《树中草》原文及翻译

小编:

一、《树中草》原文

鸟衔野田草,误入枯桑里。客土植危根,逢春犹不死。草木虽无情,因依尚可生。如何同枝叶,各自有枯荣。

二、《树中草》原文翻译

8664

鸟在野草田间衔枝,却误入了枯桑丛里。入地不深容易拔起的根植生在异地的土壤上,适逢春天尚且不会枯死。草木虽然无情,因为彼此的依靠尚可以生存。为什么是同一棵树上的枝叶,命运却有枯荣的不同?

三、《树中草》作者介绍

李白(701年-762年) ,字太白,号青莲居士,又号“谪仙人”,是唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多以醉时写的,代表作有《望庐山瀑布》、《行路难》、《蜀道难》、《将进酒》、《梁甫吟》、《早发白帝城》等多首。李白所作词赋,宋人已有传记(如文莹《湘山野录》卷上),就其开创意义及艺术成就而言,“李白词”享有极为崇高的地位。

    相关推荐

    《芳树》原文及翻译 《草虫》原文及翻译 《枯树赋》原文及翻译 《草 / 赋得古原草送别》原文及翻译 《草 / 赋得古原草送别》原文及翻译 《苏幕遮·草》原文及翻译 《何草不黄》原文及翻译 《苏幕遮·草》原文及翻译 《野有蔓草》原文及翻译 《少年游·草》原文及翻译 《玉树后庭花》原文及翻译 治国犹栽树原文及翻译 《调笑令·边草》原文及翻译 高考文言文《草书大王》原文及翻译 《临江仙·斗草阶前初见》原文及翻译 《题平阳郡汾桥边柳树》原文及翻译 《高阳台·和周草窗寄越中诸友韵》原文及翻译 《凤栖梧·霜树重重青嶂小》原文及翻译 《眼儿媚·平沙芳草渡头村》原文及翻译 《朝中措·梅》原文及翻译 《客中初夏》原文及翻译 《江城子·平沙浅草接天长》原文及翻译 《江城子·晚日金陵岸草平》原文及翻译 《山中雪后》原文及翻译 《山中雪后》原文及翻译 《朝中措·梅》原文及翻译 《丰》原文及翻译 《著》原文及翻译 《蜂》原文及翻译 《蝉》原文及翻译 《雪》原文及翻译 《南中荣橘柚》原文及翻译 中考文言文《赋得古原草送别》全文详细翻译 《板》原文及翻译 《抑》原文及翻译 《菊》原文及翻译 《宫词 / 宫中词》原文及翻译 《登江中孤屿》原文及翻译 《荡》原文及翻译 《绵》原文及翻译 《还》原文及翻译 《蝉》原文及翻译 《添字丑奴儿·窗前谁种芭蕉树》原文及翻译 《蝉》原文及翻译 《文王》原文及翻译 《中山孺子妾歌》原文及翻译 《阳关曲·中秋月》原文及翻译 中考文言文《祖逖》原文及翻译 《禹庙》原文及翻译 《闺怨》原文及翻译 《早春》原文及翻译 《春雪》原文及翻译 《夜雪》原文及翻译 《卷阿》原文及翻译 《宫词》原文及翻译 《春思》原文及翻译 《登楼》原文及翻译 《阁夜》原文及翻译 《凫鹥》原文及翻译 《既醉》原文及翻译 《皇矣》原文及翻译 《桑扈》原文及翻译 《小弁》原文及翻译 《小宛》原文及翻译 《鹤鸣》原文及翻译 《彤弓》原文及翻译 《四牡》原文及翻译 《常棣》原文及翻译 《九罭》原文及翻译 《破斧》原文及翻译 《车邻》原文及翻译 《无衣》原文及翻译 《风雨》原文及翻译 《猗嗟》原文及翻译 《葛屦》原文及翻译 《硕鼠》原文及翻译 《椒聊》原文及翻译 《凯风》原文及翻译 《行露》原文及翻译 《葛覃》原文及翻译 《关雎》原文及翻译 《舂歌》原文及翻译 《落花》原文及翻译 《归雁》原文及翻译 《早梅》原文及翻译 《菊花》原文及翻译 《墨梅》原文及翻译 《白梅》原文及翻译 《古意》原文及翻译 《东郊》原文及翻译 《狼跋》原文及翻译 《四月》原文及翻译 《泉水》原文及翻译 《鱼藻》原文及翻译 《咏愁》原文及翻译 《咏槿》原文及翻译 《匪风》原文及翻译 《泽陂》原文及翻译 《采苓》原文及翻译