《泗滨美石》阅读答案(附翻译)

小编:

泗滨美石

泗水之滨多美石。 孟尝君为薛公,使使者求之以币。泗滨之人问曰:“君用是奚为哉?”使者对曰:“吾君封于薛,将崇宗庙之祀,制雅乐焉,微君之石,无以为之磬。使隶人敬请于下执事,惟君图之。”泗滨人大喜,告于其父老,斋戒肃使者,以车十乘致石于孟尝君。孟尝君馆泗滨人而置石于外朝。

他日下宫之舃阙①,孟尝君命以其石为之。泗滨人辞诸孟尝君曰:“下邑之石,天 生而地成之。昔日禹平水土,命后夔②取而荐之郊庙,以谐八音,众声依之,任土作贡,定为方物③,要之明神,不敢亵也。君命使者来求于下邑曰:‘以崇宗庙之祀 ’,下邑之人畏君之威,不敢不供,斋戒肃使者致于君。君以置诸外朝,未有定命,不敢以请。今闻诸馆人曰‘将以为下宫之舃’,臣实不敢闻。”弗谢而走。诸侯之客闻之皆去。

于是秦与楚合谋伐齐。孟尝君大恐,命驾趋谢客,亲御泗滨人,迎石登诸庙,以为磬。诸侯之客闻之皆来,秦、楚之兵亦解。

君子曰:“国君之举不可以不慎也,如是哉!孟尝君失信于一石,天下之人疾之,而况得罪于贤士哉!虽然,孟尝君亦能补过者也。齐国复强不亦宜乎?” (选自明朝刘基《郁离子》)

【注释】①舃,同“磶”,承垫宫柱的脚石。阙,通“缺”。②后夔,人名,相传为舜掌乐之官。③方物,可贡的地方特产。

17. 写出下列加点词语在句中的意思。(4分)

(1)微君之石( ) (2)惟君图之( )

(3)孟尝君馆泗滨人( ) (4)天下之人疾之( )

18. 下列各组中加点词的用法和意义相同的一组是( )。(2分)

A.使隶人敬请于下执事 而君幸于赵王

B.孟尝君命以其石为之 臣具以表闻,辞不就职

C.命后夔取而荐 之郊庙 后人哀之而不鉴之

D.将以为下宫之舃 欲勿予,即患秦兵之来

19. 把下列句子译成现代汉语。(6分)

(1)斋戒肃使者,以车十乘致石于孟尝君。

(2)命驾趋谢客,亲御泗滨人,迎石登诸庙,以为磬。

20. 泗滨人“弗谢而走”的原因是什么?(2分)

21. 根据文章内容,简要评价孟尝君。(3分)

参考答案:

17.(1)没有。(2)希望。(3)安排……住馆,给……安排住宿。(4)痛恨,憎恨。(每小题1分)

18. B。(2分)

19.(6分)(1)(我们)斋戒后恭拜使者,用十辆车子给孟尝君送去美石。(2)命人驾车赶去向客人道歉,亲自迎接泗水人,迎请石头进入宗庙,用来做磬。

20.(2分)不满孟尝君倨傲不敬:孟尝君将泗滨人以隆重礼节敬献的美石随意丢在朝会的外面。(1分)不满孟尝君失信:先以祭祀做磬为由求石,结果却命令用那些美石来制作柱础。(1分)(学生如能归纳出孟尝君的两个行为,即可给分)

21.(3分)要点:评价不论褒贬,都要言之有据,言之成理。

参考答案一:孟尝君不愧为(战国四)君子。(1分)虽大意疏忽失信于民而致国生后患,但知错即改,真诚补过,仍不失为君子。(2分)

参考答案二:孟尝君不过是以自己利益为中心的小人。(1分)未见危险,即不顾信义,怠慢宾客,待到发现祸患降临,才不得不做出改过姿态。(2分)

【参考译文】

泗水岸边盛产美石。孟尝君做薛公,派使者用钱去求取它。泗水岸边的人问他说:“您用这石头做什么呢?”使者回答说:“我们的君主被封在薛地,将要尊崇宗庙的祭祀典礼,演奏朝会上的雅乐,要是没有您这里的美石,就没有办法制成石磬。派下官向您的属下恭敬地提出请求,希望您能考虑这件事。”泗水边的人很高兴,告诉乡里的父老,斋戒后恭拜使者,用十辆车子给孟尝君送去美石。孟尝君招待泗滨人住下,却把美石丢在朝会的地方。

有一天后宫的柱础空缺了,孟尝君就命令用那些美石来制作柱础。泗水岸边的人出言责备孟尝君说:“我们那里的石头,是天地生成的。从前大禹平息水灾的时候,命令乐官后夔取来进献给郊庙,用来调和八音,各种乐器的声响都依附它,用土石作为贡品,就定为本地的特产,恭求了神明,一点也不敢轻慢。您派使者来我们这里请求说:‘要用它来尊崇宗庙的祭祀典礼’,我们那里的人畏惧您的威势,不敢不敬献,虔诚斋戒,恭拜使者,把美石送给您。您把它丢在朝会的外面,也没有确定的命令,我们又不敢为它请命。现在从馆人那里听说:‘将用它来做后宫的柱脚石’,我们实在不敢相信。”泗滨人不辞而别。来自各国的宾客听到这件事后都离开了。

于是秦国和楚国合谋讨伐齐国。孟尝君非常恐惧,派人驾车赶上去向客人道歉,亲自迎接泗滨人,迎请美石放入宗庙,用它做磬。各国的宾客听说这事都回来了,秦国和楚国的军队也解围而去。

君子说:“国君的举动不可以不慎重,就跟这件事一样啊!孟尝君因一块石头失信,天下人都憎恨他,更何况被贤能的人所怪罪呢!虽然这样,孟尝君也算是个能弥补过错的人,所以齐国又强盛起来,不也是应当的吗!”

    相关推荐

    《泗滨美石》阅读答案 泗水之滨多美石阅读附答案附译文 “泗水之滨多美石”阅读答案附译文 “李自良,兖州泗水人。”阅读答案附翻译 《菱溪石记》阅读答案(附翻译) 石渠之事既穷原文附翻译 《送石处士序》阅读答案(附翻译) 《谢万石雅量》阅读答案(附翻译) 《石壕吏》原文及翻译 “石壕吏”原文及翻译 《小石城山记》阅读答案(附翻译) 《金石录》后序 阅读答案(附翻译) “小石潭记”原文及翻译 高石门传翻译 高石门传阅读答案 小石潭记原文及翻译 石熙载传 宋史阅读答案附翻译 王安石《人才论》阅读答案(附翻译) 《石钟山记》原文及翻译 《石奋传》阅读答案及翻译 王安石的《人才论》阅读答案(附翻译) 扁鹊投石|阅读答案翻译译文试题 《元史·石普》阅读答案翻译译文试题 《菱溪石记》阅读答案及翻译 《汾湖石记》阅读答案及翻译 石普,字元周,徐州人 阅读答案附翻译 节选自《〈金石录〉后序》阅读答案附翻译 《河中石兽》原文注释及翻译 《郝士美传 新唐书》阅读答案附翻译 《谢安,字安石》阅读答案及翻译 《钱唐湖石记》阅读答案及翻译 《小石潭记》和《观石梁记》比较阅读答案及翻译 《谢万石雅量》阅读训练题及答案 (附翻译) “谢安,字安石,尚从弟也”阅读答案附翻译 锦石滩|袁宗道|阅读答案翻译译文试题 王安石《海塘记》阅读答案及翻译 石壕吏阅读理解及答案最新 石壕吏阅读翻译 《石康伯,字幼安》阅读答案及翻译 《徐石麒,字宝摩》阅读答案及翻译 《周美字之纯》阅读答案及翻译 帝欲用安石,唐介言安石难大任.....原文与翻译 王安石《人才论》阅读训练题及答案 (附翻译) 文同屯田郎中石君墓志铭 阅读附答案附翻译 “石雄,徐州人,系寒”阅读答案及翻译 初中课外文言文导读《陨石》阅读答案附翻译 “菱溪石记”阅读试题及答案 及翻译 李清照“金石录后序”阅读试题及答案 (附翻译) “石公弼字国佐,越州新昌人”阅读答案(附翻译) 欧阳修“石曼卿墓表”阅读试题及答案 (附翻译) 王泗原 叶兆言 阅读答案 “吴琠,字伯美,山西沁州人”阅读答案(附翻译) 刘禹锡《石头城》阅读答案及翻译赏析 《送石昌言为北使引》阅读答案及翻译 “曼卿,讳延年,姓石氏”阅读答案及翻译 韩愈《送石处士序》原文、注释、翻译与练习(附答案) 小石潭记原文及翻译、小石潭记阅读理解练习题答案 欧阳修菱溪石记阅读答案 菱溪石记文言文原文及翻译 王安石《度支副使厅壁题名记》断句试题翻译译文 《小石潭记><观第五泄记>阅读答案与翻译 王安石“海塘记”阅读试题及答案 及翻译 杜甫,字子美,京兆人(唐才子传)阅读答案附翻译 王义方,泗州涟水人也...阅读附答案 《世美堂后记 归有光》阅读答案及翻译 王安石《答段缝书》阅读答案翻译译文试题解析理解 《世美堂后记 归有光》阅读答案及翻译 《王安石待客》中考初中阅读试题答案解析翻译译文 王安石《祭欧阳文忠公文》阅读答案及翻译 中考文言文导读“石崇与王桤争豪”阅读答案附翻译 中考文言文导读《石崇与王桤争豪》阅读答案附翻译 孙腾,字龙雀,咸阳石安人也(北齐书)阅读答案附翻译 新建云霄石矾塔碑记|薛凝度|阅读答案翻译译文试题 “石雄,徐州人,系寒”阅读试题及答案 及翻译 艾溪湖湿地的美 阅读附答案(2020山东滨州中考试题) 文言文王义方,泗州涟水人也..阅读附答案 实用类文本阅读《王泗原》附答案 初中课外文言文导读《石崇与王桤争豪》阅读答案附翻译 贯云石《清江引·咏梅》原词、注释、翻译、赏析、阅读训练附答案 王安石《游褒禅山记》苏轼《喜雨亭记》比较阅读答案附翻译 《梦溪笔谈|陨石》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 海滨小城我的家乡是海滨的一座小城 阅读附答案 《石崇与王桤争豪》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《王泗原 叶兆言》阅读答案 《游西陂记》阅读答案(附译文翻译) “万石君,名奋,姓石氏”阅读答案及译文 窦默阅读附答案附翻译 “赵普”阅读答案附翻译 王安石《桂州新城记》阅读答案翻译译文高考语文试题解析理解 王安石《读孟尝君传》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《海滨仲夏夜》导学案、《海滨仲夏夜》阅读答案 《三镜》阅读答案附翻译 《王冕》阅读答案附翻译 《问说》阅读答案(附翻译) 《食喻》阅读答案(附翻译) 《陶澍》阅读答案附翻译 《严助》阅读答案附翻译 渔父 阅读答案附翻译 《画手》阅读答案(附翻译) 泛淮 阅读答案附翻译 妖术 阅读答案附翻译 《原谤》阅读答案(附翻译)