《答司马谏议书》阅读试题答案与翻译

小编:

答司马谏议书

王安石

某启:昨日蒙教,窃以为与君实游处相好之日久,而议事每不合,所操之术多异故也。虽欲强聒,终必不蒙见察,故略上报,不复一一自辨。重念蒙君实视遇厚,于反复不宜卤莽,故今具道所以,冀君实或见恕也。

盖儒者所争,尤在于名实。名实已明,而天下之理得矣。今君实所以见教者,以为侵官、生事、征利、拒谏、以致天下怨谤也。某则以谓:受命于人主,议法度而修之于朝廷,以授之于有司,不为侵官;举先王之政,以兴利除弊,不为生事;为天下理财,不为征利;辟邪说,难壬人,不为拒谏。至于怨诽之多,则固前知其如此也。

人习于苟且非一日,士大夫多以不恤国事、同俗自媚于众为善。上乃欲变此,而某不量敌之众寡,欲出力助上以抗之, 则众何为而为汹汹然?盘庚之迁,胥怨者民也,非特朝廷士大夫而已。盘庚不为怨者故改其度。度义而后动,是而不见可悔故也。如君实责我以在位久,未能助上大有为,以膏泽斯民,则某知罪矣;如曰今日当一切不事事,守前所为而已,则非某之所敢知。

无由会晤,不任区区向往之至。

1.下列各组加点词用法相同的一组是:

A.某启:昨日蒙教/至和元年七月某日,临川王某记

B.如曰今日当一切不事事/季氏将有事于颛臾

C.议法度而修之于朝廷/邹忌修八尺有余

D.至于怨诽之多,则固前知其如此也/秦孝公据崤函之固,拥雍州之地

2.下列各句的理解不正确的一项是:

A.“窃以为与君实游处相好之日久,而议事每不合”王安石自言与司马光交情很好,但在政治上却常有不同意见。

B.“今君实所以见教者,以为侵官,生事,征利,拒谏,以致天下怨谤也”这一句概括了司马光来信中指责王安石变法的话。

C.“人习于苟且毋非一日,士大夫多以不恤国事、同俗自媚于众够为善”这一一表明王安石对当时士大夫苟且偷安、墨守成规、随和世俗的不满。

D.“无由会晤,不任区区向往之至”表明王安石因工作很忙而不能与司马光见面的慊意。

3.下列各句不属于王安石变法的一项是:

A.名实已明,而天下之理得矣 B。议法度而修之于朝廷

C。辟邪说,难壬人 D。为天下理财,

4.对本文的内容解说不当的一项是:

A.第一段是向对方解说上次回信简短而这次又“具道所以”的原因。

B.第二段是取守势,针对司马光来信的指责进行辩驳。先高屋建瓴地确立了一条双方均应遵循的议事原则:名实相符。

C.第三段转守为攻,批评当时保守势力的流弊,表明自己将大有作为。

D.第四段以自谦结尾, 不失赠答之礼。

答案:

1.A 2.D 3.A 4.C

译文

我王安石说:昨天承蒙(您来信)指教,我私下认为与君实您交往相好的日子很久了,但是议论起政事来(意见)常常不一致,(这是因为我们)所持的政治主张和方法大多不同的缘故啊。虽然想要(向您)硬罗嗦几句,(但)终究一定(是)不能蒙受(您)考虑(我的意见),所以(我)只是简单地给您写了封回信,不再一一为自己辩解了。再三考虑君实对我的重视厚遇,在书信往来上不应该粗疏草率,所以现在详细地说出我之所以这样做的理由,希望您或许能够宽恕我吧。

  有学问的读书人所争论的问题,特别注重于名义和实际(是否相符)。如果名义和实际的关系已经明确了,那么天下的大道理也就清晰了。现在君实您用来指教我的,是认为我(推行新法)侵夺了官吏们的职权,制造了事端,争夺了百姓的财利,拒绝接受不同的意见,因而招致天下人的怨恨和诽谤。我却认为从皇帝那里接受命令,议订法令制度,又在朝廷上修正(决定),把它交给负有专责的官吏(去执行),(这)不能算是侵夺官权;实行古代贤明君主的政策,用它来兴办(对天下)有利的事业、消除(种种)弊病,(这)不能算是制造事端;为天下治理整顿财政,(这)不能算是(与百姓)争夺财利;抨击不正确的言论,驳斥巧辩的坏人,(这)不能算是拒绝接受(他人的)规劝。至于(社会上对我的)那么多怨恨和诽谤,那是我本来早就料到它会这样的。

  人们习惯于苟且偷安、得过且过(已)不是一天(的事)了。士大夫们多数把不顾国家大事、附和世俗(的见解),向众人献媚讨好当做好事,(因而)皇上才要改变这种(不良)风气,那么我不去估量反对者的多少,想拿出(自己的)力量帮助皇上来抵制这股势力,(这样一来)那么那些人又为什么不(对我)大吵大闹呢?盘庚迁都(的时候),连老百姓都抱怨啊,(并)不只是朝廷上的士大夫(加以反对);盘庚不因为有人怨恨的缘故就改变自己的计划;(这是他)考虑到(迁都)合理,然后坚决行动;认为对(就)看不出有什么可以后悔的缘故啊。如果君实您责备我是因为(我)在位任职很久,没能帮助皇上干一番大事业,使这些老百姓得到好处,那么我承认(自己是)有罪的;如果说现在应该什么事都不去做,墨守前人的陈规旧法就是了,那就不是我敢领教的了。

  没有机会(与您)见面,内心实在仰慕到极点。

    相关推荐

    答司马谏议书阅读答案 《答司马谏议书(节选)》阅读答案 欧阳修与高司谏书 阅读附答案附翻译 “宋陈谏议家有劣马”阅读答案及翻译 司马朗俭以率下阅读答案翻译译文试题 司马朗俭以率下|三国志|阅读答案翻译译文试题 司马池,字和中(司马池传)阅读答案附翻译 “余少好读司马子长书”阅读答案(附翻译) 《与孙司封书 曾巩》阅读答案附翻译 《与孙司封书 曾巩》阅读答案附翻译 《司马芝传》阅读答案附翻译 《司马穰苴传》阅读答案附翻译 《朱晖传 后汉书》阅读试题答案与翻译 司马祠阅读试题及答案 诗歌阅读鉴赏试题与答案:中初夏 司马光 文言文《司马芝》阅读答案及翻译 “陶潜,字元亮,大司马侃之曾孙也”阅读试题及答案 (附翻译) 《后汉书•皇甫规传》阅读试题答案与翻译 《司马光绝编苦读》阅读答案及翻译 司马光《独乐园记》阅读答案附翻译 《司马朗俭以率下》阅读答案及翻译 《独乐园记 司马光》阅读答案及翻译 宋史·司马池传 阅读附答案附翻译 文言文阅读《司马相如》答案及翻译 阅读下面短文,回答相关问题。陈谏议教子宋陈谏议家有劣马,性暴 司马光《涑水记闻|不记人过》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 谏逐客书 李斯 阅读答案附翻译 "司马季主者,楚人也"阅读答案及翻译 司马光文言文《独乐园记》阅读答案及翻译译文 私心|后汉书|阅读答案翻译译文试题 与朱元思书的阅读题及答案 与朱元思书翻译 司马迁“陈涉世家”阅读试题及答案 晋书·景帝纪|阅读答案翻译译文试题 《与凤翔邢尚书书》阅读答案与翻译 陈谏议教子宋陈谏议家有劣马,性暴,不可驭,蹄啮伤人多矣。一日 曾国藩《与四弟书》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 上运使孙司谏书(王安石)阅读答案 新唐书·韩休传|阅读答案翻译译文试题 《新唐书|王琚传》阅读答案翻译译文试题 《汉书司马迁传》阅读附答案 与山巨源绝交书 翻译 《报任安书(节选》与《司马迁传》比较阅读附答案 《司马芝少为书生》阅读答案 司马迁 报任安书 阅读答案 陈谏议教子 司马迁与班固阅读附答案 《苏世长讽谏》翻译 “闻乐天授江州司马”阅读试题及答案 文言文阅读“司马芝少为书生”“伯瑜有过,其母笞之”(附答案翻译) 《司马懿与诸葛亮》阅读答案 苏洵《谏论上》阅读试题答案解析翻译译文高考文言文 隋书•列传|王韶传|阅读答案翻译译文试题 司马穰苴者,田完之苗裔也 阅读答案附翻译 后汉书·马融传 阅读答案附翻译 “马子才,顺天人”阅读试题及答案 及翻译 侯方域“马伶传”阅读试题及答案 (附翻译) 《书谢御史》阅读试题及答案 及翻译 《后汉书·窦融列传》阅读试题答案翻译译文 《老马识途》初中考试试题中考古文阅读翻译答案 与元九书 阅读答案附翻译 《曹司农竹虚言》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 “晋书·贺循传”阅读试题及答案 (附翻译) 《害群之马》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 《塞翁失马》阅读答案翻译译文中考语文试题练习 【甲】宋陈谏议家有劣马,性暴,不...阅读附答案 薛福成《书过善人事》阅读答案翻译译文试题 《孙膑赛马》阅读答案翻译译文中考语文练习试题 《司马光好学》阅读答案及译文 “余少好读司马子长书”阅读答案 《陈书卷十九|虞荔传》阅读答案翻译译文试题 三国志•魏书•刘劭传|阅读答案翻译译文试题 “书沈通明事”阅读试题及答案 (附翻译) 答苏迈书原文、翻译与练习 “晋书·周访传”阅读试题及答案 (附翻译) “晋书·嵇绍传”阅读试题及答案 (附翻译) 《与四弟书》阅读答案附翻译 “古今论谏,常与讽而少直”阅读答案及翻译 马融列传 后汉书阅读答案附翻译 “猛狗与社鼠”阅读试题及答案 (附翻译) 《相马经》有隆颡蛈日原文与翻译 《汉书·萧望之传》原文与翻译 《战国策•燕策|马价十倍》阅读答案翻译译文中考试题 “隋书·韩擒虎传”阅读试题及答案 (附翻译) “宋书· 郭原平传”阅读试题及答案 (附翻译) 与元九书阅读附答案附翻译 与王昆绳书 阅读答案附翻译 “梁书 昌义之传”阅读试题及答案 (附翻译) “新唐书·韩休传”阅读试题及答案 (附翻译) “汉书·韩延寿传”阅读试题及答案 (附翻译) “宋书·王昙首传”阅读试题及答案 (附翻译) 《唐语林|苏世长讽谏》中考初中文言文阅读试题答案翻译译文 “后汉书•桓谭传”阅读试题及答案 (附翻译) “后汉书·吴汉传”阅读试题及答案 (附翻译) 阅读《与朱元思书》和《与施从事书》有答案及翻译 “李陵答苏武书”阅读试题及答案 附翻译 “示季子懋修书”阅读试题及答案 及翻译 “后汉书·耿恭传”阅读试题及答案 (附翻译) “周书•贺兰祥传”阅读试题及答案 (附翻译) 司马光好学《三朝名臣言行录》原文及翻译、阅读训练题及答案