“雪琴与沅弟嫌隙已深”阅读答案(附翻译)

小编:

阅读下面的文言文,完成2-5题。

雪琴与沅弟嫌隙已深,难遽期其水乳。沅弟所批雪信稿,有是处,亦有未当处。弟谓雪声色俱厉。凡目能见千里,而不能自见其睫声音笑貌之拒人,每苦于不自见,苦于不自知。雪之厉,雪不自知;沅之声色,恐亦未始不厉,特不自知耳。曾记咸丰七年冬,余咎骆文耆①待我之薄,温甫则曰:“兄之面色,每予人以难堪。”又记十一年春,树堂深咎张伴山简傲不敬,余则谓树堂面色亦拒人于千里之外。观此二者,则沅弟面色之厉,得无似余与树堂之不自觉乎?

余家目下鼎盛之际,余忝窃将相,沅所统近二万人,季所统四五千人,近世似此者曾有几家?沅弟半年以来,七拜君恩,近世似弟者曾有几人?日中则昃,月盈则亏,吾家亦盈时矣。管子云:“斗斛满则人概之,人满则天概之。”余谓天之概无形,仍假手于人以概之。霍氏②盈满,魏相概之,宣帝概之;诸葛恪盈满,孙峻概之,吴主③概之。待他人之来概而后悔之,则已晚矣。

吾家方丰盈之际,不待天之来概,人之来概,吾与诸弟当设法先自概之。自概之道云何?亦不外“清”“慎”“勤”三字而已。吾近将“清”字改为“廉”字,“慎”字改为“谦”字,“勤”字改为“劳”字,尤为明浅,确有可下手之处。沅弟昔年于银钱取与之际不甚斟酌,朋辈之讥议菲薄,其根实在于此。以后宜不妄取分毫,不寄银回家,不多赠亲族,此“廉”字工夫也。“谦”字存诸中者不可知,其著于外者,约有四端:曰面色,曰言语,曰书函,曰仆从属员。沅弟一次添招六千人,季弟并未禀明,径招三千人,此在他统领所断做不到者,在弟尚能集事,亦算顺手。而弟等每次来信索取帐棚子药等件,常多讥讽之词,不平之语,在兄处书函如此,则与别处书函更可知矣。沅弟之仆从随员颇有气焰面色言语与人酬按时吾未及见而申夫曾述及往年对渠之词气至今饮憾!以后宜于此四端,痛加克治,此“谦”字工夫也。每日临睡之时,默数本日劳心者几件,劳力者几件,更竭诚以图之,此“劳”字工夫也。

余以名位太隆,常恐祖宗留诒之福自我一人享尽,故将“劳”“谦”“廉”三字时时自惕,亦愿两贤弟用之以自惕,且即以自概耳。 (选自《曾国藩家书》,有改动)

注:①骆文耆:清末重臣骆秉章。②霍氏:汉代大将军霍光一族。③吴主:三国时吴国君主孙亮。④申夫:曾国藩的慕僚。

2.对下列句子中加点字的解释,不正确的一项是:(3分)

A.难遽期其水乳 遽:立刻,马上

B.余忝窃将相 窃:谦词,私自,私下

C.而申夫曾述及往年对渠之词气 渠:第三人称“他”

D.时时自惕 惕:勉励

3.下列对原文的分析和概括,不正确的一项是:(3分)

A.雪琴和沅弟之间出现了很深的嫌隙,原因在于他们的声音和脸色表现拒人千里之外,而自己却一点也感觉不到。作者现身说法,给他们讲清了这个道理。

B.虽然曾家正处鼎盛之际,但作者居安思危,他借管子的话把“斗斛满则人概之,人满则天概之”的规律告诉子弟,表示与他们一起以“廉、谦、劳”持家。

C.沅弟花钱随意,大手大脚;季弟不作汇报,擅自招兵;书信来往,言词不和;仆从随员的面色言语,颇有气焰。所有这些,作者都直接给予了批评和教育。

D.本文虽然有避害远祸、自保富贵的倾向,但作者提出的“廉、谦、劳”始终是值得肯定的做人之德、为官之道,体现出来的是一种深沉的传统文化内涵。

4.把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1) 观此二者,则沅弟面色之厉,得无似余与树堂之不自觉乎?

译文:_________________________________________

(2)余谓天之概无形,仍假手于人以概之。

译文:_________________________________________

5.用“/”给文中画波浪线的句子断句。(6分)

沅弟之仆从随员颇有气焰面色言语与人酬按时吾未及见而申夫曾述及往年对渠之词气至今饮憾

参考答案:

(二)2.D(惕:警惕,谨慎小心。) 3.C(“沅弟花钱随意,大手大脚”错,作者批评的是沅弟在银钱的支取与使用方面不慎重、不廉洁,而不是批评他不节俭。)

4.(1)看这两个例证,那么沅弟脸色的严厉,不是像我与树堂一样自己不明白吗?

(2)我说天刮平是无形的,还是假借人的手来刮平。

5.沅弟之仆从随员,颇有气焰,面色言语,与人酬按时,吾未及见,而申夫曾述及往年对渠之词气,至今饮憾!(用“/”替代相应标点)

[参考译文]

雪琴和沅弟之间的嫌隙已很深,短时间难以使他们水乳交融。沅弟所批的雪琴信稿,有对的地方,也有不当之处。弟弟说雪琴声色俱厉。凡是眼睛,都能看到千里,却不能看见自己的睫毛。声音面貌方面表现出拒人千里之外,往往就苦于自己看不见自己,苦于自己不了解自己。雪琴的严厉,雪琴自己不知道;沅弟的声色,恐怕也未尝不严厉,只不过自己不知道罢了。曾经记得咸丰七年冬天,我埋怨骆文耆待我太薄,温甫说:“哥哥的脸色,也常常给人难堪。”又记得十一年春,树堂深怨张伴山简傲不敬,我就说树堂脸色也拒人于千里之外。看这两个例证,那么沅弟脸色的严厉,不是跟我与树堂一样,自己不明白自己吗?

我家正处鼎盛时刻,我又窃居将相之位,沅弟统率的军队近两万人,季弟统率的军队四五千人,近代像这样情况的,曾经有过几家?沅弟半年以来,七次拜谢君恩,近世像老弟你的又曾经有几个人?太阳到中午便要西落了,月亮圆时意味着会缺,我家也正是圆的时候了。管子说:“斗斛满了,那么人去刮平;人自满了,天就去刮平。”我说天刮平是无形的,还是假借人的手来刮平。霍氏盈满了,由魏相刮平,由宣帝刮平;诸葛恪盈满了,由孙峻刮平,由吴主刮平。等到他人来刮平然后后悔,那就悔之晚了!

我家正在丰盈的时际,不等天来刮平,也不等人来刮平,我与各位弟弟应当设法自己刮平。自己刮平的道理怎么讲?也不外乎“清”、“慎”、“勤”三个字罢了。我近来把“清”字改为“廉”字,“慎”字改为“谦”字,“勤”字改为“劳”字,尤为明白浅显,确实有下手做的地方。沅弟过去对于银钱的收与支,往往不很慎重,朋友们讥笑你看轻你,那根子就在这里。以后应该不随便取分毫,不寄钱回家,不多送亲族,这是“廉”字工夫。“谦”字存在内心的别人不知道,但表现在外面的,大约有四方面:一是脸色,一是言事,一是书信,一是仆从属员。沅弟一次招兵六千人,季弟并没有报告明白,自招三千人,这在别的统领是断断做不到的,在弟弟尚能做到,也还算顺手。而弟弟每次来信,索取帐棚、火药等物,经常带讥讽的词句,不平的话语,对愚兄写信还这样,那么给别人的书信就更可见一斑了。沅弟的仆人随员,很有气焰,脸色言语,与人应酬接触之时,我没有看见,而申夫曾经说过往年对他的语气,至今感到遗憾!以后宜在这四个方面痛加改正,这就是“谦”字功夫。每天临睡之时,要默默的数一下当天有几件事操心,几件事费力,而更要努力地去做,这是“劳”字的工夫。

我因名声太大、地位太高,经常害怕祖宗积累遗留给我辈的福泽,由我一个人享受殆尽,所以用“劳”、“谦”、“廉”三字,时刻警醒,也愿两位贤弟用以警醒,并且就用它们来刮平自己。

    相关推荐

    “雪琴与沅弟嫌隙已深”阅读答案附翻译 “雪琴与沅弟嫌隙已深”阅读答案 《与四弟书》阅读答案附翻译 岳飞传|毕沅|阅读答案翻译 时河南程颢与弟颐讲孔....原文附翻译 《与四弟书 曾国藩》阅读训练附翻译答案 《潍县署中与舍弟墨第二书》阅读答案与翻译 给季弟书 阅读答案附翻译 《苏代兄弟》阅读答案附翻译 《 人琴俱亡 》翻译练习附答案 曾国藩《与四弟书》原文、注释、翻译、阅读训练附答案 初中课外文言文导读《与四弟书》阅读答案附翻译 昔有愚人,至于他家。主人与食,嫌淡无味。主人闻已...阅读附答案 岳飞传|毕沅|阅读答案翻译译文中考语文试题练习 愚人食盐昔有愚人,至于他家。主人与食,嫌淡无味。主人闻已阅读附答案 咏雪原文及翻译 “湖心亭看雪”翻译 《桐叶封弟辨别》阅读附答案及翻译 “阂县林琴南孝廉纾”阅读答案附翻译 “何子有琴,三年不张”阅读答案附翻译 《对牛弹琴》翻译及阅读答案 曾国藩《与四弟书》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 杜甫《月夜忆舍弟》阅读答案附翻译赏析 “谢安,字安石,尚从弟也”阅读答案附翻译 施补华“别弟文”阅读试题及答案 (附翻译) “伯牙善鼓琴,钟子期善听”阅读答案附翻译 “崔浩字伯深,少好学”阅读答案(附翻译) 张中彦,字才甫,中孚弟 阅读答案附翻译 袁滋字德深 阅读答案及翻译 “袁滋字德深”阅读答案及翻译 《北史魏德深传》阅读答案及翻译 “聂政者,轵深井里人也”阅读答案(附翻译) 《兄弟情深》阅读训练题及答案 《红梅》阅读附答案与翻译 《讨人嫌的大叔》阅读附答案 《说琴》阅读附答案附译文 《对牛弹琴》翻译及阅读训练题及答案 方孝孺《深虑论》阅读答案及翻译 刘桢《赠从弟》阅读答案及翻译赏析 与元九书阅读附答案附翻译 张岱《冰雪文序》阅读答案翻译译文 湖心亭看雪原文及翻译 郑燮《潍县署中与舍弟墨第二书》中考试题古文阅读文言文翻译译文 与元九书 阅读答案附翻译 袁聿修传原文与翻译(附练习与答案) 潍县寄舍弟墨第三书 阅读答案服翻译 “忠,楚国公永安弟也。”阅读答案及翻译 陶朱公长子吝金害弟阅读答案与译文 最爱东山晴后雪 阅读答案附赏析翻译 “水泉深则鱼鳖归之”翻译及阅读答案 “袁滋字德深”阅读试题及答案 及翻译 角力记的阅读附答案与翻译 李彦仙传阅读附答案与翻译 与于襄阳书 阅读答案附翻译 与王昆绳书 阅读答案附翻译 《猛狗与杜鼠》阅读答案附翻译 《与韩荆州书》阅读答案(附翻译) 与诸弟书阅读答案 青溪之跳珠溅雪原文及翻译 “廖永忠,楚国公永安弟也”阅读答案及翻译 “河间王孝恭,琛之弟也”阅读答案及翻译 “张中彦,字才甫,中孚弟”阅读答案及翻译 与韩荆州书 阅读答案附翻译 道光二十二年九月十八日致诸弟 阅读答案附翻译 《弟弟》阅读附答案 《文侯与虞人期猎》原文附翻译 明史安磐传阅读附答案与翻译 毛泽东《沁园春·雪》原诗、注释、翻译 10昔有愚人,至于他家。主人与食,嫌淡无味...阅读附答案 《与诸弟书》阅读答案 上张仆射书阅读附答案与翻译 《周书卢柔传》阅读附答案与翻译 温恢字曼基阅读附答案与翻译 “北史魏德深传”阅读试题及答案 及翻译 《方腊起义》原文与翻译 蔡邕《琴操》葛洪《嵇中散孤馆遇神》对比阅读答案(附翻译) 《北史元澄传》阅读附答案与翻译 “后出师表”原文与翻译 “岳阳楼记”原文与翻译 中考文言文阅读《雪夜访戴》阅读答案附翻译 《与孙司封书 曾巩》阅读答案附翻译 《陈太丘与友期行》阅读答案附翻译 《与孙司封书 曾巩》阅读答案附翻译 与赵韫退大参书 阅读答案附翻译 晋书习凿齿传阅读附答案与翻译 《与凤翔邢尚书书》阅读答案与翻译 《父亲的弟弟》阅读附答案 《出关与毕侍郎笺》阅读答案附翻译 宋史徐经孙传阅读附答案与翻译 《后汉书·王梁传》阅读附答案与翻译 “阂县林琴南孝廉纾六七岁时”阅读答案及翻译 (明)宋濂《琴谕》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 与山巨源绝交书 翻译 白雪歌送武判官归京原文及翻译 方孝孺《深虑论》阅读训练题及答案 及翻译 欧阳修与高司谏书 阅读附答案附翻译 《沧浪亭记》阅读附答案与原文翻译 《古琴,亦称瑶琴、玉琴、七弦琴》阅读答案 程门立雪《宋史》原文及翻译、阅读答案