后汉书·刘宠传 阅读附答案

小编:

后汉书刘宠传

刘宠,字祖荣,东莱牟平人,齐悼惠王之后也。悼惠王子孝王将闾,将闾少子封牟平侯,子孙家焉。父丕,博学,号为通儒。

宠少受父业,以明经举孝廉,除东平陵令,以仁惠为吏民所爱。母疾,弃官去。百姓将送塞道,车不得进,乃轻服遁归。

后四迁为豫章太守,又三年,迁拜会稽太守。山民愿朴,乃有白首不入市井者,颇为官吏所扰。宠简除烦苛,禁察非法,郡中大化。征为将作大匠。山阴县有五六老叟,龙眉皓发,自若邪山谷间出,人赍百钱以送宠。宠劳之曰:父老何自苦?对曰:山谷鄙生,未尝识郡朝。他守时吏发求民间,至夜不绝,或狗吠竟夕,民不得安。自明府下车以来,狗不夜吠,民不见吏。年老遭值圣明,今闻当见弃去。故自扶奉送。宠曰:吾政何能及公言邪?勤苦父老!为人选一大钱受之。

转为宗正、大鸿胪。延熹四年,代黄琼为司空,以阴雾愆阳免。顷之,拜将作大匠,复为宗正。建宁元年,代王畅为司空,频迁司徒、太尉。二年,以日食策①免,归乡里。

宠前后历宰二郡,累登卿相,而清约省素,家无货积。尝出京师,欲息亭舍,亭吏止之,曰:整顿洒扫,以待刘公,不可得止。宠无言而去。时人称其长者。以老病卒于家。

(《后汉书刘宠传》)

注:①策,古时用于计算的小筹,常用于卜卦。

9、对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是()(3分)

A.乃轻服遁归遁:悄悄地走B.而准约省素省:检查

C.以明经举孝廉,除东平陵令除:授予官职D.年老遭值圣明值:遇到

10、下列各组句子中,加点词的意义和用法不相同的一组是()(3分)

A.子孙家焉朝济而夕设版焉

B.整顿洒扫,以待刘公还军霸上,以待大王来。

C.齐悼惠王之后也项王则受璧,置之坐上

D.以老病卒于家苏子与客泛舟游于赤壁之下

11、以下六句话分别编为四组,全都说明刘宠受民拥戴、严于自律的一组是()(3分)

①百姓将送塞道,车不得进,乃轻服遁归②乃有白首不入市井者,颇为官吏所扰

③宠简除烦苛,禁察非法④年老遭值圣明,今闻当见弃去,故自扶奉送

⑤顷之,拜将作大匠,复为宗正⑥而准约省素,家无货积

A.①④⑥B.②③④C.④⑤⑥D.①②⑤

12、下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是()(3分)

A.刘宠是齐悼惠王的后代,父亲刘丕是一个很有学问的大儒。刘宠年轻时跟随父亲学

习,因精通经学被举为孝廉,后授东平陵县令,因仁爱惠民受吏民爱戴。

B.刘宠任会稽太守时,去除烦琐的规章制度,禁官扰民,郡中秩序井然,深受老百姓欢迎爱戴。为表达感激之情,山阴县有五六个眉毛头发都花白了的老翁送钱给他,盛情难却,刘宠在各人的钱中挑了一枚大的接受了。

C.刘宠前后连任二郡太守,多次任卿相要官,但清廉朴素,家里没有多少资财。他曾经从京师外出,想在亭舍休息,亭吏不认识他而把他拒之门外,刘宠没有说话就走了,时人称他为长者。

D.刘宠治吏有道,爱民有方,政绩突出,百姓拥护。却因天气阴气超过了阳气和测算日食有误先后两次被免官,回到家乡后,因郁郁不得志而病逝家中。

13、把文言文阅读材料中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)百姓将送塞道,车不得进,乃轻服遁归。(3分)

(2)他守时吏发求民间,至夜不绝。(3分)

(3)吾政何能及公言邪?勤苦父老!(4分)

参考答案:

9、B(省:节约)

10、C(A项的焉均为兼词;B项的以均为连词,可译为来;C项的之,前者是结构助词,可译为的,后者为代词,可译为它;D项的于均为介词在)

11、A(②句说明刘宠之前的情况;③句说明刘宠治理严明;⑤句叙述刘宠的经历)

12、D(郁郁不得志在文中没有依据)

13(1)百姓要送他,连道路也堵塞了,车子不能前进,于是他穿着便服,悄悄离开。

(2)过去的太守在任时,派官吏到民间搜求财物,到了夜间也不停止。

(3)我的政绩哪里比得上您几位长者所说的那样好呢?你们辛苦了啊!(勤苦,使动)

附译文:

刘宠字祖荣,是东莱郡牟平县人,齐悼惠王的后代。悼惠王儿子孝王将闾的少子封牟平侯,他的子孙就迁居牟平。刘宠的父亲刘丕,很有学问,人们称是儒学大家。

刘宠年轻时随父亲学习,因精通经学被荐举为孝廉,授东平陵县令。因为仁爱惠民被吏民爱戴。母亲患病,他弃官回家。百姓送他,连道路也堵塞了,车子不能前进,于是他穿着便服悄悄地离开。

后来,他四次迁升担任豫章太守,又三次升迁担任会稽太守。山里的老百姓朴实拘谨,有的竟然从小到老都没有进过集市城镇。他们往往被官吏欺诈。刘宠除去那些烦琐的规章制度,禁止部属扰民等不法行为,郡中秩序井然,老百姓安居乐业,他被征召任为将作大匠。山阴县有五六个老翁,眉毛头发都发白了,从若邪山谷间出来,每人拿着百钱,送给刘宠。刘宠安慰他们说:各位长得何必这样呢?老翁们回答说:山谷里无知识的人,没有见过郡守。别的太守在任时,派官吏到民间搜求财物,白天黑夜不断,有时狗叫通宵,百姓不得安宁。自从您到任以来,夜里听不见狗叫声,百姓看不到官吏。我们年老(难得)逢此太平盛世,现在听说您要离开我们而去,因此我们特意来奉送。刘宠说:我的政绩哪里像您几位长者所说的那样好呢?你们辛苦了啊!于是在各人的钱中挑了一枚大的接受了。

后来,刘宠调任宗正、大鸿胪。延嘉四年,代黄琼为司空,因为天气阴气超过了阳气而免官。不久,被授予将作大匠,再任宗正。建宁元年,代王畅为司空,接连任司徒、太尉。建宁二年,因测算日食有误而免官,回归乡里。

刘宠前后连任郡太守,多次任卿相要官,但清廉朴素,家里没有多少资财。他曾经自京师外出,想在亭舍休息,亭吏阻止他说:我们整顿屋舍,打扫干净,专门等待刘大人到来,您不得在这里休息。刘宠没有说话就走了,当时人称他为长者。刘宠因年老病死在家里。

    相关推荐

    后汉书·刘矩传 阅读附答案 《刘矩传 后汉书》阅读练习附答案 《后汉书·吴汉传》阅读答案 《蔡茂传 后汉书》阅读附答案 后汉书·张纯传 阅读附答案 《后汉书·邓禹传》阅读附答案 《后汉书·铫期传》阅读附答案 《后汉书冯异传》阅读附答案 后汉书·杨震传 阅读附答案 后汉书·郑玄传 阅读附答案 后汉书·李充传 阅读附答案 后汉书·耿秉传 阅读附答案 《马融传 后汉书》阅读附答案 后汉书·冯绲传 阅读附答案 后汉书·班固传 阅读附答案 后汉书·杨琁传 阅读附答案 后汉书·马援传 阅读附答案 后汉书·蔡邕传 阅读附答案 《后汉书郑玄传》阅读附答案 《第五伦传 后汉书·》阅读附答案 后汉书·杨震传阅读答案与翻译 后汉书·杨震传原文及翻译 《后汉书·耿恭传》阅读答案 后汉书 卢坦传 阅读答案 《后汉书·黄琼传》阅读答案 “后汉书·吴汉传”阅读试题及答案 (附翻译) 《后汉书•桓谭传》阅读答案 后汉书·赵咨传 阅读答案附翻译 《邓训传 后汉书》阅读答案附翻译 后汉书·蔡邕传 阅读答案附翻译 《后汉书·鲁恭传》阅读答案(附翻译) 《后汉书·李恂传》阅读答案 《后汉书·鲁恭传》阅读答案 《后汉书·蔡邕传》阅读答案 后汉书·班梁列传 阅读答案 《后汉书·黄埔嵩传》阅读答案 《后汉书·羊续传》节选阅读附答案 《陈球传 后汉书》阅读答案附翻译 《后汉书 乐恢传》阅读答案附译文 后汉书·马融传 阅读答案附翻译 《后汉书·朱祐传》原文及翻译 《后汉书鲁恭传》阅读附答案及翻译 马融列传 后汉书阅读答案附翻译 《后汉书·桓谭传》阅读附答案及翻译 《后汉书·王梁传》阅读附答案与翻译 《后汉书·邓寇列传》阅读答案附翻译 《后汉书·马援传》阅读练习阅读附答案 《后汉书》阅读附答案 后汉书《耿纯传》阅读答案翻译 《后汉书•王霸传》阅读答案翻译 《后汉书•张纲传》阅读理解及答案 “后汉书•桓谭传”阅读试题及答案 (附翻译) 后汉书·广陵思王荆传 阅读答案附翻译 《后汉书吴祐传》阅读附答案解析及译文 《后汉书独行列传第七十一》阅读附答案 《后汉书·列传第十二》阅读附答案及译文 “后汉书·耿恭传”阅读试题及答案 (附翻译) 《赵广汉传 汉书》阅读附答案 后汉书·桓谭传阅读答案翻译译文 《后汉书·李恂传》阅读训练题及答案 《后汉书·耿秉传》阅读附答案与解析(带译文) 阴兴字君陵《后汉书·阴兴传》,阅读答案 《汉书·赵广汉传》阅读答案 《朱晖传 后汉书》阅读试题答案与翻译 “刘宠字祖荣”阅读答案 《后汉书﹒卢坦传》阅读答案及考点分析 《王充求学(范晔《后汉书•王充传》)》阅读答案 《后汉书•皇甫规传》阅读试题答案与翻译 《张敞传 汉书》阅读附答案 《汉书萧何传》阅读附答案 汉书·石奋传 阅读附答案 汉书·何并传 阅读附答案 《汉书·丙吉传》阅读附答案 汉书·李陵传 阅读附答案 《后汉书•郑玄传|郑玄对应劭》阅读答案翻译 《后汉书·窦融列传》阅读试题答案翻译译文 钟离意字子阿《后汉书.钟离意传》阅读答案 《后汉书桓荣丁鸿列传》阅读附答案解析及译文 《何并传 汉书》阅读附答案 汉书·张骞传 阅读附答案 汉书·韩延寿传 阅读附答案 隋书·刘昉传 阅读附答案 《汉书司马迁传》阅读附答案 《刘宠字祖荣》阅读答案附译文 宋书·刘粹传 阅读附答案 《刘宠任会稽太守》阅读答案 隋书·刘行本传 阅读附答案 汉书·冯奉世传 阅读附答案 汉书胡建传阅读附答案附翻译 《汉书·货殖传》阅读答案附翻译 刘宠字祖荣阅读题阅读附答案 《后汉书·李固传》原文、注释、翻译、阅读训练与答案 后汉书·王涣传 文言文阅读附答案附翻译(语文全国卷2) 汉书孔光传文言文阅读答案 汉书孔光传原文及翻译 文言文《卫青传 汉书》阅读附答案 《汉书•傅介子传》阅读答案 《汉书·韩延寿传》阅读答案 旧唐书·刘世让传 阅读附答案 《刘仁轨传 新唐书》阅读附答案 《刘文静传 新唐书》阅读附答案