文言文重点句翻译

小编: :admin

为帮助大家复习中考语文,查字典语文小编给大家整理了文言文重点句翻译,希望对大家有帮助。走进文学殿堂,浸润其中,涵咏体味,提升审美能力,增长人生智慧。一起来学习一下吧。

文言文重点句翻译

25.王侯将相宁有种乎:王侯将相难道是天生的贵种吗?

26.世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也:世间有了伯乐,然后才有千里马。千里马经常有,可是伯乐不会经常有。所以即使有出名的马,也只是辱没在仆役的马夫的手里,和普通的马一起死在马厩的里面,不因为日行千里而出名。

27.马之千里者,一食或尽粟一石食马者不知其能千里而食也。是马也,虽有千里之能,食不饱,力不足,才美不外见,且欲与常马等不可得,安求其能千里也?:日行千里的马,吃一顿有时吃完粮食一石。喂马的人不知道它能够日行千里,而没有喂养。所以这样的马,虽然有日行千里的才能,但是吃不饱,力气不足,才能和优点不能从外面表现。尚且想要和普通的马一样都做不到,怎么能要求它能够日行千里呢?

28.策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意,执策而临之,曰:“天下无马!”呜呼,其真无马邪?其真不知马也:驾驭它不采用正确的方法,喂养它不能够充分发挥它的才能,千里马嘶鸣,却不能懂得它的意思,只是握着马鞭站到它的跟前,说:“天下没有千里马!”唉,难道是真的没有千里马吗?恐怕是真的不认识千里马啊!

29.以为凡是州之山有异态者,皆我有也, 而未始知西山之怪特:以为凡是这个州的山有奇异形态的,都为我所拥有、欣赏了,但未曾知道西山的怪异独特。

30.悠悠乎与灏气俱,而莫得其涯;洋洋乎与造物者游,而不知其所穷:心神无穷无尽地与天地间的大气融合,没有谁知道它们的边界;无边无际,与大自然游玩,不知道它们的尽头。

31.心凝形释,与万化冥合:心神凝住了,形体消散了,与万物暗暗地融合为一体。

32.醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。山水之乐,得之心而寓之酒也:醉翁的情趣不在于喝酒,而在于山水之间。欣赏山水的乐趣,领会它在心里,并寄托它在酒上。

33.安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山?呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足:怎么才能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇护天下间贫寒的读书人,让他们个个都开颜欢笑,(房子)不为风雨中所动摇,安稳得像山一样?唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,(即使)唯独我的茅屋破漏,自己受冻而死也甘心!

34.天时不如地利,地利不如人和:有利于作战的天气、时令,比不上有利于作战的地理形势,有利于作战的地理形势,比不上作战中的人心所向、内部团结。

35.域民不以封疆之界,固国不以山溪之险,威天下不以兵革之利:使百姓定居下来,不能依靠疆域的界限,巩固国防不能靠山河的险要,威慑天下不能靠武器装备的强大。

36.得道者多助,失道者寡助:施行仁政的人,帮助支持他的人就多,不施行仁政的人,帮助支持他的人就少。

37.故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能:所以上天将要降落重大责任在这样的人身上,一定要道先使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦,使他受贫困之苦,使他做的事颠倒错乱,总不如意,通过那些来使他的内心警觉,使他的性格坚定,增加他不具备的才能。

38.入则无法家拂士,出则无敌国外患者,国恒亡:在一个国内如果没有坚持法度的世臣和辅佐君主的贤士,在国外如果没有敌对国家和外患,便经常导致灭亡。

39.然后知生于忧患,而死于安乐也:这就可以说明,忧愁患害可以使人生存,而安逸享乐使人萎靡死亡。

40.越明年,政通人和,百废具兴:到了第二年,政事顺利,百姓和乐,许多已废弛不办的事情都兴办起来。

41.衔远山,吞长江,浩浩汤汤,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此则岳阳楼之大观也:它含着远处的山,吞长江的水,水势浩大,无边无际,早晨阳光照耀、傍晚阴气凝结,景象千变万化。这就是岳阳楼的雄伟的景象。

42.登斯楼也,则有心旷神怡,宠辱偕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣:这时登上这岳阳楼,就有心胸开朗,精神愉快;荣辱全忘,举酒临风,高兴极了的种种感概和神态了。

43.嗟夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为,何哉?不以物喜,不以己悲;居庙堂之高则忧其民;处江湖之远则忧其君:唉!我曾经探求古代品德高尚的人的思想感情,或许跟上面说的两种思想感情的表现不同,为什么呢?他们不因为环境好而高兴,也不因为自己遭遇坏而悲伤;在朝廷里做高官就担忧他的百姓;处在僻远的江湖间就担忧他的君王。

44.先天下之忧而忧,后天下之乐而乐:天下人的忧愁之前就忧愁,天下人的快乐之后才快乐。

噫!微斯人,吾谁与归?:唉!如果没有这种人,我同谁一道呢?”

45.生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也:生命,也是我想要的;正义,也是我想要的。(如果)生命和正义不能够同时得到,(只好)牺牲生命来保住正义。

46.此诚危急存亡之秋也:这实在是形势危急决定存亡的关键时刻啊。

47.宫中府中,俱为一体,防罚臧否,不宜异同。若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也:宫廷中的官员和丞相府的官员,都是一个整体,奖善罚恶,不应该不一样。如果有邪恶不正、触犯法令的人和尽忠行善的人,应当交付主管官评判他们应得的惩罚和奖赏,来表明陛下公正明察的治理,不应当出于私情偏袒一方,使得内廷外府法度不一。

文言文重点句翻译由查字典语文网小编整理,仅供参考。

    相关推荐

    文言文重点句子翻译(一) 初中文言文重要语句翻译 高考文言文重要语句翻译 九年级上册文言文重点句子翻译下载 中考语文一模重点考点:文言文翻译 初中文言文重要语句翻译归纳 中考语文复习:初中文言文重要语句翻译 文言文省略句的翻译 高考文言文语句翻译 文言文翻译 中考语文资源:九年级上册语文重点文言句子翻译(精选25句) 《智子疑邻》 重点句词翻译 2015高中必背古文重点语句及翻译 《塞翁失马》重点句子翻译 文言文倒装句翻译四种 文言文翻译技巧 文言文翻译方法 初中文言文常考翻译例句 中考文言文《行行重行行》全文详细翻译 赵普文言文翻译 文言文翻译技巧 浅谈文言文翻译 高考重点文言文《陋室铭》原文及译文 中考文言文《菩萨蛮》(小山重叠金明灭)翻译 文言文翻译原则 史记重点句子翻译及答案2021 史记经典句子及翻译 高中文言文翻译技巧 高中文言文翻译方法总结 高考文言文翻译的十大误区 文言文翻译技巧 中考文言文《晋公子重耳之亡》全文详细翻译 《巧言》原文及翻译 2017年高考语文必备知识点:必背古文重点语句及翻译 咏雪文言文翻译简短 咏雪文言文翻译注释赏析 2017文言文翻译技巧 文言文翻译方法归纳 文言文翻译原则和方法 初二文言文知识点:文言文翻译具体方法 廉颇蔺相如列传文言文知识整理 廉颇蔺相如列传重点句子翻译 高考文言文翻译“五法” 文言文各类型的句子翻译练习 高考语文文言文句子翻译:准确定位知识点和考点 高三语文文言文翻译知识点分析2021 2017中考语文文言文复习指导:文言语句的翻译 高考文言文句式翻译,失误例说2 高考文言文句式翻译,失误例说6 《霜叶飞·重九》原文及翻译 高考文言文句式翻译,失误例说7 文言文修辞的翻译技巧 老马识途文言文及翻译 穿井得人文言文翻译 守株待兔文言文翻译 《凤栖梧·霜树重重青嶂小》原文及翻译 文言文基础知识之文言翻译解析 中考文言文《越妇言》全文详细翻译 2017中考语文考点指导:文言文翻译技巧 中考语文考试知识点分析:文言文翻译 高考文言文句式翻译,失误例说8 高考文言文句式翻译,失误例说5 硬译法在文言文翻译中的作用 杯弓蛇影文言文及翻译 文言文翻译中的九大易错点归纳 中考文言文复习:马说文言文翻译 初二语文《赵普》文言文翻译 杞人忧天文言文及翻译 买椟还珠文言文及翻译 初一文言文翻译:《伤仲永》 中考大纲文言文常考句子翻译归纳 精卫填海文言文及翻译 管鲍之交文言文及翻译 《浪淘沙慢·晓阴重》原文及翻译 2015年高考文言文120实词及例句翻译 学弈文言文翻译原文 学弈文言文启示 《生查子·重叶梅》原文及翻译 文言文《塞翁失马》原文及翻译 中考文言文《象》全文详细翻译 盘古开天地文言文附翻译 文言文中非重点句式(固定句式、语气句式、复句) 如何做好文言文翻译题 高考文言文重要文言词句归结(1) 备战高考语文复习文言文翻译复习要点 2016年中考语文考点指导文言文翻译技巧 历年中考语文失分点解析1:文言文翻译 中考文言文《卖柑者言》全文详细翻译 简述文言文翻译原则以及断句诀窍 高考文言文120实词及例句翻译(41-60) 中考文言文《刘东堂言》全文详细翻译 北师大版高二语文下册《前赤壁赋》知识点:重点句子翻译 六国论知识点归纳整理 六国论重点句子翻译 文言文《师说》原文及翻译分享 中考文言文《祖逖》原文及翻译 中考文言文《狼》全文详细翻译 南辕北辙文言文翻译 寓意 中考文言文《咏雪》详细翻译 文言文《狐假虎威》原文及翻译 中考语文考点古文句子翻译介绍 文言文《论语十则》翻译分享 高一文言文翻译分享—《师说》 初一文言文:论语里仁翻译 中考语文文言文重点:《口技》 文言文《守株待兔》原文及翻译 高考文言文翻译口诀分享

    分类导航