当前位置: 语文知识>课外知识

牧童词原文及翻译赏析

小编: :chenlongji

牧童词原文及翻译赏析

牧童词原文及翻译赏析由查字典语文网小编整理并分享,欢迎老师同学们阅读。如果对你有帮助,请继续支持查字典语文网,并提出您的宝贵建议,小编会尽最大的努力给大家收集最好最实用的文章!

牧童词

唐·李涉

朝牧牛,牧牛下江曲。

夜牧牛,牧牛度村谷。

荷蓑出林春雨细,芦管卧吹莎草绿。

乱插蓬蒿箭满腰,不怕猛虎欺黄犊。

译文:

早晨去放牛,赶牛去江湾。

傍晚去放牛,赶牛过村落。

披着蓑衣走在细雨绵绵的树林里,折支芦管躺在绿草地上吹着小曲。

腰间插满蓬蒿做成的短箭,再也不怕猛虎来咬牛犊。

注释:

⑴朝(zhāo):早晨;日出的时候。

⑵蓑(suō):蓑衣,用草或棕编的防雨用具,类似于雨衣。

⑶莎草:多年生草本植物。多生于潮湿地区或河边沙地。茎直立,三棱形。叶细长,深绿色,质硬有光泽。夏季开穗状小花,赤褐色。地下有细长的匍匐茎,并有褐色膨大块茎。块茎称“香附子”,可供药用。

⑷蓬蒿(hāo):“茼蒿”的俗称。

⑸黄犊(dú):小牛。

(6)荷:披着,背上。

赏析:

诗的大意是:因为村子四周禾黍稠密,怕牛吃了庄稼,所以把它远远地放入陂中。沿河的陂岸,泉甘草美,真是个放牧的好地方;放到这儿来的牛可多着哩!牛自由自在的吃草,喝水,牧童又何尝不想到山坡上和别的放牛娃去玩一会儿;可是讨厌的鸟儿,在天空盘旋。它们饿了,老是要飞到牛背上去啄虮虱。怎能丢下不管呢?牛性是好斗的,特别是牧童放的这头小白牛更淘气,它时而低头吃草,时而举头长鸣。这鸣声该不会是寻找触角的对象的信号吧?真叫人担心,一刻也不能离开它。此时,牧童耳边忽然传来一个熟悉的声音,有人卷着芦叶在吹口哨。他知道是他的同伴放着牛在堤的那一边,于是他也学着样儿,卷着叶子吹起来,互相应和;一面监视着这正在吃草的牛,抖动几下手里的长鞭,并且向牛说了下面两句警告的话。这话里是有个典故的。

原来,北魏时,拓跋辉出任万州刺史,从信都到汤阴的路上,因为需要润滑车轮的角脂,派人到处生截牛角,吓得老百姓不敢把牛放出来。这一横暴故事在民间广泛流传,牧童们谁都知道。“官家截尔头上角”,是这牧童挥鞭时随口说出来的。这话对无知的牛来说,当然无异“弹琴”,可是在牧童却认为是有效的恐吓。这是值得深长思之的。

唐朝自安史乱后,藩镇割据,内战不停。官府借口军需而抢夺、宰杀民间耕牛,是极常见的事。和张籍同时的诗人元稹在《乐府古题·田家词》里就有所反映:“六十年来兵簇簇,月月食粮车辘辘。一日官军收海服,驱车驾车食牛肉。”连肉都被吃光,那头上两只角截下熬角脂,自然不在话下。这就是当时的客观现实。对于这种现实,张籍这诗里并未作任何描写,只是结尾时借放牛娃的口,轻轻地点了一下,笔意在若有若无之间,而人民对官府畏惧和对抗的心情,也就可以想见了。

全诗十句,是一幅绝妙的牧牛图。前八句生动曲折地描绘了牧场的环境背景、牧童的心理活动和牛的动态,情趣盎然。然而诗的主题并不在此;直到最后两句,读者才能看出诗人用意之所在。从前面八句转入最后两句,如信手拈来,用笔十分自然;寓尖锐讽刺于轻松调侃之中,用意十分明快而深刻。

诗歌语言朴直清新,明白如话,表现出一种“由工入微,不犯痕迹”的精湛功夫。

 

本文来源于查字典语文网,查字典语文网有全面的语文知识,欢迎大家继续阅读学习。

>>>更多内容请点击:
  课外知识综合知识
  文言知识文学知识
  小学语文基础知识
  初中语文基础知识
  高中语文基础知识

    相关推荐

    牧童古诗的赏析及译文 《狡童》原文及翻译 杜牧《紫薇花》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案 《赏牡丹》原文及翻译 清明 杜牧 注释及赏析 短歌行 曹操 原文、翻译、赏析 屈原《橘颂》原文、注释、翻译、与赏析 小学二年级语文古诗词(原文、翻译及赏析) 黄庭坚《题竹石牧牛》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案 浣溪沙翻译及赏析 小学二年级语文下册古诗词(原文、翻译及赏析) 小学一年级语文下册古诗词(原文、翻译及赏析) 杜牧《边上闻笳其二》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案 诗经·氓 原文、翻译、注释与赏析 小学三年级语文下册古诗词(原文、翻译及赏析) 小学三年级语文上册古诗词(原文、翻译及赏析) 小学五年级语文上册古诗词(原文、翻译及赏析) 菊花元稹 翻译及赏析 小学六年级语文下册古诗词(原文、翻译及赏析) 小学一年级语文古诗词汇总(原文、翻译及赏析) 小学四年级语文下册古诗词(原文、翻译及赏析) 小学四年级语文上册古诗词(原文、翻译及赏析) 小学五年级语文下册古诗词(原文、翻译及赏析) 小学六年级语文上册古诗词(原文、翻译及赏析) 《宫词》原文及翻译 晚春韩愈原文及翻译 古诗晚春韩愈赏析 陶渊明《乞食》原文、注释、翻译与赏析 《雨巷》原文及赏析 泊秦淮赏析 翻译 江南逢李龟年 翻译及赏析 曹豳《春暮》原诗、注释、翻译、赏析 《织妇词》原文及翻译 《思黯南墅赏牡丹》原文及翻译 《清史稿·童华传》原文逐段翻译 2017年高考语文必考知识点:《桓灵时童谣》原文翻译及鉴赏 《板》原文及翻译 《丰》原文及翻译 《著》原文及翻译 《蝉》原文及翻译 《蝉》原文及翻译 2017年高考语文必考知识点:《秋水》原文翻译及赏析 2017年高考语文必考知识点:《劝学》原文翻译及赏析 小学一年级语文上册《村居》原文翻译、注释及赏析 柳宗元《黔之驴》原文、注释、翻译、与赏析 白居易《貘屏赞》原文、注释、翻译与赏析 苏轼《南乡子·集句》原词、注释、翻译与赏析 《乞巧》的原文及赏析 一年级语文知识点《所见》原文翻译、注释及赏析 钱塘湖春行的翻译及赏析 宋起凤《核工记》原文、注释、翻译与赏析 《后宫词》原文及翻译 2017年高考语文必考知识点:《师说》原文翻译及赏析 高鼎《村居》原诗、注释、翻译与赏析 2017年高考语文必考知识点:《促织》原文翻译及赏析 2017年高考语文必考知识点:《离骚》原文翻译及赏析 2017年高考语文必考知识点:《咏早梅》原文翻译及赏析 2017年高考语文必考知识点:《短歌行》原文翻译及赏析 2017年高考语文必考知识点:《咏荆轲》原文翻译及赏析 2017年高考语文必考知识点:《爱莲说》原文翻译及赏析 《蜂》原文及翻译 《蝉》原文及翻译 《绵》原文及翻译 《还》原文及翻译 《荡》原文及翻译 《抑》原文及翻译 《雪》原文及翻译 《菊》原文及翻译 2017年高考语文必考知识点:《弈秋》原文翻译及赏析 2017年高考语文必考知识点:《酌贪泉》原文翻译及赏析 《蜉蝣》原文及翻译 《已凉》原文及翻译 《寄人》原文及翻译 《楚茨》原文及翻译 《巧言》原文及翻译 《无羊》原文及翻译 《鹤鸣》原文及翻译 《吉日》原文及翻译 《彤弓》原文及翻译 《湛露》原文及翻译 《鱼丽》原文及翻译 《四牡》原文及翻译 《小戎》原文及翻译 《车邻》原文及翻译 《衡门》原文及翻译 《溱洧》原文及翻译 《载驱》原文及翻译 《甘棠》原文及翻译 《螽斯》原文及翻译 《桃夭》原文及翻译 《兔罝》原文及翻译 《芣苢》原文及翻译 《葛覃》原文及翻译 《早雁》原文及翻译 《下泉》原文及翻译 《早梅》原文及翻译 《咏雨》原文及翻译 《无衣》原文及翻译 《早梅》原文及翻译 《山石》原文及翻译

    分类导航