明史·孙承宗传 阅读答案附翻译

小编:

孙承宗,字稚绳,高阳人。貌奇伟,与人言,声殷墙壁。始为县学生①,授经边郡,喜从材官②、老兵究问险要厄塞,用是晓畅边事。

熹宗即位,以左庶子充日讲官。帝每听承宗讲,辄曰心开,故眷注特殷。时沈、辽相继失,举朝汹汹。御史方震孺请罢兵部尚书崔景荣,以承宗代。帝不欲承宗离讲筵,疏再上不许。

未几,大清兵逼广宁,王化贞弃城走,熊廷弼与俱入关。帝亦急东事,遂拜承宗兵部尚书兼东阁大学士,入直办事。承宗上疏曰:迩年兵多不练,饷多不核。以将用兵,而以文官招练;以将临阵,而以文官指发;此极弊也。今天下当重将权,勿使文吏用小见沾沾陵其上,而徐为恢复计。帝褒纳焉。

承宗自请督师,诏给关防敕书,承宗便宜行事,不从中制。及魏忠贤窃政,遣其党往赐承宗蟒服、白金慰劳之,实觇军也。承宗立疏言:使中使③观兵,自古有戒。帝温旨报之。

时宁远城工竣,关外守具毕备。承宗图大举,奏言:速畀④臣饷二十四万,则功可立奏。帝命所司给之。兵、工二部相与谋曰:饷足,渠即妄为,不如许而不与,文移往复稽缓之。承宗再疏促,具以情告。帝为饬诸曹⑤,而师竟不果出。

当是时,忠贤益盗柄。以承宗功高,欲亲附之,承宗不与交一言,忠贤由是大憾。而其党连疏诋之,承宗乃杜门求罢。

庄烈帝即位,王在晋入为兵部尚书,恨承宗不置,嗾台省⑥交口诋承宗,以沮其出。二年十月,大清兵入大安口,取遵化,将薄都城,廷臣争请召承宗。诏以原官兼兵部尚书守通州,仍入朝陛见。

初,右屯、大凌河二城,承宗已设兵戍守。后高第来代,尽撤之。大清兵大至,围数周。承宗闻,遣吴襄、宋伟往救。伟与襄不相能,遂大败于长山。至十月,城中粮尽援绝,守将祖大寿力屈出降,城复被毁。承宗复连疏引疾。家居七年,中外屡请召用,不报。

十一年,大清兵深入内地。以十一月九日攻高阳,承宗率家人拒守。大兵将引去,绕城呐喊者三,守者亦应之三,曰此城笑也,于法当破,围复合。明日城陷,被执。望阙叩头,投缳而死,年七十有六。

(选自《明史孙承宗传》 有删改)

注:①县学生:生员,俗称秀才。②材官:低级武官。③中使:宫中派出的使者,多指宦官。④畀:给与。⑤诸曹:借指各部的官员。⑥嗾台省:教唆尚书省。

8.对下列句子中加点词的解释不正确的一项是

A.伟与襄不相能 能:和睦

B.而师竟不果出 竟:最终

C.取遵化,将薄都城 薄:攻取

D. 大兵将引去 引:退却

9.下列各组句中,加点词意义和用法都相同的一项是

A. 以承宗功高,欲亲附之 以尔车来,以我贿迁

B. 承宗不与交一言 备他盗之出入与非常也

C. 绕城呐喊者三 计未定,求人可使报秦者,未得

D. 以将用兵,而以文官招练 举世誉之而不加劝

第Ⅱ卷(非单项选择题 共123分)

四、(31分)

10.把第Ⅰ卷文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)

(1)始为县学生,授经边郡,喜从材官、老兵究问险要厄塞,用是晓畅边事。(4分)

译文: ▲

(2)兵、工二部相与谋曰:饷足,渠即妄为,不如许而不与,文移往复稽缓之。(4分)

译文: ▲

11.在第Ⅰ卷文言文中,传主孙承宗一生几起几落,受到重用原因有哪些?请简要概括。(5分)

参考答案

8.C(薄:迫近,靠近,接近)

9.D(A.因为,连词/用,介词;B.和、跟,介词/和,连词;C.表停顿,助词/定语后置标志,助词;D.却,转折连词。)

四、(31分)

10.(8分)(1)(4分)(孙承宗)最初是秀才,在边境省份讲授经文,他喜欢向一些低级武官和老兵们探求询问军事险要地形和关塞,因为这精通边防事务。(边境用晓畅各1分,句子大意,1分。)

(2)(4分)兵部和工部一起商量说:军饷给足了,他就要胡乱作为,不如答应他但不给他,文件传递往来拖延这事。(相与渠稽缓各1分,句子大意1分。)

11.(5分)①熟悉边关地形事务;②通晓军事,富有谋略;③文武双全,其他将帅能力不济;④战场失利,战事吃紧;⑤忠于朝廷,陈述积弊。(每点1分,意思相近即可)

文言参考译文

孙承宗,字稚绳,高阳人。相貌奇特,身材高大,跟人说话,声音震动墙壁。孙承宗最初是秀才,在边境省份讲授经文,他喜欢向一些低级武官和老兵们探求询问军事险要地形和关塞,因为这精通边防事务。

熹宗皇帝即位,以左庶子的身份充当日讲官。皇帝每次听孙承宗讲课,都说:很受到启发。所以对他特别器重关注,情真意切。这时沈阳、辽阳相继失守,整个朝廷争论得不可开交。御史方震孺请求罢免兵部尚书崔景荣,用孙承宗代替他。皇帝不想让孙承宗离开讲席,两次上疏都不同意。

不久,大清兵进逼广宁,王化贞弃城逃跑,熊廷弼与他一起进入关内。皇帝对东边的战局也很着急,于是任命孙承宗为兵部尚书兼东阁大学士,入朝办事。孙承宗上疏说:近年来部队经常不操练,军饷经常不能核实。用武将使用部队,却用文官去招募训练;用武将临阵指挥作战,却用文官指挥调遣,这是最大的弊病。现在国家应当加重武将的权力,不要让文官凭借着浅陋的见识沾沾自喜地在他们之上欺凌他们,而后想办法慢慢收复失地。皇帝赞扬并采纳了。

孙承宗自告奋勇地请求去统帅部队,皇上下诏通知各边防,孙承宗可以相机行事,不受朝中节制。等到魏宗贤把持朝政,他派遣他的党羽前去赐给孙承宗蟒袍、白银以示犒劳,实际上是在监视孙承宗的军务。孙承宗立刻上疏说:派遣宦官查看军情,自古以来就是很忌讳的事。皇帝用温和恳切的诏谕回复了他。

这时宁远城工程竣工,关外一切防守工作都已齐备。孙承宗图谋大的军事行动,上奏说:尽快给予我二十四万两军饷,就可以立即取得军事胜利。皇帝命令有关部门满足他的要求。兵部和工部一起商量说:军饷给足了,他就要胡作非为,不如答应他但不给他,文件传递往来拖延这事。孙承宗第二次上疏催促,把实情全部报告给皇帝。皇帝为此整顿各部官员,但部队最终还是没有出发。

这个时候,魏忠贤更加擅权,因为孙承宗功劳高,想拉拢他,孙承宗不跟他说一句话,魏忠贤因此非常痛恨他。而且魏忠贤的党徒接连上疏诋毁孙承宗,孙承宗于是闭门谢客,请求辞职。

庄烈帝即位,王在晋进入朝廷担任兵部尚书,对孙承宗痛恨不已,唆使尚书省一齐诋毁孙承宗,来阻止他出来做官。崇祯二年十月,大清兵进入大安口,攻取遵化,将迫近北京城。朝臣争相请求召回孙承宗。下诏以原官职兼兵部尚书防守通州,仍旧进入朝廷朝见皇帝。

当初,右屯、大凌河二城池,孙承宗已派兵驻守。后来高第来代替他,全部撤走了。大清兵大部队到来,将城重重包围。孙承宗听到后,派遣吴襄、宋伟前往救援。宋伟与吴襄的关系又不和睦,于是在长山被打得大败。到了十月,城中粮食吃完了而援军又毫无希望,守将祖大寿力量用尽出城投降,城池又一次被平毁。孙承宗又接连上疏称病辞职。孙承宗在家居住七年,朝廷内外多次请求征召任用他,没有回复。

崇祯十一年,大清兵深入内地。在十一月九日进攻高阳,孙承宗率领家族人抵抗。大清兵将要离开,围绕着城墙大声叫喊了三次,守城的人也回答了三次。说:这是守城的人在嘲笑,按照法令应当攻破它。又一次包围了高阳城。第二天攻陷,孙承宗被捉。望着朝廷叩头后,上吊自杀,终年七十六岁。

    相关推荐

    《明史孙承宗传》阅读附答案及译文 明史·文徵明传 阅读答案附翻译 《史记·叔孙通传》阅读答案附翻译 《戴珊传 明史》阅读答案附翻译 明史·翟銮传 阅读答案附翻译 明史·李侃传 阅读答案附翻译 明史·姚镆传 阅读答案附翻译 明史·王文传 阅读答案附翻译 明史翟銮传阅读附答案附翻译 宋史徐经孙传阅读附答案与翻译 明史·戴珊传 阅读答案附翻译 明史·沐英传 阅读答案附翻译 明史·韩文传 阅读答案附翻译 明史·徐达传 阅读答案附翻译 明史·熊鼎传 阅读答案附翻译 明史·齐泰传 阅读答案附翻译 《郑岳传 明史》阅读答案附翻译 明史·山云传阅读附答案附翻译 明史吴宽传阅读附答案附翻译 《明史·鲁穆传》阅读答案(附翻译) 明史·沈纮传 阅读附答案附翻译 明史·仇钺传 阅读附答案附翻译 明史·崔铣传 阅读附答案附翻译 明史·叶旺传 阅读附答案附翻译 明史·周瑄传 阅读答案附翻译 明史·徐恪传 阅读答案附翻译 明史·年富传 阅读答案附翻译 《魏忠贤传 明史》阅读答案附翻译 明史·郭子兴传 阅读答案附翻译 明史·邹智传阅读附答案附翻译 明史·胡广传 阅读附答案附翻译 明史·孙丕扬传 阅读附答案 明史宋濂传阅读答案 明史·宋濂传文言文翻译 《缪昌期传》阅读答案附翻译明史 明史·李仕鲁传 阅读答案附翻译 明史·张汉卿传 阅读答案附翻译 《明史·蒋瑶列传》阅读答案(附翻译) 明史·卢象昇传 阅读答案附翻译 《罗洪先传 明史》阅读答案附翻译 明史·张问达传 阅读答案附翻译 明史·董其昌传 阅读答案附翻译 《郭子兴传 明史》 阅读答案附翻译 明史·张学颜传 阅读答案附翻译 明史·杨维桢传 阅读答案附翻译 明史·胡惟庸传 阅读答案附翻译 明史·陈以勤传 阅读附答案附翻译 明史·李汝华传 阅读附答案附翻译 明史·孙振基传 阅读附答案 明史·吴百朋传 阅读附答案附翻译 《明史李文忠传》阅读附答案附翻译 宋史·张汝明传 阅读答案附翻译 明史·王邦瑞传 阅读答案附翻译 明史·赵率教传 阅读答案附翻译 《明史·李文忠传》阅读答案附翻译 《明史·杨廷和传》阅读答案附翻译 明史·左良玉传 阅读答案附翻译 明史安磐传阅读附答案与翻译 明史·严嵩待传 阅读答案附翻译 明史·王守仁传 阅读答案附翻译 明史·金幼孜传 阅读附答案附翻译 明史·翁正春传 阅读附答案附翻译 明史·李东阳传 阅读附答案附翻译 明史·秦纮传的阅读附答案附翻译 明史·王汝训传 阅读附答案附翻译 明史·李充嗣传 阅读附答案附翻译 明史戚继光传阅读答案 明史戚继光传节选翻译 陈灌传|明史•列传|阅读答案翻译译文试题 《明史·海瑞传》阅读答案及翻译 《明史·许逵传》阅读答案及翻译 “明史·花云传”阅读试题及答案 (附翻译) 《明史·刘基传》阅读附答案解析及翻译 《明史·秦良玉传》阅读答案翻译 《魏学曾传 翻译明史》阅读答案 “明史·于谦传”阅读试题及答案 (附翻译译文) 明史仇钺传阅读附答案解析及翻译 《明史·周尚文传》阅读答案及翻译 《明史》阅读附答案翻译 明史•许逵传|阅读答案翻译译文试题 《明史·杨廷和传》阅读答案及翻译 明史董其昌传阅读附答案解析及翻译 《明史·周尚文传》阅读答案翻译译文试题 《明史·杨廷和传》阅读答案翻译译文试题 《明史·后妃列传》阅读答案翻译译文试题 《明史|吴道南传》阅读答案翻译译文试题 《明史•列传十六|刘基传》阅读答案翻译译文试题 《圬者王承福传》阅读答案(附翻译) 《明史|况钟传》阅读答案翻译译文试题解析 《明史·王直传》文言文阅读答案与翻译 “明史·许逵传”阅读试题及答案 及翻译 杨王孙传|阅读答案翻译译文 《明史列传第八十七》阅读附答案解析及翻译 《明史 徐渭传》参考译文 孙承宗,字稚绳,高阳人阅读答案 七录《明史•张溥传》原文及翻译、阅读答案 史记·袁盎传 阅读答案附翻译 宋史·包拯传 阅读答案附翻译 宋史·李朴传 阅读答案附翻译 《宋史·沈括传》阅读答案附翻译 元史·谢让传 阅读附答案附翻译