秦湘业《孙君小传》阅读附答案解析及翻译

小编:

  孙君小传

  [清]秦湘业

  孙君名慧良,自号纳琴,世居无锡,析县为金匮人。父尔纯生子三,君其季。幼颖悟,读书十数行下,于汉、魏以降诗学源流罔不探讨有得。其时吴江赵艮甫流寓于锡,以诗鸣当代。君窃慕效之几方驾,赵亦订为忘年交。高才生以诗赋有闻者,类工应制体,君弗之善。尤厌弃举子业。故年二十四始游于庠,亦不数数应秋闱试。

  故滑稽,好狎侮人,人畏其口,弗敢近。君乃慨然出游,依从叔文靖公于闽。文靖爱其才,厚资膏火,而颇束缚之,弗任以事。君忽忽不乐,竟返里。后乃游汴、游燕,以记室为诸侯上客。然脩脯入手辄尽,贫如故。

  道光末年,余尝遇之京师,旋别去,不相闻,而其家人亦罕得其音耗也。同治四年九月,忽挈妇航海归。时邑经兵燹,室庐荡然,亲故零落殆尽,乃僦屋城隅以居。五年春,予权浙江运使,因招君游杭。见其形容憔悴,意气败丧,诗亦渐颓唐,无复往时精诣矣。是秋,余丁母忧去官。君不欲他就,亦返。自此不再出,益穷困无聊。越五年而卒,年六十有八。

  余齿少君十余岁,弱冠闻其名,以素册乞书,君为录《闽游草》数十首。写景言情辄与少陵、东坡颉颃,行楷亦得苏法。余藏诸箧笥数十年,乱中失去。迨君身后求遗稿,不可得。余友华君翼纶,其甥也,近始搜得君诗二首,曰《余生草》,晚年之作曰《簏中草》。早年之作皆不如中年之工,惜乎其胥付灰烬有若重厄之者。然古来诗人湮没何限?君有贤甥搜罗掇拾,将授之梓,以永其传,岂非厚幸也夫?

  6. 对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是()

  C,权:暂代官职,执掌。

  A. 父尔纯生子三,君其季

  季:排行最后

  B. 而其家人亦罕得其音耗也

  耗:消息

  C. 予权浙江运使

  权:谋划

  D. 迨君身后求遗稿

  迨:等到

  7. 下列对原文有关内容的概括,不正确的一项是()

  A. 孙君年少时聪慧过人,仰慕赵艮甫的诗才并仿效他的诗,水平与赵诗不相上下。

  B. 孙君的堂叔爱惜孙君的才华,资助他求学的费用,对他的管束也很严格。

  C. 孙君为作者抄录的《闽游草》中的诗,写景言情中流露出对杜甫、苏轼的轻慢。

  D. 孙君在离世以后还有人搜集他的诗作并付梓流传,作者认为这是非常幸运的。

  7.C,“颉颃”非轻慢,是抗衡的意思,可依据上下文推断出。

  8. 把文中画线的句子翻译成现代汉语。(9分)

  (1)高才生以诗赋有闻者,类工应制体,君弗之善。(5分)

  译文:凭着诗赋闻名的才能高超之人,大都善于写应制体诗,孙君认为这种诗不好。(高才,1分;定语句式“高才生以诗赋有闻者”,1分;类,1分;工,1分;“弗之善”,1分)

  (2)时邑经兵燹,室庐荡然,亲故零落殆尽,乃僦屋城隅以居。(4分)

  译文:当时无锡城经过战乱破坏,屋舍没了,亲戚朋友几乎全没了,孙君就在城角租房居住。(兵燹,1分;亲故,1分;僦,1分;句式“僦屋城隅”1分。)

  9. 从少年到中年,孙慧良的性格产生了怎样的变化?(4分)

  答:年青(少年)时心高气傲(对应制诗不以为然),率性而为(厌举子业,入学也不以乡试为重,好狎侮人,人们疏远他,慨然出游,脩脯入手辄尽)(“率性而为”也可用“倔强任性”替代);中年后甘于平庸、不复抱负。(前后各2分)

  参考译文

  孙君名慧良,自号纳琴,无锡县分出了金匮县后,孙君就成了金匮县人。他的父亲孙尔纯生了三个儿子,孙君是其中最小的一个。孙君年少的时候聪慧过人,读书一目十行,对汉、魏以后诗的源流无不探讨有得。那时吴江人赵艮甫迁居到无锡,凭着诗歌在当时颇有声名。孙君私下仰慕他,仿效他作诗,几乎和赵艮甫不相上下,赵艮甫也视孙君为忘年之交的朋友。一生凭着诗歌辞赋获得声名的才能高超之人,大都善于写应制诗,孙君认为这种诗不好。他尤其厌恶、嫌弃科举应试之业。所以二十四岁时才到学校学习,对参加科举乡试也并不迫切。

  最初,孙君言语诙谐,喜欢戏弄别人,人们畏惧他的口才,不敢亲近他。于是他慨然外出游历,到福建投靠堂叔文靖公。孙文靖爱惜他的才华,多多地资助他求学的费用,却很约束他,不任用他做事。孙君感到失意,闷闷不乐,最终回到故里。后来游历汴、燕等地(河南河北地区),凭着秘书的身份做地方大员的幕僚。然而薪金一到手就用完,孙君还是像原来一样贫穷。

  道光末年,我曾经在京城碰到他,不久他就告别离开,我再没听到他的消息,他的家人也很少有他的音信。同治四年九月,孙君带着妻子从海上归来。当时无锡城经过战乱破坏,房屋没了,亲戚朋友几乎全没了,孙君就在城角租房居住。同治五年春,我暂时代理浙江盐运使之职,乘机让孙君到杭州来。见他形体容貌枯槁黄瘦,气概衰减,志向丧失,诗歌之气也渐渐萎靡不振,不再有旧时的精到之功。这年秋天,我为死去的母亲守丧,辞掉了官职。孙君不想投靠其他人,也返回了无锡。从此不再出来做事,更加处境艰难,无所依赖。过了五年,孙君亡故,年纪六十八岁。娶妻(妻室有)王氏、李氏,儿子有两个。

  我的年龄比孙君年轻十几岁,二十岁的时候听说了他的名声,用空白的册页向他求诗,孙君为我抄写了几十首《闽游草》。他的诗,描写景物、抒发情感往往和杜甫、苏轼不相上下,行楷也有苏体之法。我把它藏在竹箱里几十年,在(太平)天国作乱期间丢失了。等到孙君去世后寻求他遗稿,无法再找到。我的朋友华翼纶是孙君的外甥,他近来才寻找到孙君的两首诗,一首叫作《余生草》,一首晚年的作品叫作《簏中草》。孙君早年的诗作都不如中年之作精致,可惜(中年诗作)全被焚为灰烬,就像遭受重大大迫害的人一样。然而自古以来诗人被埋没无闻有什么边界呢?孙君有外甥搜集、选取诗歌,将要交付刊印,使它们永久流传,难道不是大幸(了)吗?

    相关推荐

    《孙君小传》阅读附答案 《松江府通判许君传》阅读答案及解析附翻译 《冯唐传》答案解析及翻译 《曹瞒传》阅读附答案解析及翻译 《包恢传》阅读附答案解析及翻译 秦观《画堂春》原文、译文、评析及作者小传 《周洪谟传》阅读附答案解析及翻译 《何荣祖传》阅读附答案解析及翻译 《陈瑄列传》阅读附答案解析及翻译 张柬之传阅读附答案解析及翻译 《唐才子传》阅读附答案解析及翻译 《明史·刘基传》阅读附答案解析及翻译 《宋史娄机传》阅读附答案解析及翻译 明史仇钺传阅读附答案解析及翻译 《宋史·张逊传》阅读附答案解析及翻译 宋史·列传·卷阅读附答案解析及翻译 《北史申徼传》阅读附答案解析及翻译 《君山月夜泛舟记》阅读答案及解析翻译 “子楚,秦诸庶孽孙”阅读答案附翻译 《宋史郑清之传》阅读附答案解析及翻译 《旧唐书·唐临传》阅读附答案解析及翻译 《左传|晋灵公不君》阅读答案翻译译文高考语文试题解析理解 《旧唐书高郢传》阅读附答案解析及翻译 明史董其昌传阅读附答案解析及翻译 《宋史黄祖舜传》阅读附答案解析及翻译 《宋史牟子才传》阅读附答案解析及翻译 《宋史·杨昭俭传》阅读附答案解析及翻译 《史记春申君列传》阅读附答案及翻译 王安石《读孟尝君传》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 杨王孙传|阅读答案翻译译文 《旧唐书杜景俭传》阅读附答案解析及翻译 《孙子吴起列传》阅读答案及翻译 文言文传记阅读《孙长卿》附答案及翻译 《清史稿张廷玉传》阅读附答案解析及翻译 《瓶庵小传》的阅读附答案及翻译 《邓皇后讳绥,太傅禹之孙也》阅读附答案解析及翻译 明史·秦纮传的阅读附答案附翻译 《济南知府庄君传》阅读答案及翻译 《史记·叔孙通传》阅读答案附翻译 袁中道《回君传》阅读答案附翻译 新唐书列传第十八阅读附答案解析及翻译 《史记·樊郦滕灌列传》阅读附答案解析及翻译 松江府通判许君传 翻译 《晋书列传第四十三》阅读附答案解析及翻译 杜光庭《虬髯客传》的阅读附答案解析及翻译 《晋书列传第四十九》阅读附答案解析及翻译 《明史列传第八十七》阅读附答案解析及翻译 明史·孙承宗传 阅读答案附翻译 孙子吴起列传阅读试题及答案 及翻译 《刘宽》答案解析及翻译 周节妇传 文言文阅读答案及翻译解析 《北史》阅读附答案解析及翻译 “瓶庵小传”阅读试题及答案 (附翻译) 宋史徐经孙传阅读附答案与翻译 《旧唐书·列传第三十九》阅读附答案解析及翻译 《宋史》阅读附答案解析及翻译 《晋书》阅读附答案解析及翻译 《西堤》阅读附答案解析及翻译 过秦论原文及翻译 《明史·秦良玉传》阅读答案翻译 萧皋别业竹枝词 阅读答案及赏析翻译 第二十死节传阅读参考答案解析及翻译 《曹植小传》阅读答案(附翻译) 《请君入瓮》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 晋•皇甫谧《高士传|严君平不仕》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《过秦论》原文及翻译 《清史稿·陶澍传》阅读答案学习解析及翻译 尧君素阅读附答案及翻译 秦将伐魏。魏王闻之,夜见孟尝君....原文附翻译 《旧唐书》阅读附答案解析及翻译 《元史·王义传》阅读答案翻译译文试题解析理解 《王衍传晋书列传》阅读附答案解析及译文 《沈道虔》答案解析及翻译 《归田录》阅读附答案解析及翻译 《战马记》阅读答案及解析附翻译 《李贺小传》译文及训练题解答 宋濂《杜环小传》阅读答案及翻译 《送李中丞归汉阳别业》阅读附答案及翻译赏析 《姚平仲小传》阅读答案(附翻译) 《明史|况钟传》阅读答案翻译译文试题解析 《隋书|宇文忻传》阅读答案翻译译文试题解析理解 孙权劝学原文及翻译 《孙权劝学》原文及翻译 《宋史|杨业传》高考文言文阅读试题及答案翻译译文 《东坡志林》阅读附答案解析及翻译 《宋史·列传第五十六|刘随传》阅读答案翻译译文试题解析理解 《史记•叔孙通传》高考文言文试题阅读理解答案翻译译文 谭用之《秋宿湘江遇雨》阅读答案附翻译赏析 明史节选阅读附答案解析及翻译 李商隐《李贺小传》阅读答案及翻译 黄机《忆秦娥·秋萧索》阅读答案及翻译赏析 《晋书王猛传》阅读附答案解析及译文 尧君素 阅读答案及翻译 《尧君素》阅读答案及翻译 《晋书何攀传》阅读附答案解析及译文 《汉书李陵传》阅读附答案解析及译文 《汉书匡衡传》阅读附答案解析及译文 语文阅读:《河东君小传》(含答案解释) 节选自引《旧唐书•李光弼传》阅读答案及翻译解析