《楚天遥过清江引·有意送春归》原文及翻译

小编:

一、《楚天遥过清江引·有意送春归》原文

有意送春归,无计留春住。毕竟年年用着来,何似休归去。目断楚天遥,不见春归路。风急桃花也似愁,点点飞红雨。

二、《楚天遥过清江引·有意送春归》原文翻译

情意缠缠送春回去,因为没有办法把春留住。既然春天明年还要回来,还莫如今年别回去。桃花也因为春归而悲伤,纷纷扬扬地飘落有如遍洒红玉。望断了遥远的天际,也看不见春天回归的路。春如果有情必然也会十分痛苦,悄悄地看时光匆匆暗度。是住在夕阳将落的山后面?还是住在烟水茫茫的渡口?不知春天现在究竟在哪里住?

三、《楚天遥过清江引·有意送春归》作者介绍

蓄谋已久的政变让天潢贵胄的三个兄弟天涯各方命运迥然 一场离奇血咒颠倒生死埋下祸根 多年后江湖偶遇复仇者为杀戮而来救赎者为宽恕而来 是选择与红颜知至交远走天涯还是孑然一身君临天下 风烟如晦生死难测福兮祸兮谁人执掌……

    相关推荐

    薛昂夫《楚天遥过清江引》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案 《清平乐·春归何处》原文及翻译 《青门引·春思》原文及翻译 《隰有苌楚》原文及翻译 《江有汜》原文及翻译 江天一传原文及翻译 《楚江怀古三首·其一》原文及翻译 《蝶恋花·送春》原文及翻译 《楚茨》原文及翻译 《诉衷情·送春》原文及翻译 《蝶恋花·送春》原文及翻译 《春江花月夜》原文及翻译 《清平乐·春晚》原文及翻译 《鹧鸪天·送人》原文及翻译 《天山雪歌送萧治归京》原文及翻译 《一剪梅·舟过吴江》原文及翻译 《早寒江上有怀 / 早寒有怀 / 江上思归》原文及翻译 《送僧归日本》原文及翻译 《江南春·波渺渺》原文及翻译 《忆江南·春去也》原文及翻译 《兰陵王·丙子送春》原文及翻译 《贼平后送人北归》原文及翻译 《和乐天春词 / 春词》原文及翻译 《浪淘沙·极目楚天空》原文及翻译 《湘春夜月·近清明》原文及翻译 《清平乐·春光欲暮》原文及翻译 《送友人》原文及翻译 《寿阳曲·江天暮雪》原文及翻译 《江南》原文及翻译 《江雪》原文及翻译 《江南曲》原文及翻译 《渡汉江》原文及翻译 《清人》原文及翻译 《过华清宫绝句三首·其一》原文及翻译 《江城子·江景》原文及翻译 《送别》原文及翻译 《定风波·江水沉沉帆影过》原文及翻译 《感遇·江南有丹橘》原文及翻译 《风入松·听风听雨过清明》原文及翻译 《哀江头》原文及翻译 《送别 / 山中送别 / 送友》原文及翻译 《虞美人·玉阑干外清江浦》原文及翻译 《风入松·听风听雨过清明》原文及翻译 《西江月·问讯湖边春色》原文及翻译 《白雪歌送武判官归京》原文及翻译 《哀江头》原文及翻译 《忆江南·江南好》原文及翻译 《大雅·江汉》原文及翻译 《早春》原文及翻译 《春雪》原文及翻译 《春雪》原文及翻译 《春晓》原文及翻译 《春寒》原文及翻译 《玉楼春·春景》原文及翻译 《春雨》原文及翻译 《春望》原文及翻译 《春怨》原文及翻译 《白雪歌送武判官归京》原文及翻译 《江城子·平沙浅草接天长》原文及翻译 《过故人庄》原文及翻译 《送人东游》原文及翻译 《送陈章甫》原文及翻译 《江城子·西城杨柳弄春柔》原文及翻译 《春思》原文及翻译 《春思》原文及翻译 《宿建德江》原文及翻译 中考文言文《清平乐·晚春》(春归何处)翻译 曲牌《清江引》简介 《汉江临泛 / 汉江临眺》原文及翻译 《临江仙·梅》原文及翻译 《春日山中对雪有作》原文及翻译 《过香积寺》原文及翻译 《玉楼春·春思》原文及翻译 《归燕诗》原文及翻译 《玉楼春·春景》原文及翻译 《归雁》原文及翻译 《天保》原文及翻译 《天门》原文及翻译 《天地》原文及翻译 《送方外上人 / 送上人》原文及翻译 《渡荆门送别》原文及翻译 《送魏大从军》原文及翻译 《临江仙·洞庭波浪颭晴天》原文及翻译 《春宫曲》原文及翻译 《春日行》原文及翻译 《周颂·昊天有成命》原文及翻译 《琵琶行 / 琵琶引》原文及翻译 《满江红·登黄鹤楼有感》原文及翻译 《周颂·维清》原文及翻译 《武陵春·春晚》原文及翻译 《送杨氏女》原文及翻译 《春宫怨》原文及翻译 《春日行》原文及翻译 《咏春笋》原文及翻译 《送魏万之京》原文及翻译 《周颂·清庙》原文及翻译 《阳春歌》原文及翻译 《浣溪沙·清润风光雨后天》原文及翻译 《野人送朱樱》原文及翻译