翻译 《送何太虚北游序》阅读答案附翻译 元史·安童传 阅读附答案附翻译 宋史·安丙传 阅读答案附翻译 伶官传序 欧阳修 阅读答案附翻译 《庞安时,字安常》阅读答案及翻译 “赠孙秋士序”阅读试题及答案 范文正公文集 序 阅读答案附翻译 白居易《三游洞序》阅读答案附翻译 刘桢《赠从弟》阅读答案及翻译赏析 李白《赠汪伦》阅读答案及翻译赏析 《送徐无党南归序》阅读答案附翻译 张岱《冰雪文序》阅读答案翻译译文 《荔枝图序》阅读答案及翻译 方孝孺·雷峰樵叟序 阅读附答案附翻译 《靳秋田索画(之二)》《五柳先生传》比较阅读答案附翻译 新五代史·冯道传·序 阅读答案附翻译 《寓山注》序 阅读答案及翻译 《长安何如日远》阅读答案附翻译 史记·韩安国传 阅读答案附翻译 杜牧《赠别二首》阅读赏析 道学传序|陈献章|阅读答案翻译译文 节选自《〈金石录〉后序》阅读答案附翻译 文言文《送方希则序》阅读答案附翻译 苏氏文集序 欧阳修 阅读答案附翻译 王勃《滕王阁序》(节选)阅读答案附翻译 明史安磐传阅读附答案与翻译 “张安世”阅读试题及答案 附翻译 孟郊《秋怀(其二)》阅读答案附翻译 苏洵《名二子说》阅读答案附翻译 《报任安书》原文及翻译 《欧阳行周文集序》李贻孙翻译译文 王安石《人才论》阅读答案(附翻译) 《赠医者汤伯高序》阅读及答案 《治国安民》阅读答案翻译 《苏氏文集序》阅读答案及翻译 《货殖列传序》阅读答案及翻译 《送胡叔才序》阅读答案及翻译 文言文赠医者汤伯高序阅读附答案 《赠郡侯郭文麓升副使序》阅读附答案 辽史·耶律安抟传 阅读附答案附翻译 《治安策》阅读答案及翻译 韩愈《赠太傅董公行状》阅读答案翻译译文试题 安黎散文“窗花”阅读试题及答案 《二歌者传 戴表元》阅读答案附翻译 豆卢宁,字永安,昌黎徒何人 阅读附答案 王安石的《人才论》阅读答案(附翻译) 送顾宁人北游序(归庄)阅读答案附翻译 “屈突通,其先盖昌黎徒何人”阅读答案及翻译