《红梅》阅读附答案与翻译

小编:

  红梅·怕愁贪睡独开迟

  苏轼

  怕愁贪睡独开迟,自恐冰容不入时。

  故作小红桃杏色,尚余孤瘦雪霜姿。

  寒心未肯随春态,酒晕无端上玉肌。

  诗老不知梅格在,更看绿叶与青枝。

  【注】诗老:指苏轼的前辈诗人石曼卿。

  14. 对这首诗的理解,不正确的一项是

  A. “独开迟”既点出了红梅晚开,也赋予了她不与众花争春的品性。

  B. “自恐”句不是说自己真的担心,而是含蓄地表达了不愿趋时的情感。

  C. “尚余”句在写红梅“雪霜姿”的同时,也透露出一丝无奈。

  D. “酒晕”句是说梅花之色仿佛是人饮酒后脸上泛起的红晕。

  15. 苏轼曾作诗论:林逋《梅花》诗云,“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”,决非桃李诗,此乃写物之功。若石曼卿《红梅》诗云,“认桃无绿叶,辨杏有青枝”,此村学中至陋语也。请说出苏轼赞扬林逋《梅花》诗而批评石曼卿《红梅》诗的理由,并对此作具体分析。

  参考答案

  14. C

  15. ①赞扬林逋《梅花》诗的理由:写梅花能做到神似,表现了神韵、精神品格、内在特点。“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”,写出了梅的清幽、高洁。②批评石曼卿《红梅》诗的理由是:石曼卿《红梅》诗不能抓住梅花的品格特征,仅作了外形描写。“认桃无绿叶,辩杏有青枝”,仅从“绿叶”、“青枝”等外形上把握红梅的特征,未见红梅的精神品格。

  【解析】

  【14题详解】

  试题分析:本题中,C项,“也透露出一丝无奈。”错误,选项对诗歌的语言理解有误,“尚余孤瘦雪霜姿”中“霜雪姿”指经受霜雪考验后劲挺的姿态。形容梅花格调孤傲不群的特性。在诗人心中,梅一般是玉洁冰清的白色,偶然出现浅浅的象桃杏般的红色,这是红梅因 “怕”、“恐”,而故意妆扮出的一种从众的姿态。“尚余”二字用得绝妙,既无心显露,又无可掩饰。在诗人心中,梅就是梅,无论妆成何色,与“桃杏”截然不同,但是红梅的枝条还是保持了经受霜雪考验后孤独而细瘦劲挺的姿态,这样看来诗句没有透露出无奈之情。故选C。

  【15题详解】

  试题分析:本题考查评价文章的思想内容和作者的观点态度及诗句意义内涵的辨析把握的能力。答题时要注意“决非桃李诗”的含义,是指林逋抓住了景物的神韵特征(决非“桃李”),林诗为人称道的原因就是这两句传神地描绘了梅花的清幽、高洁的气质,确实令人赞赏不已。而石曼卿《红梅》诗则只是从外形上描写了红梅无绿叶、有青枝而已,没有表现红梅的精神品格。答题时要求考生能围绕观点,结合诗句内容具体分析,注意层次清晰、要有逻辑性。

  参考译文

  红梅花害怕忧愁而贪恋睡觉,所以才迟迟独自开放;这是因为它担心自己玉洁冰清的美丽面容会不合时宜而受到世人猜忌。所以,只得故意妆扮出浅浅粉红般的桃杏颜色。但是红梅的枝条还是保持了孤独而细瘦的样子,呈现出经受霜雪考验后仍然劲挺的姿态。梅花的内心是适应寒冷的,不愿意随着春天的到来而展示自己的美态。现在显露出来浅红的桃杏色,那不过是酒后泛起的红晕无来由表露在美人的面容上罢了。老诗人不懂得梅花的品格所在;怎么只从外表有无绿叶与青枝来分辫梅花和桃杏呢?

    相关推荐

    满江红豫章滕王阁阅读答案与翻译 满江红·梅 阅读附答案 小说《红梅》阅读附答案 《病梅馆记》原文及翻译 红梅川端康成阅读答案 红梅阅读理解赏析 梅圣俞诗集序 阅读答案附翻译 梅圣俞诗集 序 阅读答案附翻译 红梅 苏轼 阅读答案附赏析 红梅诗词阅读答案 崔道融《梅花》阅读答案附翻译赏析 《梅长公传》阅读答案及翻译 (清)李渔《梅》阅读答案及翻译 《梅花书屋》阅读答案及翻译 《汉书·杨胡硃梅云传》阅读答案(附翻译) 红梅川端康成阅读答案最新解析 红梅川端康成赏析 何梅谷之妻文言文翻译阅读答案最新 何梅谷之妻文言文翻译注释 《上梅直讲书》阅读答案及翻译 《法华山看梅记 杨师孔》阅读答案附翻译 红气球/梅子涵 阅读答案 与元九书阅读附答案附翻译 《梅圣俞诗集》序 阅读答案及翻译 梅子涵《红气球》阅读答案 《与四弟书》阅读答案附翻译 与元九书 阅读答案附翻译 袁聿修传原文与翻译(附练习与答案) 梅尧臣《小村》阅读答案及翻译赏析 《病梅馆记 龚自珍》阅读答案及翻译 李绅《早梅桥》阅读答案及翻译赏析 《红梅 苏轼》阅读鉴赏答案 角力记的阅读附答案与翻译 李彦仙传阅读附答案与翻译 与于襄阳书 阅读答案附翻译 与王昆绳书 阅读答案附翻译 《猛狗与杜鼠》阅读答案附翻译 《与韩荆州书》阅读答案(附翻译) 《梅格与人格》阅读附答案 与韩荆州书 阅读答案附翻译 《文侯与虞人期猎》原文附翻译 明史安磐传阅读附答案与翻译 上张仆射书阅读附答案与翻译 《周书卢柔传》阅读附答案与翻译 温恢字曼基阅读附答案与翻译 《方腊起义》原文与翻译 邂逅红叶谷 丁立梅阅读答案 吴敏树《梅伯言先生诛辞》阅读答案翻译 《北史元澄传》阅读附答案与翻译 “后出师表”原文与翻译 “岳阳楼记”原文与翻译 早梅赏析与答案 《与孙司封书 曾巩》阅读答案附翻译 《陈太丘与友期行》阅读答案附翻译 《与孙司封书 曾巩》阅读答案附翻译 与赵韫退大参书 阅读答案附翻译 晋书习凿齿传阅读附答案与翻译 《与凤翔邢尚书书》阅读答案与翻译 《出关与毕侍郎笺》阅读答案附翻译 宋史徐经孙传阅读附答案与翻译 《后汉书·王梁传》阅读附答案与翻译 与山巨源绝交书 翻译 欧阳修与高司谏书 阅读附答案附翻译 李清照《满庭芳·残梅》阅读答案及翻译赏析 秋瑾《满江红·小住京华》原诗翻译及赏析 《沧浪亭记》阅读附答案与原文翻译 《周汝昌:65载红楼情》京梅 阅读答案 《汉书·窦田灌韩传》阅读附答案与翻译 “猛狗与社鼠”阅读试题及答案 (附翻译) 王智量:翻译人生痛与乐 阅读附答案 张华原传(北史)|阅读答案与译文翻译 《杀人以梃与刃》阅读答案(附原文翻译) “郭子仪初与李光弼”阅读答案(附翻译) 古者民泽处复穴阅读附答案与翻译 庄子与惠子游于濠梁翻译 强弱之辩原文、翻译与练习 《汉书·萧望之传》原文与翻译 《卫公既灭突厥》原文与翻译 “雪琴与沅弟嫌隙已深”阅读答案附翻译 湘湖阅读题答案与原文翻译 时河南程颢与弟颐讲孔....原文附翻译 《包恢传 宋史》阅读答案与翻译 陈太丘与友期原文及翻译 方孝孺《詹鼎传》原文与翻译 “文同,字与可”阅读答案及翻译 文言文《刘秀》阅读答案与翻译 战国论(李贽)阅读答案与翻译 马致远《落梅风·远浦归帆》阅读答案及翻译赏析 文同,字与可 阅读答案及翻译 贯云石《清江引·咏梅》原词、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案 答苏迈书原文、翻译与练习 答李几仲书原文、翻译与练习 《与四弟书 曾国藩》阅读训练附翻译答案 “雪琴与沅弟嫌隙已深”阅读答案(附翻译) 《上问侍臣:“创业与守成孰难》原文附翻译 李翱《截冠雄鸡志》原文与翻译 方苞《白云先生传》阅读与训练(附翻译、答案) 《师旷论学》中考阅读答案与翻译 顾炎武《与友人论门人书》阅读答案(附翻译) 《与元九书(节选)》阅读答案及翻译 宋书.杜慧度传阅读答案与翻译 《逢入京使》阅读答案与赏析翻译