《伯颜传》元史列传阅读答案翻译

小编:

伯颜传元史列传阅读答案翻译

伯颜,蒙古八邻部人,长于西域。至元初,旭烈兀遣入奏事,世祖见其貌伟,听其言厉,曰:“非诸侯王臣也,其留事朕。”与谋国事,恒出廷臣右,世祖益贤之,敕以中书右丞相安童女弟妻之,曰“为伯颜妇,不惭尔氏矣”。二年七月,拜光禄大夫、中书左丞相。诸曹白事,有难决者,徐以一二语决之。众服曰:“真宰辅也。”

甲戌,会师于襄阳,分军为三道并进。丙戌,伯颜与平章阿术由中道循汉江趋郢州。万户武秀为前锋,遇水泊,霖雨水溢,无舟不能涉。伯颜曰:“吾且飞渡大江,而惮此潢潦耶!”乃召一壮士,负甲 仗,骑而前导,麾诸军毕济。癸巳,次盐山,距郢州二十里。郢在汉水北,以石为城,宋人又于汉水横铁绳,锁战舰,密树桩木水中。伯颜荡舟由藤湖入汉江。诸将请曰:“郢城,我之喉襟,不取,恐为后患。”伯颜曰:“用兵缓急,我则知之。攻城,下策也,大军之出,岂为此一城哉!”遂舍郢,顺流下。 伯颜殿后,不满百骑。十月戊午,行大泽中,郢将赵文义、范兴以骑二千来袭,伯颜未及介胄,亟还军迎击之。伯颜手杀文义,擒范兴杀之。

丙戌,次复州,知州翟贵以城降。诸将请点视其仓 库军籍,遣官镇抚,伯颜不听,谕诸将不得入城,违者以军法论。阿术使右丞阿里海牙来言渡江之期,伯颜不答。明日又来,又不答。阿术乃自来,伯颜曰:“此大事也,主上以付吾二人,可使余人知吾实乎?”潜刻期而去。乙未,军次蔡店。丁酉,往观汉口形势。宋淮西制置使夏贵等,以战舰万艘,分据要害,兵不得进。乃围汉阳军,声言由汉阳渡江,贵果移兵援汉阳。伯颜乘虚兵进汉口,大捷。

丙子,希贤与严忠范等奉命使宋,请兵自卫。伯颜曰:“行人以言不以兵,兵多,徒为累使事。”希贤固请,与之。世祖崩,伯颜总百官以听。适有盗内府银者,宰执以其幸赦而盗,欲诛之。伯颜曰:“何时无盗,今以谁命而诛之?”人皆服其有识。

伯颜深略善断,将二十万众伐宋,若将一人,诸帅仰之若神明。毕事还朝,归装惟衣被而已,未尝言功也。大德八年,卒,追封淮安王,谥忠武。

(选自《元史 列传十四》,有删节)

伯颜传元史列传阅读答案翻译

伯颜,是蒙古八邻部落的人,在西域长大。至元初,旭烈兀派他进宫禀报公务,世祖看到他长得魁梧,听到他说话声音洪亮、激昂,就对他说:你虽然不是诸侯王臣,还是希望你能够留在我身边侍奉我。后来参与谋划国家大事,他提出的谋略常常比那些那些朝官高明,世祖更加认为他是贤能的人,下令把中书右丞相安童的妹妹许配给他做妻子,并说:你做伯颜的妻子,是不会辱没(愧对)你的家族的。至元二年七月,官拜光禄大夫,中书左丞相。各部门的官员向他禀报事务,碰到有难于解决的,他往往会在不急不忙中用一二句话就决断了。大家都很佩服地说:真正的了不起的宰相啊。

甲戌,与阿术在襄阳会师后,就分兵三路一齐继续南下进兵。丙戌,伯颜与平章阿术率领军队从中路沿着汉江直奔郢州。万户武秀做先锋,部队遇到了一个湖泊,正好下大雨涨水,没有船,不能从湖中过去。伯颜说:我们将要横渡大江南下,竟然会怕这个小小的湖泊吗。就叫来一个壮士,背着铠甲兵器,骑马在前面引路,然后自己亲自指挥部队全部涉水过了这个湖泊。癸巳, 部队驻扎在盐山,距离郢州城二十里。郢州在汉水的北面,是用石头筑构的城,宋人又在汉水中横拉铁绳,抵挡战舰过江,还在水中密密地插了很多桩木。伯颜打算率部队从藤湖乘船过汉江。诸将请求说:郢州是我军南下进兵的咽喉要地,如果不攻取,担心会成为我们的后患。伯颜说:行军打仗时,什么是紧急的,什么是不紧急的,我是很清楚的。一味的攻取城池,是下策啊。大军一旦出动,难道目标仅仅是为了攻取一座城池吗。于是就舍弃攻打郢州,顺流而下。伯颜亲自负责殿后,随从将士不超过百人。十月戊午,部队在大泽中行进,郢州将领赵文义、范兴率领二千骑兵来偷袭,伯颜还来不及穿上铠甲,急忙率领部队迎头攻击他们。亲手杀死了文义,捉拿到范兴后也杀了。

丙戌,驻扎在复州,知州翟贵把城池献给伯颜来投降。诸将要求清点查看仓库和军队名册,派遣官员镇守并安抚百姓,伯颜没有接受这个意见,并晓谕众将领不得进城,违反军令者按照军法论处。阿术使右丞阿里海牙过来询问渡江的时间,伯颜没有回答。第二天又来,伯颜又没有回答,于是阿术亲自前来,伯颜说:渡江南下这是重大的军机,皇上把它交给我们两个人,可以让其他人知道我们的实际情况吗。于是暗中约定时间才离开。乙未,军队驻扎在菜店。丁酉,他前往汉口观察敌人的防务情况。宋朝淮西制置使夏贵等,用万艘战舰,分别据守要害之处,伯颜的军队不能越过敌军的防务而前进。于是就指挥军队围攻汉阳的宋军,并扬言说要由汉阳渡江南下,夏贵听到这个消息后果然调遣军队支援汉阳。伯颜于是乘汉口防守空虚而发兵进攻,取得了很大的胜利。

丙子,希贤与严忠范等人奉命出使宋朝,向伯颜请求派兵自卫。伯颜说:出使的人靠的是语言能力而不是靠随从武士,随从武士多,只能徒然使出使的事情受到牵累。希贤坚决请求,最后答应给他派兵护卫。世祖驾崩,伯颜掌管百官,听命于朝廷,正好有盗窃内府银钱的人被抓住,宰执认为盗贼是希望逢新王登基将大赦天下而故意偷盗,所以想杀掉他。伯颜说:什么时候没有盗贼呢?现在根据谁的命令来杀掉他们?大家都佩服他有见识。

伯颜有很深的谋略善于决断,率领二十万军队攻打宋朝,就好像是率领一个人一样,众将领对待他像对待神明一样。伐宋事情完成后回朝,他的行装仅仅是一些衣服被子而已,也从来不夸口言说自己的功劳。死于大德八年,追封为淮安王,谥号忠武。

文言文阅读试题及答案

9.对下列句子中加点字的解释,不正确的一项是 【 】

A.世祖见其貌伟,听其言厉 厉:洪亮、激昂 B.诸曹白事,有难决者 曹 :同辈 C.麾诸军毕济 麾 :指挥 D.潜刻期而去 刻期 :约定日期

10.下列各组句子中,加点词的意义和用法相同的一组是 【 】

A.非诸侯王臣也,其留事朕 其闻道也固先乎吾,吾从而师之

B.吾且飞渡大江,而惮此潢潦耶 可使有勇且知方也

C.主上以付吾二人,可使余人知吾实乎 作《诗说》以贻之

D.乃围汉阳军,声言由汉阳渡江 乃入见。问:“何以战?”

11.下列选项中能体现伯颜深略善断的一组是 【 】

① 非诸侯王臣也,其留事朕

② 诸曹白事,有难决者,徐以一二语决之

③ 大军之出,岂为此一城哉!遂舍郢,顺流下 ④ 伯颜手杀文义,擒范兴杀之

⑤ 谕诸将不得入城,违者以军法论 ⑥ 伯颜不答。明日又来,又不答

A.①②③ B.③④⑤ C.②⑤⑥ D.①④⑥

12.下列对原文有关内容的分析和概括,正确的一项是 【 】

A.伯颜长相魁梧,英勇善战,深略善断,因而世祖很欣赏他,并下令将右丞相的妹妹许配给他。

B.伯颜身先士卒,当军队渡河遇到困难的时候,他充满豪情地勉励大家,然后穿好盔甲,自己作为前导,带领军队渡过了河。

C.伯颜因为为人清廉,能严格约束部下,所以攻占复州后,当诸将请求派人接管时,他没有同意,并且明确规定,诸将不得入城。

D.选文在文字安排上详略得当。详写传主的军功武略,略写他谦恭廉洁忠诚的人品,人物的形象显得比较丰满。

13.(1)翻译上面文言文中画横线的句子。(7分)

①行人以言不以兵,兵多,徒为累使事。

译文:

②适有盗内府银者,宰执以其幸赦而盗,欲诛之。

译文:伯颜传元史列传阅读答案翻译

9.B【曹:部门,官署。诸曹:各部门、各官署。】10.D【A.副词,表希望、劝勉语气;代词,他们 B.副词,将要;副词;况且、再说 C.介词,把;连词,来 D.副词,表先后,于是、就】11.C【①是由于伯颜的外貌和语言很特别而获得世祖的欣赏 ④写伯颜的勇武】12.D【A.英勇善战、深略善断是伯颜受到世祖欣赏并重用之后显示出来的才能。B.伯颜不是身先士卒,而是果断地指挥军队。C.“因为伯颜清廉才下令众将不得入城”,文中无此因果内容。】

13.(1)出使的人靠的是语言能力而不是靠随从武士,随从武士多,白白地使出使的事情受到牵累。(4分,加线词为4个判分点)

(2)正好有盗窃内府银钱的人(被抓住),宰执认为盗贼是希望(逢新王登基)将大赦天下而故意偷盗,想杀掉他。(3分)

    相关推荐

    《伯颜传》元史列传阅读答案 张雄飞传元史列传阅读答案翻译 尚文传|元史·列传|阅读答案翻译译文试题 唐介传宋史列传阅读答案翻译 王审琦传宋史列传阅读答案翻译 宋史·颜衎传 阅读答案附翻译 陈灌传|明史•列传|阅读答案翻译译文试题 《金史完颜伯嘉传》阅读附答案 明史·张学颜传 阅读答案附翻译 《史记•穰侯列传》阅读答案附翻译 《游侠列传序》史记阅读答案翻译 《明史•列传十六|刘基传》阅读答案翻译译文试题 《史记·乐毅列传》阅读答案附翻译 《明史·蒋瑶列传》阅读答案(附翻译) 《宋史•列传第一百|王存传》阅读答案翻译译文试题 《元史·程思廉传》阅读答案翻译 元史·张珪传 阅读答案附翻译 《史记•魏其武安侯列传|灌夫传》阅读答案及翻译 《柳元景传 南史》阅读答案附翻译 《昔都儿传 元史》阅读答案附翻译 史记•吴起列传|阅读答案翻译译文试题 元史·安童传 阅读附答案附翻译 《伯颜传》阅读附答案 《元史·欧阳玄传》阅读答案(附翻译) 元史·廉希宪传 阅读答案附翻译 《明史·后妃列传》阅读答案翻译译文试题 元史·梁曾传 阅读附答案附翻译 元史·谢让传 阅读附答案附翻译 《北史元澄传》阅读附答案与翻译 节选自《史记•伯夷列传》阅读答案 武元衡传|武元衡,字伯苍...阅读答案附翻译 《元史列传第十三》阅读附答案 《史记·郦生陆贾列传》阅读答案(附翻译) 《史记·郑当时列传》阅读答案翻译译文试题 元史·焦德裕传 阅读附答案附翻译 元史·张懋传的阅读附答案附翻译 《史记·彭越列传》节选阅读及答案翻译 《史记·白起王翦列传》阅读答案(附翻译) 《史记春申君列传》阅读附答案及翻译 宋史·列传·卷阅读附答案解析及翻译 《史记•仲尼弟子列传|颜回好学》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 元史·林兴祖传 阅读附答案附翻译 王衍传晋书列传阅读答案翻译 节选自《史记·循吏列传》阅读答案及翻译 文言文《史记·伯夷列传》节选阅读答案 贾生列传:原文及翻译 “元史·许楫传”阅读试题及答案 (附翻译) “元史·许楫传”阅读试题及答案 (附翻译译文) 节选自《史记·魏公子列传》阅读答案(附翻译) 元史·杨奂传 阅读答案附翻 明史列传第九十九阅读参考答案及翻译 隋书•列传|王韶传|阅读答案翻译译文试题 《宋史·列传第五十六|刘随传》阅读答案翻译译文试题解析理解 《史记·范睢列传》阅读答案及译文 《宋史·敏求列传》阅读答案附译文 《史记·樊郦滕灌列传》阅读附答案解析及翻译 《伯夷叔齐列传》阅读答案 《屈原列传》阅读答案附翻译 《明史列传第八十七》阅读附答案解析及翻译 《史记·苏秦列传》阅读答案附译文 《元史·王义传》阅读答案翻译译文试题解析理解 《循吏列传》阅读答案及翻译 《游侠列传》阅读答案及翻译 《颜衎传 宋史》阅读附答案 新唐书·光颜传 阅读答案附翻译 《元史·列传第五十七》阅读附答案及解析 《宋史列传》阅读附答案 史记•滑稽传|优孟传》阅读答案及翻译 《货殖列传序》阅读答案及翻译 《张学颜传 明史·》 阅读附答案 《清史稿·方苞列传》原文、注释、翻译、阅读训练附答案 明史宋濂传阅读答案 明史·宋濂传文言文翻译 宋史《曾巩传》阅读答案翻译 史记循吏列传阅读答案 史记 循吏列传 阅读答案 《宋史·曹彬列传》阅读答案 《史记·循吏列传》阅读答案 史记滑稽列传阅读答案 游侠列传(节选)阅读答案附翻译 《史记 货殖列传》阅读答案 《明史·蒋瑶列传》阅读答案 史记刺客列传阅读答案 《南史|柳恽列传》高考文言文阅读试题答案解析翻译译文 古文翻译耶律屋质传《辽史》 明史戚继光传阅读答案 明史戚继光传节选翻译 《孙子吴起列传》阅读答案及翻译 《隋书·列传第二十七|柳彧传》阅读答案翻译译文试题 《循吏列传》阅读试题及答案 及翻译 马融列传 后汉书阅读答案附翻译 《宋史•苏轼列传》阅读答案 《宋史郭浩传》阅读答案附翻译 《郑岳传 明史》阅读答案附翻译 金史·沈璋传 阅读答案附翻译 《明史·鲁穆传》阅读答案(附翻译) 《宋史·魏瓘传》阅读答案(附翻译) 明史·周瑄传 阅读答案附翻译 宋史·郑雍传 阅读答案附翻译 明史·齐泰传 阅读答案附翻译 宋史·李朴传 阅读答案附翻译