《宋史·魏瓘传》阅读答案(附翻译)

小编:

(一)阅读下面的文言文,完成4—7题

魏瓘,字用之。父羽奏补秘书省校书邵,监广积仓,知开封府仓曹参军。持法精审,明吏事。上元起彩山,阙前张灯,与宦者护作,宦者挟气,视瓘年少,辄诛索侵扰。瓘密以闻,诏杖宦者遣之。

瓘门人魏纲上疏诋天书,流海岛,瓘亦坐是停官。复监邓州税、鄂州茶,以大理寺丞知衡山县,通判寿州,历知循、随、安州,提点广南西路刑狱。邕州獠户缘逋负没妇女为佣者一千余人,悉奏还其家。就除转运使。刘时计口以税,虽舟居皆不免,至是而雷、化、钦、廉、高州犹未除,瓘为除之。减柳州无名役四百人。召权度支判官,寻以罪降知洪州,江、淮制置发运使,自主客郎中迁太常少卿,知广州。筑州城环五里,疏东江门,凿东西澳为水闸,以时启闭焉。拜右谏议大夫,再任临江军判官。

史沆性险诐,尝为瓘所劾免。会广州封送贡余椰子煎等饷京师,辄邀留之,飞奏指以为珍货,诏遣内侍发验无有,沆坐不实废,瓘亦降知鄂州。来逾年,复为陕西转运使,徒河北。以给事中知开封府,政事严明,吏民惮之。内东门索命妇车,得赂遗掖庭物,付府验治,狱未上,内降释罪。谏官吴奎言法当执奏,而瓘不即奏行,请以废法论,降知越州。

侬智高寇广东、西,独广州城坚守不能下。于是论筑城功,迁工部侍郎、集贤院学士,复知广州,兼广东经略安抚使,给禁卒五千,听以便宜从事。属狄青已破贼,召还,纠察在京刑狱。议者请开六塔河,塞商湖北流,宰相主其说,命瓘按视,还奏以为不可塞。下溪州蛮彭士羲叛,将发兵讨除。瓘以为:“五溪之险,师行鸟道,诸将贪功生事,于国家何所利?”因条上三策,以招徕为上,守御为下,功取为失,不报。后卒如瓘议。

(节选自《宋史·魏瓘传》)

4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是 ( ) (3分)

A.宦者挟气 挟:倚仗

B.寻以罪降知洪州 寻:不久

C.依智高寇广东、西 寇:盗贼

D.因条上三策 条:分条陈述

5.以下各组句子中,全都表明魏瓘“精于政事”的一组是 ( ) (3分)

①瓘密以闻,诏杖宦者遣之

②邕州獠户缘逋负没妇女为佣者一千余人,悉奏还其家

③召权度支判官,寻以罪降知洪州

④飞奏指以为珍货

⑤减柳州无名役四百人

⑥因条上三策

A.①③④ B.①④⑥ C.②③⑥ D.②⑤⑥

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是 ( ) (3分)

A.魏瓘的父亲魏羽曾奏请朝廷补任他为秘书省校书郎,监管广积仓,任开封府仓曹参军职,他通晓法令,精通政务。

B.雷州、化州、钦州、廉州、高州沿用刘当时按人口收税的办法,即使船民也都难以幸免,魏瓘给他们废除了这一苛税。

C.史沆曾被魏瓘弹劾过,为了报复,在广州密封送贡余椰子煎等供给京城时,魏瓘截留下部分贡品,史沆上书告发此事。

D.有人建议请开凿六塔河,填塞商湖使河水向北流,连丞相也赞成这个观点,魏瓘前往察看后,回来报告说不能堵塞。

7.把文中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)谏官吴奎言法当执奏,而瓘不即奏行,请以废法论,降知越州。(5分)

(2)五溪之险,师行鸟道,诸将贪功生事,于国家何所利?(5分)

参考答案:

4.C(寇:在这里作动词,是“侵犯”的意思。)

5.D(①是魏瓘用密报的方式惩治宦者.与为政无关;③写魏瓘被贬官的事情;④是史沆的行为。)

6 C(应该是史沆截留下来。)

7.(1)谏官吴奎说,依法魏瓘应当在逮捕后便上奏,而魏瓘没有马上上奏,请按执法废弛论罪,(结果)他被降任为越州知州。(“法当执奏”、“以废法论”、“知”各1分,句意2分)

(2)五溪地区地势险要,军队行走在鸟飞不过的山路上,将领贪功生事,对国家有什么好处?(“险”、“师行鸟道”、“反问”各1分,句意2分)

【文言文参考译文】:

魏瓘,字用之。他的父亲魏羽奏请朝廷补任他为秘书省校书郎,监管广积仓,任开封府仓曹参军一职。他遇事遵守法度,细心审案,精通政务。元宵节设置彩山,宫阙前张灯结彩,交与宦官监护,宦官倚仗势力,看魏瓘年轻,就趁机索要财物,侵犯骚扰。魏瓘秘密报告皇上,(皇帝)下诏杖责并驱逐了那个宦官。

魏瓘的门客魏纲土书诋毁天书,被流放到海岛,魏瓘也因为这受牵连而停官。后来又被任命监管邓州税、鄂州茶,以大理寺丞的身份任衡山知县,寿州通判,历任循州、随洲、安州三州的知州,广南西路刑狱担任提点一职。邕州獠人中因拖欠官府租赋而妇女被没为官奴的有一千余人,魏瓘报告朝廷后把她们全都放回豪。又前往担任转运使一职。刘当时按人口收税,即使船民也都难以幸免,一直到现在,雷州、化州、钦州、廉州、高洲还沿用这种办法而没有革除,魏瓘他们废除了这一苛税。他裁减了柳州不必要的差役四百人。(后来,)他被召入京任权度支判官。不久他又因罪降任洪州知州,担任过江、淮制置发运使,从主客郎中升任太常少卿,任广州知州。修筑州城墙周围五里,疏通东江口,凿开东西澳建造水闸,按时开闭。后来被授予右谏议大夫一职,再出任临江军判官。

史沆性格阴险,曾被魏瓘弹劾免职。恰逢广州密封送贡余椰子煎等供给京城,史沆就截留下来,立即上奏说是珍贵的宝物,皇帝下诏派遣宦官打开检验(宝物),结果没有,史沆因为检举不实被撤职,魏瓘也降任为鄂州知州。没过一年,又担任陕西转运使,调任河北。(后来,他)以给事中职位担任开封府知府.治理政事严明,官吏百姓都畏惧他。在内东门搜索命妇车,得到贿赂宫廷的物品,交付开封府查问,案件情况还没有上奏,从宫内便降诏免罪。 谏官吴奎说,依法魏瓘应当在逮捕后便上奏,而魏瓘没有马上上奏,请按执法废弛论罪,(结果)他被降任为越州知州。

侬智高侵犯广东、广西,只有广州城坚守没有被攻下。于是论筑城的功劳.他升任工部侍郎、集贤院学士,又任广州知州,兼任广东经略安抚使,拨给禁军五千人,听凭他见机行事。适逢狄青已经击败贼兵,召魏瓘回京城,在京刑狱担任纠察。有人建议请开凿六塔河,填塞商湖使河水向北流,宰相支持这一意见,命令魏瓘前往察看,他回来后报告说不能堵塞。下溪州蛮人彭士羲叛乱,朝廷准备发兵讨伐。巍瓘认为;“五溪地区地势险要,军队行走在乌飞不过的山路上,将领贫功生事,对国家有什么好处?”于是列出三种策略上奏,以招降为上,守御为下,攻取是失策。皇帝没有批复。后来,最终还是像魏瓘所说的那样招降叛乱者。

    相关推荐

    《宋史·魏瓘传》阅读答案 《魏忠贤传 明史》阅读答案附翻译 宋史·魏了翁传 阅读附答案 宋史·章频传 阅读答案附翻译 《宋史郭浩传》阅读答案附翻译 宋史·郑雍传 阅读答案附翻译 宋史·李朴传 阅读答案附翻译 宋史·安丙传 阅读答案附翻译 宋史·包拯传 阅读答案附翻译 《魏学曾传 翻译明史》阅读答案 宋史·萧注传 阅读附答案附翻译 宋史·吴芾传 阅读附答案附翻译 宋史·曾几传 阅读附答案附翻译 《宋史·沈括传》阅读答案附翻译 宋史·张洽传 阅读答案附翻译 宋史·颜衎传 阅读答案附翻译 《宋史•岳飞传》阅读答案(附翻译) 宋史·苏轼传 阅读答案附翻译 宋史·朱震传 阅读附答案附翻译 “魏瓘,字用之。”阅读试题及答案 (附翻译) 宋史·赵雄传 阅读附答案附翻译 宋史·刘颖传 阅读附答案附翻译 宋史·韩通传 阅读附答案附翻译 宋史·丰稷传 阅读附答案附翻译 宋史·黄裳传 阅读答案附翻译 《陈遘传 宋史》阅读答案附翻译 《张栻传 宋史·》阅读答案附翻译 宋史·李沆传 阅读答案附翻译 明史宋濂传阅读答案 明史·宋濂传文言文翻译 《北史魏德深传》阅读答案及翻译 唐介传宋史列传阅读答案翻译 宋史·范成大传 阅读答案附翻译 宋史·赵良淳传 阅读答案附翻译 宋史·许景衡传 阅读答案附翻译 《林大中传 宋史》阅读附答案翻译 《李万超传 宋史>阅读答案附翻译 宋史·俞献卿传 阅读答案附翻译 宋史·王汉忠传 阅读答案附翻译 周执羔传 宋史阅读答案附翻译 宋史《曾巩传》阅读答案翻译 宋史·黄祖舜传 阅读答案附翻译 石熙载传 宋史阅读答案附翻译 宋史·程大昌传 阅读答案附翻译 宋史·卢多逊传 阅读答案附翻译 宋史·周执羔传 阅读答案附翻译 宋史·李大性传 阅读附答案附翻译 宋史·王刚中传 阅读附答案附翻译 宋史·张汝明传 阅读答案附翻译 宋史·李清臣传 阅读答案附翻译 宋史·司马池传 阅读附答案附翻译 宋史·胡晋臣传 阅读附答案附翻译 宋史·杨存中传阅读附答案附翻译 宋史·吕公绰传 阅读附答案附翻译 《宋史·廖刚传》阅读及答案附翻译 宋史·康保裔传 阅读答案附翻译 宋史·谢灵运传 阅读答案附翻译 宋史张洎传阅读训练答案附翻译 《包恢传 宋史》阅读答案与翻译 宋史徐经孙传阅读附答案与翻译 《宋史·苏轼传》阅读答案及翻译 王审琦传宋史列传阅读答案翻译 《宋史·胡松年传》阅读附答案及翻译 节选自《史记·魏公子列传》阅读答案(附翻译) “宋史•朱昭传”阅读试题及答案 (附翻译) 《宋史·张逊传》阅读附答案解析及翻译 “宋史·李迪传”阅读试题及答案 (附翻译) 《宋史·庞安时传》阅读答案及翻译 “宋史·沈括传”阅读试题及答案 附翻译 宋史·列传·卷阅读附答案解析及翻译 《宋史·李迪传》阅读答案(附文言文翻译) 《明史·宋濂传》(宋濂尝与客饮 )原文 及翻译 《宋史娄机传》阅读附答案解析及翻译 《宋史•岳飞传》阅读训练题及答案 (附翻译) 《宋史郑清之传》阅读附答案解析及翻译 《宋史·杨昭俭传》阅读附答案解析及翻译 王十朋传|宋史|阅读答案翻译译文试题 宋史•李师中传|阅读答案翻译译文试题 “宋史·康保裔传”阅读试题及答案 (附翻译) “北史魏德深传”阅读试题及答案 及翻译 《史记•魏其武安侯列传|灌夫传》阅读答案及翻译 《宋史黄祖舜传》阅读附答案解析及翻译 《宋史牟子才传》阅读附答案解析及翻译 《宋史•列传第一百|王存传》阅读答案翻译译文试题 《宋史·岳飞传》(岳飞,字鹏举……)原文及翻译 《魏书˙王肃传》阅读答案(附翻译) 古文翻译崔浩传《魏书》 宋史·许仲宣传 阅读答案附翻译-高中文言文 宋史·符彦卿 阅读附答案附翻译 《宋史》阅读附答案解析及翻译 《宋史·敏求列传》阅读答案附译文 《宋史·柳开传》阅读附答案及译文 《魏书·李洪之传》阅读答案(附翻译) 魏书·裴延侑传 阅读答案附翻译 《宋史•洪皓传》(阅读理解及答案)原文译文及翻译 北史·魏收传 阅读附答案 “ 魏瓘,字用之。”阅读答案 三国志·魏·王昶传 阅读答案附翻译 宋史·宋太初传 阅读附答案 明史·翟銮传 阅读答案附翻译