当前位置: 语文知识>文言知识

高一文言文翻译分享—《劝学》

小编: :chenlongji

高一文言文翻译分享—《劝学》

原文

君子曰:学不可以已。

青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规。虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也。吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假于物也。

积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。

译文

有道德修养的人说:学习是不可以停止的。

靛青是从蓝草里提取的,可是比蓝草的颜色更深;冰是水凝结而成的,却比水还要寒冷。木材直得可以符合拉直的墨线,用火烤把它弯曲成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎圆规的标准了,即使又被风吹日晒而干枯了,(木材)也不会再挺直,是因为经过加工,使它成为这样的。所以木材用墨线量过,再经辅具加工就能取直,刀剑等金属制品在磨刀石上磨过就能变得锋利,君子广泛地学习,而且每天检查反省自己,那么他就会聪明机智,而行为就不会有过错了。

我曾经整天思索,(却)不如片刻学到的知识(多);我曾经踮起脚远望,(却)不如登到高处看得广阔。登到高处招手,胳膊没有比原来加长,可是别人在远处也看见;顺着风呼叫,声音没有变的洪亮,可是听的人听得很清楚。借助车马的人,并不是脚走得快,却可以行千里,借助舟船的人,并不善于游泳,却可以横渡江河。君子的资质禀性跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。

堆积土石成了高山,风雨就从这里兴起了;汇积水流成为深渊,蛟龙就从这儿产生了;积累善行养成高尚的品德,自然会心智澄明,也就具有了圣人的精神境界。所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海。千里马一跨跃,也不足十步远;劣马拉车走十天,(也能走得很远,)它的成功就在于不停地走。(如果)刻几下就停下来了,(那么)腐烂的木头也刻不断。(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下可以喝到泉水,这是由于它用心专一啊。螃蟹有六条腿,两个蟹钳,(但是)如果没有蛇、鳝的洞穴它就无处存身,这是因为它用心浮躁啊。

    相关推荐

    高一文言文翻译分享—《师说》 高一文言文翻译分享—《过秦论》 高一文言文翻译分享—《勾践灭吴》 高一语文必修3《劝学》文言文翻译 高一文言文翻译分享—《游褒禅山记》 高考文言文翻译口诀分享 高一文言文翻译分享—《烛之武退秦师》 高二文言文原文及翻译分享:《氓》 高二语文文言文翻译的方法分享 文言文《论语十则》翻译分享 文言文《师说》原文及翻译分享 初中语文文言文翻译技巧分享 中考文言文《劝学》全文详细翻译 初中文言文《狼》原文及翻译分享 中考文言文《孙权劝学》全文详细翻译 高一语文学习方法分享 分享高一语文文言文的六个学习方法 高二文言文《陈情表》原文以及详细翻译分享 师旷劝学翻译 高一语文学习方经验分享 高一语文学习经验分享2016 孙权劝学原文与翻译 《劝学》原文、注释与翻译 《孙权劝学》原文及翻译 《离骚》原文及翻译分享 人教版高考必修3文言文:孙权劝学原文及翻译 《短歌行》原文及翻译分享 高考语文一轮复习文言文劝学知识点 高中语文《劝学》内容分析 高中语文文言文知识点:劝学 小学文言文翻译九法分析 高一语文学习方法经验分享 《过秦论》原文及翻译分享 angelina歌词分享附中文翻译 高一年级语文学习方法分享 龟虽寿翻译分享 2015高一语文学习方法经验分享 《兰亭集序》原文及翻译分享 劝学文言文知识梳理 劝学文言文知识整理 初一语文知识点:陋室铭原文及翻译分享 语文学习方法分享:高一学生怎样学好语文 高一语文复习:劝学 文言基础知识整理 初中文言文《钴鉧潭西小丘记》原文及翻译分享 语文学习方法分享:高一语文答题技巧 《归去来兮辞》原文及翻译分享 《孙权劝学》原文及翻译相关知识点 语文学习方法分享:高一语文答题公式 高中语文学习方法分享 初中语文文言文学习方法分享 盘点高考语文文言文一轮复习劝学知识点 高考语文一轮复习文言文必考知识点:劝学 文学典故分享:高山流水 高三语文文言文翻译知识点分析2021 语文学习技巧分享:高一语文记忆方法 简简单单得高分高考文言文翻译口诀 《山人劝酒》原文及翻译 爱莲说翻译及注释分享 高中语文文言文《过秦论》全篇分享 老师梳理高考语文文言文劝学知识点 高一语文学习方法:高一语文文言文提分方法 高中文言文翻译技巧 高中文言文翻译方法总结 劝说作文(一) 2017年高考语文必考知识点:《劝学》原文翻译及赏析 高一语文必修3《师说》文言文翻译 语文学习经验分享:如何攻克文言文 2017年高考语文全国卷必背古诗文:劝学原文及翻译 高考语文复习必背文言文《劝学》(荀子) 2016年高三语文学习方法分享 高二语文必修三文学常识分享 高考优秀生分享:高一新生应如何学好语文 文言虚词故事分享—乃 高考文言文翻译“五法” 2015年高三语文学习方法分享 高考文言文翻译的十大误区 文言文翻译技巧 高考文言文语句翻译 文言虚词故事分享—之 文言虚词故事分享—则 文言虚词故事分享—所 名师讲解高考语文第一轮备考文言翻译失分归纳 高一学生个人学习计划及安排分享 高一语文必修3《过秦论》文言文翻译 文言虚词故事分享—者 文言虚词故事分享—于 文言虚词故事分享—以 文言虚词故事分享—若 文言虚词故事分享—且 高一语文《寡人之于国也》文言文翻译 文言虚词故事分享—因 文言虚词故事分享—其 开学第一课歌词分享 高一年级语文古诗文记忆方法分享 初一文言文翻译:《伤仲永》 中考语文古诗文详解:孙权劝学原文及翻译 文言虚词故事分享—与 学弈文言文翻译原文 学弈文言文启示 文言文重点句子翻译(一) 2017高考语文文言翻译题丢分现象及对策 高中语文识记文学常识的妙招分享 神舟十一号作文分享