《出塞二首·其一》原文及翻译

小编:

一、《出塞二首·其一》原文

秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

二、《出塞二首·其一》原文翻译

依旧是秦汉时期的明月和边关,守边御敌鏖战万里征人未回还。倘若龙城的飞将卫青如今还在,绝不许匈奴南下牧马度过阴山。

三、《出塞二首·其一》作者介绍

王昌龄 (698—757),字少伯,汉族,河东晋阳(今山西太原)人,又一说京兆长安人(今西安)人。盛唐著名边塞诗人。

王昌龄早年贫苦,主要依靠农耕维持生活,30岁左右进士及第。初任秘书省校书郎,而后又担任博学宏辞、汜水尉,因事被贬岭南。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,被刺史闾丘晓所杀。

王昌龄与李白、高适、王维、王之涣、岑参等人交往深厚。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉,又被后人誉为“七绝圣手”。王昌龄诗绪密而思清,与高适、王之涣齐名,时谓王江宁。有文集六卷,今编诗四卷。

代表作有《从军行七首》《出塞》《闺怨》等。


    相关推荐

    《塞下曲六首·其一》原文及翻译 《天马二首·其一》原文及翻译 《塞上曲·其一》原文及翻译 《凉州词二首·其一》原文及翻译 《塞上曲·其一》原文及翻译 《凉州词二首·其一》原文及翻译 《飞龙引二首·其一》原文及翻译 《燕歌行二首·其一》原文及翻译 《感遇十二首·其一》原文及翻译 《梦李白二首·其一》原文及翻译 《竹枝词二首·其一》原文及翻译 《天马二首·其二》原文及翻译 《孤雁二首·其二》原文及翻译 《回乡偶书二首·其一》原文及翻译 《燕歌行二首·其二》原文及翻译 《飞龙引二首·其二》原文及翻译 《望岳三首·其二》原文及翻译 《梦李白二首·其二》原文及翻译 《杂诗三首·其二》原文及翻译 《遣悲怀三首·其二》原文及翻译 《感遇十二首·其四》原文及翻译 《陇西行四首·其二》原文及翻译 《早秋三首·其一》原文及翻译 《大子夜歌二首·其二》原文及翻译 《塞下曲六首》原文及翻译 《和张仆射塞下曲·其二》原文及翻译 《遣悲怀三首·其一》原文及翻译 《蝶恋花·出塞》原文及翻译 《咏怀古迹五首·其二》原文及翻译 《和张仆射塞下曲·其一》原文及翻译 《出其东门》原文及翻译 《马诗二十三首·其五》原文及翻译 《咏怀古迹五首·其一》原文及翻译 《楚江怀古三首·其一》原文及翻译 《月下独酌四首·其一》原文及翻译 《赠别二首》原文及翻译 《杂诗三首·其三》原文及翻译 《从军行七首·其四》原文及翻译 《过华清宫绝句三首·其一》原文及翻译 《和张仆射塞下曲·其四》原文及翻译 《和张仆射塞下曲·其三》原文及翻译 《遣悲怀三首·其三》原文及翻译 《清平调·其二》原文及翻译 《长相思·其二》原文及翻译 《长干行二首》原文及翻译 《咏山樽二首》原文及翻译 《长相思·其二》原文及翻译 《蜀道难·其二》原文及翻译 《行路难·其二》原文及翻译 《雪梅·其一》原文及翻译 《塞下曲》原文及翻译 《咏怀古迹五首·其四》原文及翻译 《青楼曲二首》原文及翻译 《相逢行二首》原文及翻译 《塞下曲》原文及翻译 《咏怀古迹五首·其五》原文及翻译 《长干行·其一》原文及翻译 《金缕曲词二首》原文及翻译 《溪上遇雨二首》原文及翻译 《清平调·其一》原文及翻译 《行路难·其一》原文及翻译 《清平调·其一》原文及翻译 《咏怀古迹五首·其三》原文及翻译 《香菱咏月·其二》原文及翻译 《观放白鹰二首》原文及翻译 《香菱咏月·其一》原文及翻译 《梅花绝句·其一》原文及翻译 《七日夜女歌·其二》原文及翻译 《山园小梅·其一》原文及翻译 《出车》原文及翻译 《西塞山怀古》原文及翻译 《月出》原文及翻译 《殷其雷》原文及翻译 《七日夜女歌·其一》原文及翻译 《王昭君二首 / 王昭君》原文及翻译 《日出入》原文及翻译 文言文《塞翁失马》原文及翻译 《我行其野》原文及翻译 《饮酒·其五》原文及翻译 《行路难·其三》原文及翻译 《横江词六首》原文及翻译 《白纻辞三首》原文及翻译 《清平调·其三》原文及翻译 《采桑子·塞上咏雪花》原文及翻译 《回中牡丹为雨所败二首》原文及翻译 《行路难三首》原文及翻译 《少年行四首》原文及翻译 《采桑子·塞上咏雪花》原文及翻译 《塞下曲·秋风夜渡河》原文及翻译 《忆江南词三首》原文及翻译 《拟行路难·其六》原文及翻译 《香菱咏月·其三》原文及翻译 2017年高考语文必考知识点:《秋兴八首·其一》原文翻译及鉴赏 2017年高考语文必考知识点:《秋兴八首·其一》原文翻译及赏析 陈师道《舟中二首(其一)》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案 姚合《穷边词二首其一》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案 陈与义《除夜二首(其一)》原诗、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案 《出自蓟北门行》原文及翻译 初一语文:江城子 密州出猎原文及翻译