崔颢《行经华阴》阅读答案附翻译赏析

小编:

行经华阴

崔颢

岧峣太华俯咸京,天外三峰削不成。

武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。

河山北枕秦关险,驿路西连汉畤平。

借问路旁名利客,何如此处学长生?

注:①岧峣:雄伟高峻。 ②咸京:古都咸阳,今陕西西安。

③太华三峰武帝祠仙人掌秦关汉畤等都是唐代京都附近的名胜与景物。

(1)全诗在描写安排上经历了怎样的变化?表现了华山怎样的特点?(4分)

(2)诗的尾联寄寓了诗人什么样的思想感情?(4分)

参考答案

(1)诗人在首、颔联由远而近,颈联又由近再次推向极远,由实景入虚景,层次分明地从各个方面刻画出了华山的高峻、神奇的形象。

(2)诗人劝名利客早离尘世,上华山去寻仙学道,以求长生不老。表面是规劝别人,实际上反映了诗人在瞻仰华山时所产生的归隐之情。

阅读练习二:

1.前三联都是写景,既有眼前景,也有想象中的景。请用四个四字短语概括诗人心目中的景象,并简要说明诗人写景的作用。(5分)

2.这首诗表现了诗人什么样的思想情感?依据尾联的意思简要分析。(6分)

3.古人论诗有眼前景与意中景之分,前者着眼于客观事物的撷取,后者则指诗人胸襟的外溢。本诗哪些描写是眼前景?哪些描写是意中景?找出意中景的诗句中的诗眼及其他精练的词句并加以赏析。

参考答案:

1. 景象:山河险壮,云蒸霞蔚,神奇瑰丽,自然美妙。

(或者:华山高峻,大河奔腾,鬼斧神工,叹为观止。山河壮丽,云蒸霞蔚,自然清新,气象万千) (2分,意思与诗意基本吻合即可)

写景作用:为尾联的议论张本(作铺垫),使诗人的人生态度从画面中自然浮出,有水到渠成之妙。(3分,意思基本正确即可)。

2. 表达了厌倦功名利禄、渴望回归自然的思想感情(2分)。京城咸阳是读书人求取功名利禄的热闹之地,通往咸京的路上名利客络绎不绝,诗人就是求名逐利中的一个(2分)。但看到华山神奇优美的自然景观,以及飘逸出尘的仙迹灵踪,诗人的感情发生了改变,于是以劝喻路人的方式,表明自己的人生态度与其在坎坷的仕途上奔波,不如到大自然中学长生之道 (2分)。

3、本诗的首联与颔联写的是眼前景,颈联写的是想象中的幻景,是眼前所无而意中所有的别一番景象,所以属于意中景。在颈联的上下两句中的诗眼分别是枕、连;但险、平两个字锤炼得也相当精练。上句中的枕字将黄河和华山人格化了,大有一种清高气自闲,偏枕秦关险之气概。下句中的一个连字,表面上看,是说驿路的西边连接着的是汉畤(zh),其实已将诗中所写到的武帝祠和仙人掌也连接到了一起,真可谓宫阙万间都化作了土,于是在次基础上,和盘托出本诗的主旨:借问路旁名利客,何如此处学长生?

【赏析】

此诗是崔颢前往古都咸阳求取功名途经华阴而作。前三联都是写景。诗人在华山脚下,众多景物不可能全都收入眼帘,如诗中所说的汉畤(从秦文公到汉高祖所建的神坛之类,共有五畤)远离华山,不可目击。所以,诗人既纵展目力,又驰骋想象,把眼前景和意中景结合起来,描绘了一幅硕大无朋、气势恢宏的壮丽画卷。华山高耸,俯视咸京;巨灵神所辟的三峰(著名的芙蓉峰、玉女峰、明星峰)如从天外飞来,鬼斧神工,非人间刀斧所能削成;。诗人经华阴时,正值雨过天晴,峰峦如洗,自然清新。武帝祠前云蒸霞蔚,烟云时聚时散;仙人掌上新晴如画,翠色怡人心目。五六两句是诗人胸臆中的一幅写意画。上句中的枕字把黄河、华山都人格化了,突出其宏大的气势;险字则语义双关,既慨叹山河之险壮,又暗喻仕途之险恶。下句的连字,有囊括全景之妙,把上文中的武帝祠、仙人掌等仙迹灵踪连缀起来,使之浑然一体,更显神奇瑰丽。至此,诗人完成了画面的描绘,所营造的意境具有辽阔的空间感和悠远的时间感,并且为尾联抒发感慨蓄积了足够的气势,奠定了坚实的基础。古都咸京,是文人求取功名的热闹之地,通往咸京之路名利客络绎不绝。诗人就是众多名利客中的一个。但见到或想到这自然美妙、神奇瑰丽、气象万千、令人叹为观止的山河胜景和神灵古迹,诗人不免移性动情,感叹自己何苦费尽心力地在坎坷的仕途上奔波,于是以劝喻路人的方式,表明自己的人生态度与其如此辛劳,不如到大自然中学长生之道。这种思想感情,是在前六句所描绘的画面中自然浮出的,有水到渠成之妙。

附: 【翻译】

高峻的华山俯视古都咸阳城, 天外三峰不是人工所能削成。

巨灵神祠前的云雾时聚时散, 仙人掌上的阵雨刚过天放晴。

函谷关北枕黄河太华多险峻, 驿路西连的汉畴辽阔而旷平。

借问到咸京求功名的过路客, 怎比得就在此处学道求长生?

    相关推荐

    行经华阴(崔颢)阅读答案 《行经华阴》阅读附答案以译文 崔颢《黄鹤楼》阅读答案附赏析 崔颢《雁门胡人歌》的阅读附答案以及赏析 崔道融《梅花》阅读答案附翻译赏析 《题潼关楼 崔颢》阅读附答案 《黄鹤楼(崔颢)》阅读答案 崔颢《黄鹤楼》阅读答案 长干曲四首(其一)崔颢诗词鉴赏答案 黄鹤楼(崔颢)阅读答案 崔橹《华清宫三首(其三)》阅读答案及赏析 《行香子·过七里濑》阅读答案附翻译赏析 “燕荣,字贵公,华阴弘农人也”阅读答案(附翻译) 华岳《酒楼秋望》阅读答案附翻译赏析-诗词阅读 秋瑾《满江红·小住京华》原诗翻译及赏析 雁门胡人歌 崔颢阅读附答案 《踏莎行二社良辰》阅读附答案和翻译赏析 王昌龄《同从弟南斋玩月忆山阴崔少府》阅读答案附赏析 行路难原文及翻译、行路难赏析、阅读训练题答案 春夕 崔涂 阅读答案附赏析 明史·崔铣传 阅读附答案附翻译 “杨震字伯起,弘农华阴人也”阅读试题及答案 (附翻译) 崔颢《黄鹤楼》阅读训练题及答案 《宿骆氏亭寄怀崔雍崔衮》阅读答案(附赏析) 乐雷发《秋日行村路》阅读答案及翻译赏析 春阴 朱弁 阅读答案附赏析 答崔立之书阅读答案附翻译 “诗经二则”赏析 古文翻译崔浩传《魏书》 崔湜《边愁》阅读答案赏析 旧唐书·崔彦昭传 阅读答案附翻译 时河南程颢与弟颐讲孔....原文附翻译 新唐书·崔衍传 阅读答案附翻译 李白《从军行·百战沙场碎铁衣》阅读答案附翻译赏析 新唐书·崔涣传 阅读附答案附翻译 “淮阴侯韩信者,淮阴人也。”阅读答案(附翻译) 郑谷《菊》阅读答案附翻译赏析 “阴兴字君陵”阅读答案附翻译 “崔浩字伯深,少好学,博览经史,玄象阴阳百家之言,”阅读答案及考点分析 题潼关楼 阅读答案附赏析翻译 《山中留客》阅读附答案附翻译赏析 杜甫《野望》阅读答案附翻译赏析 陈尧佐《踏莎行·二社良辰》阅读答案及翻译赏析 杜甫《日暮》阅读答案附翻译赏析 《崔沔传新唐书》阅读答案附翻译 新唐书·崔邠传 阅读答案附翻译 《崔彦昭传 旧唐书》阅读答案附翻译 王驾《社日》阅读答案附翻译赏析 南湖早春 阅读答案附赏析翻译 杜甫《蜀相》阅读答案附翻译赏析 《木华黎》阅读答案附翻译 行路难赏析 《上邪》阅读答案及翻译赏析 刘过《唐多令》阅读答案附翻译赏析 陆龟蒙《白莲》阅读答案附翻译赏析 张乔《书边事》阅读答案附翻译赏析 《十五夜望月》阅读答案附翻译赏析 《华歆传》翻译及阅读附答案 王勃《别薛华》阅读答案附赏析 “崔浩字伯深,少好学”阅读答案(附翻译) 《威王问于莫敖子华》的阅读附答案解析及翻译 “钱塘湖春行”诗歌翻译鉴赏及阅读 辛夷坞(王维) 阅读答案附翻译赏析 谢灵运《岁暮》阅读答案附翻译赏析 薛涛《送友人》阅读答案附翻译赏析 上太行 阅读答案附赏析 《华佗治病》阅读答案附翻译 《风华正茂 崔立》阅读答案 陶渊明《桃花源记》翻译赏析 《入若耶溪 王藉》《入若耶溪 崔颢》对比阅读答案 采莲曲 王昌龄 阅读答案附翻译赏析 送魏二(王昌龄) 阅读答案附赏析翻译 《悟道诗》阅读答案及翻译赏析 《南齐书崔慰祖传》阅读附答案解析及译文 《诗经·采薇》原文及翻译 阴兴字君陵阅读答案 阴兴字君陵文言文翻译 王之涣《凉州词》阅读答案附翻译赏析 长安秋望 诗歌阅读答案附赏析翻译 《华佗论 刘禹锡》阅读答案附翻译 崔颢《长干曲》原文、注释、解说及作者简介 钱起《归雁》阅读答案及翻译赏析 杜牧《山行》阅读答案附赏析 己亥杂诗(龚自珍) 阅读答案附翻译赏析 古文《游玉华山记》翻译 崔道融《溪居即事》阅读答案及赏析 《逢入京使》阅读答案与赏析翻译 治溷生传翻译 治溷生传赏析 《满江红惨结秋阴》的阅读附答案及赏析 宋词赏析 袁去华 安公子 杜甫《月夜忆舍弟》阅读答案附翻译赏析 吴融《途中见杏花》阅读答案附翻译赏析 最爱东山晴后雪 阅读答案附赏析翻译 《短歌行》阅读附答案及赏析 宋词赏析 贺铸 清平乐·阴晴未定 明史·李汝华传 阅读附答案附翻译 渔家傲原文及翻译、渔家傲赏析 杜甫《春望》阅读答案及翻译赏析 姚范《山行》阅读附答案及赏析 朱熹《偶成》阅读答案及翻译赏析