文言文《梁鸿》阅读答案

小编:

梁 鸿

梁鸿字伯鸾,扶风平陵人也。父让,王莽时为城门校尉,寓于北地而卒。鸿时尚幼,以遭乱世,因卷席而葬。后受业太学,家贫而尚节介,博览无不通,而不为章句。学毕,乃牧豕于上林苑中。曾误遗火延及它舍,鸿乃寻访烧者,问所去失,悉以豕偿之。其主犹以为少。鸿曰:“无它财,愿以身居作。”主人许之。因为执勤,不懈朝夕。邻家耆老见鸿非恒人,乃共责让主人,而称鸿长者,于是始敬异焉。悉还其豕,鸿不受而去归乡里。

势家慕其高节,多欲女之;鸿并绝不娶。同县孟氏有女,状肥丑而黑,力举石臼,择对不嫁,至年三十。父母问其故。女曰:“欲得贤如梁伯鸾者。”鸿闻而聘之。女求作布衣、麻屦,织作筐、缉绩之具。及嫁,始以装饰入门。七日而鸿不答。妻乃跪床下请曰:“窃闻夫子高认,简斥数妇,妾亦偃蹇数夫矣。今而见择,敢不请罪。”鸿曰:“吾欲裘褐之人,可与俱隐深山者尔。今乃衣绮缟,傅粉墨,岂鸿所愿哉?”妻曰:“以观夫子之志耳。妾自有隐居之服。”乃更为椎髻布衣,操作而前。鸿大喜曰:“此真梁鸿妻也。能奉我矣!”字之曰德曜,名孟光。

居有顷,妻曰:“常闻夫子欲隐居避患,今何为默默?无乃欲低头就之乎?”鸿曰:“诺。”乃共入霸陵山中,以耕织为业,咏诗书,弹琴以自娱。

后至吴,依大家皋伯通,居庑下,为人赁舂。每归,妻为具食;不敢于鸿前仰视,举案齐眉。伯通察而异之,曰:“彼佣以使其妻敬之如此,非凡人也。”乃方舍之于家。鸿潜闭著书十余篇。及卒,伯通等为求葬地于吴要离冢傍。咸曰:“要离烈士,而伯鸾清高,可令相近。”葬毕,妻子归扶风。

10.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是(3分)

A.愿以身居作 居作:作佣人

B.鸿并绝不娶 并:全部

C.简斥数妇 简:直接

D.无乃欲低头就之乎 就:投身、屈就

11.下列各组句子中,加点词的意义和用法不相同的一组是(3分)

A.以遭乱世,因卷席而葬 / 以我应他人,君还何所望

B.因为执勤 / 谁为大王此计者

C.今乃衣绮缟,傅粉墨 / 今其智乃反不能及

D.以观夫子之志耳 / 舞幽壑之潜蛟

12.下列各组句子中,全都表明梁鸿崇尚节操的一项是(3分)

①以遭乱世,因卷席而葬 ②势家慕其高节,多欲女之,鸿并绝不娶

③鸿不受而去,归乡里 ④居庑下,为人赁舂

⑤七日而鸿不答 ⑥鸿潜闭著书十余篇

A.①③④ B.①②⑥ C.②③⑤ D.④⑤⑥

13.下列对原文的叙述和分析,不正确的一项是(3分)

A.梁鸿曾在当时的最高学府中学习,博览群书,无所不通;学成之后却因家境贫寒无法著述,只好在上林苑中放牧。

B.梁鸿为人正直耿介,他死后,人们都认为品性清高的他足以与坚守信念的要离媲美。

C.孟光貌丑而心慧,在刚嫁给梁鸿时用盛装丽服来试探梁鸿的品性,其实孟光早已有隐居的准备。

D.皋伯通发现佣工梁鸿之妻对丈夫十分敬重,因此断定梁鸿是一个非凡的人,于是安排他住在家里,使梁鸿得以闭门著书。

14.翻译下边句子(13分)

(1)邻家耆老见鸿非恒人,乃共责让主人,而称鸿长者,于是始敬异焉。(5分)

(2)曾误遗火延及它舍,鸿乃寻访烧者,问所去失,悉以豕偿之。(4分)

(3)伯通察而异之,曰:“彼佣以使其妻敬之如此,非凡人也。”(4分)

10. C(简:挑选。)

11.A(A.连词,因为;介词,把。B.介词,替、给。C.副词,竟然、却。D.助词,的。)

12.C(①写梁鸿葬父,与“崇尚节操”无关。④写梁鸿为了生存而替人赁舂,与 “崇尚节操”无关。⑥写梁鸿著书情况,与“崇尚节操”无关。)

13.A(A原因是“而不为章句”,并非因为家境贫寒。)

14.(1)那家邻居的老人们看到梁鸿不是平常人,就都责怪那家主人,并称赞梁鸿忠厚老实。从此那主人才敬佩梁鸿。(“耆老”、“ 让” “于是”各1分,语意通顺2分)

(2)曾经不慎遗留火种(引起火灾)蔓延到别人的房屋,梁鸿就寻找到被烧的人家,问他们损失了什么,把猪全部拿来赔偿他们。(“所去失”、“ 以”各1分,语意通顺2分)

(3)伯通看到了感到很奇怪,说:“那个打工人能让他的妻子如此敬畏他,不是平常人。”(“异”、“ 佣”各1分,语意通顺2分)

梁鸿列传

【原文】

梁鸿字伯鸾,扶风平陵①人也。父让,王莽时为城门校尉②,封修远伯,使奉少昊后,寓于北地而卒③。鸿时尚幼,以遭乱世,因卷席而葬。

【注释】

①扶风平陵:在今陕西咸阳西北。

②城门校尉:西汉始置,掌管京师城门屯兵。

③少昊:金天氏之号,次黄帝者。寓:原指寄居,后泛指居住。北地:郡名,在今甘肃东北及宁夏东南部一带,治朔方(在今内蒙古乌拉特前旗东南)。

【译文】

梁鸿字伯鸾,扶风郡平陵县人。父亲梁让,王莽时期曾为城门校尉,被封为修远伯,梁让他作为后人奉祭远古时期的少昊帝金天氏,居住在北地郡并在那里去世。当时梁鸿年龄还小,因为遭遇动荡的乱世,于是只好用席子卷起来埋葬了父亲。

【原文】

后受业太学,家贫而尚节介①,博览无不通,而不为章句②。学毕,乃牧豕于上林苑中③。曾误遗火延及它舍,鸿乃寻访烧者,问所去失④,悉以豕偿之。其主⑤犹以为少。鸿曰:“无它财,愿以身居作⑥。”主人许之。因为执勤⑦,不懈朝夕。邻家耆老见鸿非恒人,乃共责让主人,而称鸿长者⑧。于是始敬异⑨焉,悉还其豕。鸿不受而去,归乡里。

【注释】

①受业:跟从老师学习。太学:古代设于京城传授儒家经典的最高学府,武帝始立。尚:崇尚,景仰。节介:气节,操守。

②章句:剖章析句,经学家解说经义的一种方式,泛指书籍注释。

③豕(shǐ):猪。上林苑:秦汉宫苑名,故址在今西安市西及周至、户县界。

④误:谓非为故意也。遗火:遗落的火种,失火。延:蔓延。去失:丢失。去:亡也。

⑤其主:(某一)被烧之房主。

⑥居作:本刑法名,罚令囚犯服劳役,这里指做佣工。

⑦因为:由于为他(房主)。执勤:劳作勤快。

⑧耆(qí)老:老年人。恒人:常人,普通人。恒:常也。让:责也。长者:指德高望重的人。

⑨敬异:敬重。异:通“翼”,恭敬。

【译文】

梁鸿后来在太学跟从老师学习,家境虽然贫寒但为人崇尚气节和操守,博览群书,无所不通,却不愿意做离章析句类的注疏之事。学业结束后,就在上林苑中放牧猪群。曾经不小心遗落了火种引起火灾,火势蔓延烧毁了他人的房舍,梁鸿于是就寻访被烧的人家。询问他们所丢失的物件,悉数用所畜养的生猪来赔付他们。有一家房主还嫌赔偿少了。梁鸿说:“我已经没有别的财物了,希望亲自到你家做佣工。”这家主人同意了他的请求。由于梁鸿为他做事勤快,早起晚睡从不懈怠,周围邻家的老人们见梁鸿不是普通人,于是在一起责备这家主人,而尊奉梁鸿为德高望重的人。到这时这家主人对他才开始敬重起来,将他赔付的猪悉数归还给他。梁鸿没有接受就离开这里,回到了自己的家乡。

【原文】

势家慕其高节,多欲女之①,鸿并绝不娶。同县孟氏有女,状肥丑而黑,力举石臼,择对不嫁②,至年三十。父母问其故。女曰:“欲得贤如梁伯鸾者。”鸿闻而娉③之。女求作布衣、麻屦,织作筐缉绩之具④。及嫁,始以装饰⑤入门。七日而鸿不答⑥。妻乃跪床下请⑦曰:“窃闻夫子高义,简斥数妇,妾亦偃蹇数夫矣⑧。今而见择,敢不请罪。”鸿曰:“吾欲裘褐⑨之人,可与俱隐深山者尔。今乃衣绮缟,傅粉墨⑩,岂鸿所愿哉?”妻曰:“以观夫子之志耳。妾自有隐居之服。”乃更为椎髻,着布衣,操作而前。鸿大喜曰:“此真梁鸿妻也。能奉我矣!”字之曰德曜,(名)孟光。

【注释】

①势家:有权势的人家。高节:高尚的节操。女(nǜ):以女妻人曰女。

②状:形貌也。石臼(jiù):用石凿成的舂米谷等物的器具。择对:选择婚姻对象。

③娉(pìn):问名,古代婚礼“六礼”之一,即男方请媒人问女方名字和出生年月日。

④屦(jù):用麻、葛等制成的单底鞋,指鞋。织作:指纺织操作。缉绩:犹纺织。

⑤装饰:打扮,修饰。

⑥答:答理,理睬。

⑦请:犹问也。

⑧夫子:旧时妻称夫。高义:行为高尚合于正义。简斥:拒斥。简:怠慢,倨傲。斥:远也。偃蹇(yǎn jiǎn):骄横,傲慢。

⑨裘褐(hè):粗陋衣服。裘:生皮衣。褐:粗布或粗布衣服。

⑩绮缟(qǐ ɡǎo):精美而有花纹的丝织品。缟:为未经染色之绢。傅粉墨:白粉涂敷、黛墨描画,指过分修饰而失去本真。傅:涂。粉墨:妇女化妆用的白粉与黛墨。

志:意也。

自有:另有。

椎髻(chuí jì):亦作“椎结”,盘在头顶上的椎形高髻。

能:表指示或程度,相当于“如此”、“这样”。

字:取表字。曜:同“耀”。

【译文】

有权势的人家仰慕梁鸿高尚的节操,很多人都想将女儿嫁给他,梁鸿一概谢绝不娶。同县的孟家有个女儿,形貌肥胖丑陋并且肤色黝黑,一发力可举起舂米的石臼,还在挑选对象而未曾出嫁,年龄已到30岁了。父母问她为什么这样做,女儿回答说:“希望嫁得像梁伯鸾那样贤能的人。”梁鸿听说后就向她家下了聘礼。孟女向父母要求制作布衣和麻鞋,并编织放物的筐子、制作纺织的器具。等到出嫁的时候,才以打扮修饰之身进入梁门。过门七天而梁鸿都没有答理她,妻子就跪在床前询问他:“私下里听说您行义高尚,已经拒斥了数位女子的求婚,而为妾也怠慢过数位男子的求婚。现如今被您所看中,怎敢不向您请罪呢。”梁鸿说:“我需要的是穿生毛皮、粗布衣服的人,是可以和我一起隐居在深山老林的。现在你却穿着华丽的丝织,白粉涂敷、黛墨描画,哪里是我梁鸿所希望的?”妻子说:“(这样打扮)是为了试探一下先生的意愿罢了。为妾另外备有隐居的衣服呢。”于是梁妻重新梳了一个椎形的发髻,穿上了粗布制的衣服,然后一边做着事情一边来到梁鸿跟前。梁鸿极为高兴地说:“这才真正是我梁鸿的妻子了。这样就可以侍奉我了!”便替她取表字为“德曜”,取名字为“孟光”。

【原文】

居有顷,妻曰:“常闻夫子欲隐居避患,今何为默默①?无乃欲低头就之乎?”鸿曰:“诺。”乃共入霸陵②山中,以耕织为业,咏《诗》《书》,弹琴以自娱。仰慕前世高士③,而为四皓以来二十四人作颂。

因东出关,过京师,作《五噫之歌》曰:“陟彼北芒兮④,噫!顾览帝京兮,噫!宫室崔嵬兮⑤,噫!人之劬劳兮,噫!辽辽未央兮⑥,噫!”肃宗闻而非之,求鸿不得。乃易姓运期,名耀,字侯光,与妻子居齐鲁之间。

有顷,又去适⑦吴。将行,作诗曰:“逝旧邦兮遐征,将遥集兮东南。心慑怛兮伤悴⑧,志菲菲兮升降。欲乘策兮纵迈,疾吾俗兮作谗。竞举枉兮措直,咸先佞兮蜒蜒⑨。(聊)固靡惭兮独建,冀异州兮尚贤。聊逍摇兮遨嬉,缵仲尼兮周流⑩。傥云睹兮我悦,遂舍车兮即浮。过季札兮延陵,求鲁连兮海隅。虽不察兮光貌,幸神灵兮与休。惟季春兮华阜,麦含含兮方秀。哀茂时兮逾迈,愍芳香兮日臭。悼吾心兮不获,长委结兮焉究!口嚣嚣兮余讪,嗟恇恇兮谁留?”

【注释】

①避患:犹避害。默默:缄口不说话,幽寂无声。

②霸陵:汉文帝陵名,又县名。

③高士:志趣、品行高尚的人,多指隐士。

④陟(zhì):升,登。北芒:亦作“北邙”,即邙山,因在洛阳之北,故名。东汉王侯公卿多葬于此。

⑤宫室:宫殿。崔嵬(cuī wéi):大而高耸的样子。

⑥辽辽:远貌。未央:未尽,没完。

⑦适:到,去。

⑧慑怛(chuò dá):忧伤。伤悴(cuì):悲伤,忧伤。

⑨举枉兮措直:语出《论语·为政》:“举枉错诸直,则民不服。”先佞:为佞人所抢先。蜒蜒(yán):谗言急切的样子。

⑩聊:且。逍摇:同“逍遥”。遨嬉:游玩,戏耍。缵(zuǎn):继承。周流:周游(六国)。

过:寻访。延陵:春秋吴邑,公子季札因让国避居(一说受封)于此。故址在今江苏常州市。鲁连:鲁仲连,义士。海隅:海边。

季春:春季的最后一个月,农历三月。阜(fù):盛,多。含含:麦盛貌。秀:谷物抽穗扬花。

悼:惧也。委结:怀恨也。究:穷也。

【译文】

过了一段时间,妻子说:“常常听说先生想隐居山林来躲避祸害,为什么现在却了无声息了?恐怕是向世俗卑顺低头、屈服迁就了吧?”梁鸿说:“好吧。”就和妻子一起进入霸陵县的山中,以种田和纺织作为谋生的职业,吟诵《诗》《书》,弹奏琴声来自以为乐。由于仰慕前代那些志行高尚的人,而给汉初四皓以来的24位隐士作了颂赞的诗文。

梁鸿后来向东出函谷关,路过京城洛阳,作了一首《五噫之歌》说:“登上那北芒山啊,噫!环视整个京城啊,噫!宫殿高大矗立啊,噫!人民劳苦血汗啊,噫!苦累遥遥无期啊,噫!”肃宗皇帝(明帝)听说后很讨厌这首诗,派人搜捕梁鸿,结果没有抓到。梁鸿于是改姓为“运期”,取名为“耀”,取字为“侯光”,和妻子隐居在齐鲁一带。

又过了一段时间,梁鸿离开了齐鲁地区去了吴国,临行的时候,作了一首诗说:“离开旧日乡邦啊远道而出行,远途前去聚集啊就在那东南。内心深怀忧苦啊实在多悲伤,心境忐忑不安啊忽升又忽降。希望跨上骏马啊纵横去驰奔,痛恨世俗奸小啊构陷而进谗。竞相举用邪枉啊为此罢正直,都是巧佞在前啊急将谗言献。本来无所惭愧啊自立有主见,希望异地之州啊崇德又尊贤。且暂逍遥自得啊游玩且嬉戏,继承仲尼绪业啊来将六国游。看见洒脱高云啊让我颇喜悦,于是舍弃车驾啊立即乘船渡。寻访公子季札啊于是到延陵,求索义士鲁连啊因此走海曲。虽然不能察见啊圣贤尊颜貌,希望二人神灵啊一样皆美秀。到了春季三月啊花朵最繁富,麦苗长势茂盛啊穗抽将花吐。哀伤旺盛时光啊行将要流逝,痛心草木芳香啊日日见衰朽。我心充满恐惧啊到时无收获,长久怀恨在心啊哪里能穷究!众口争相谗毁啊诽谤不曾断,嗟叹惶惶不安啊谁能在此留?”

【原文】

遂至吴,依大家皋伯通①,居庑下②,为人赁舂。每归,妻为具食③,不敢于鸿前仰视,举案齐眉④。伯通察而异之,曰:“彼佣能使其妻敬之如此,非凡人也。”乃方⑤舍之于家。鸿潜闭⑥著书十余篇。疾且困⑦,告主人曰:“昔延陵季子葬子于嬴博之间,不归乡里,慎勿令我子持丧⑧归去。”及卒,伯通等为求葬地于吴要离⑨冢傍。咸曰:“要离烈士,而伯鸾清高⑩,可令相近。”葬毕,妻子归扶风。

【注释】

①依:托身。大家:犹巨室。

②庑(wǔ)下:堂下大屋。《说文》曰:“庑,堂下周屋也。”

③具食:准备好食物。

④举案齐眉:把盛食物的托盘举到和眉毛一样齐。

⑤方:等也。

⑥潜闭:隐居不出,或潜心闭门。

⑦困:指病情危险。

⑧持丧:护丧,指护送灵柩归葬。

⑨要离:刺吴王僚子庆忌者,冢在今苏州吴县西。

⑩烈士:品格刚直之人。清高:清白高洁。

可令相近:伯鸾墓在要离冢北。

【译文】

于是到了吴地,梁鸿托身于富家大室皋伯通,住在堂下的大屋,受雇为人家舂捣谷物。每天回到家里时,妻子都为他准备好了饭食,她不敢在梁鸿面前抬头,而是将盛食案盘举到和眉毛平齐的位置。皋伯通细察这一切而感到奇怪,说:“他一个佣人能使自己的妻子敬重他到这种程度,一定不是普通人。”于是让他和自己一样住在家里。梁鸿潜心闭门、撰写了十多篇著作。后来梁鸿患了疾病并且日见危重,对居所的主人皋伯通说:“从前延陵季子(吴季札)将儿子埋在嬴、博两地之间,不把灵柩运回乡里,千万不要让我的儿子护送我的灵柩归葬故乡。”在他死后,皋伯通等人在吴要离墓冢旁边为他求得一块墓地。众人都说:“要离是品格刚直之人,而伯鸾品节清白高洁,可以让他们葬在一起。”安葬了梁鸿后,他的妻子和子女都回扶风郡去了。

【原文】

初,鸿友人京兆高恢,少好《老子》,隐于华阴山①中。及鸿东游思恢,作诗曰:“鸟嚶嚶兮友之期②,念高子兮仆怀思,想念恢兮爰集兹③。”二人遂不复相见。恢亦高抗④,终身不仕。

【注释】

①华阴山:华山。

②嚶嚶:鸟和鸣声,喻朋友间同气相求。

③爰(yuán):发语词。兹:此也。

④高抗:刚正不屈。《高士传》曰:“恢字伯通。”

【译文】

起初,梁鸿的朋友京兆人高恢,年轻时爱好《老子》,隐居在华阴山之中。后来梁鸿东游的时候很想念高恢,作了一首诗说:“鸟声嘤嚶和鸣啊为将友人来期待,常思有德高恢啊为我心中长相思,想念惦念高恢啊浓聚深情在这里。”然而两人终究没有再度相见。高恢也是刚正不屈的人,终身都没有出来做官。

    相关推荐

    《梁鸿列传》文言文阅读附答案 梁鸿尚节 文言文梁鸿字伯鸾,扶风平陵人也。父让,......阅读附答案 文言文李鸿章.....阅读附答案 文言文 鸿门宴 知识点归纳 文言文《梁适》阅读答案附译文 文言文梁彦光阅读附答案 《梁鸿尚节》阅读答案 《班梁列传》选文言文阅读答案 文言文栾布者,梁人也...阅读附答案 文言文梁曾,字贡父,燕人.....阅读附答案 文言文御史梁皙次先生传阅读附答案 梁鸿尚节阅读训练题及答案 文言文阅读。[乙]梁君①出猎,见白雁群。梁君下车,彀弓②欲射之。 文言文 归旸,字彦温,汴梁人....阅读附答案 “【甲】惠子相梁,庄子往见……”文言文阅读答案 文言文(袁)枢字践言,梁吴郡太守君正之子也....阅读附答案 【甲】惠子相梁与【乙】涸辙之鲋文言文阅读与答案 文言文桥玄字公祖,梁国睢阳人也....阅读附答案 《梁书|阮孝绪》高考文言文阅读试题答案解析翻译译文 文言文梁尝有疑狱,群臣半以为当罪......试题答案 大胜阅读理解赏析 大胜梁鸿阅读答案 惠子相梁逍遥游对比阅读 初中文言文真题训练 “梁鸿字伯鸾,扶风平陵人也”阅读答案 文言文御史大夫韩安国者,梁成安人也....阅读附答案 梁鸿家贫而尚节,博览无不通阅读附答案 文言文 “梁鸿字伯鸾,扶风平陵人也”阅读试题及答案 文言文阅读【甲】于是入朝见威王【乙】梁惠王曰阅读附答案 《后汉书•班梁列传|班超传》中考初中文言文试题答案解析翻译译文 柳陌文言文阅读答案 柳陌文言文 孙文《上李鸿章书》(节选)阅读答案 宣词尝为丽水领,自言家大梁时....原文附翻译 潘生文言文答案 潘生文言文中考 文言文阅读。 文言文阅读。 文言文阅读 文言文阅读。 文言文阅读。 文言文阅读。 文言文阅读。 文言文阅读。 文言文阅读。 文言文阅读。 文言文阅读。 文言文阅读 文言文阅读。 文言文阅读 文言文阅读 阅读文言文 文言文阅读。 文言文阅读。 文言文阅读 “惠子相梁”原文及翻译 《梁彦光》阅读答案附译文 梁上君子 语文阅读答案 于仲文 文言文 答案 2013中考备考文言文阅读及答案:文言文段 文言文阅读3 文言文阅读答案 文言文阅读答案 语文阅读:梁漱溟《胡同里走出的“中国的脊梁”》 庞安常传文言文答案 庞安常传文言文阅读 文言文阅读5 文言文阅读答案 文言文阅读答案 文言文阅读答案 文言文阅读答案 文言文阅读1 文言文解析:《狼》 文言文阅读2 高考语文阅读天天练:《笕记》 刘鸿伏 文言文里妇寓言阅读附答案 养鱼记文言文答案 养鱼记文言文阅读答案 《梁书·王筠传》原文及翻译 文言文...阅读答案 王世槙《御史梁皙次先生传》高考文言阅读训练附答案 故事两则文言文阅读 故事两则文言文答案 阅读下面文言文。 阅读下面文言文。 文言文比较阅读。 文言文阅读答案 文言文阅读答案 文言文阅读答案 杨烈妇者文言文阅读答案 杨烈妇者文言文 泉企字思道文言文题 高中文言文怎么学 课外文言文阅读。 豆卢宁文言文阅读答案 豆卢宁文言文阅读赏析 文言文中的修辞 文言文阅读附答案 文言文阅读附答案 文言文阅读附答案 文言文阅读及答案 文言文“童趣”翻译 文言文阅读附答案 文言文阅读附答案 文言文阅读附答案 文言文阅读及答案 文言文阅读及答案