《与东方左史虬修竹篇》原文及翻译

小编:

查字典语文网的小编给各位考生筛选整理了:《与东方左史虬修竹篇》原文,《与东方左史虬修竹篇》原文翻译,《与东方左史虬修竹篇》作者介绍,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注查字典语文网。

一、《与东方左史虬修竹篇》原文

东方公足下:文章道弊五百年矣。汉魏风骨,晋宋莫传,然而文献有可征者。仆尝暇时观齐、梁间诗,彩丽竞繁,而兴寄都绝,每以永叹。思古人,常恐逶迤颓靡,风雅不作,以耿耿也。一昨于解三处,见明公《咏孤桐篇》,骨气端翔,音情顿挫,光英朗练,有金石声。遂用洗心饰视,发挥幽郁。不图正始之音复睹于兹,可使建安作者相视而笑。解君云:“张茂先、何敬祖,东方生与其比肩。”仆亦以为知言也。故感叹雅制,作《修竹诗》一首,当有知音以传示之。龙种生南岳,孤翠郁亭亭。峰岭上崇崒,烟雨下微冥。夜闻鼯鼠叫,昼聒泉壑声。春风正淡荡,白露已清泠。哀响激金奏,密色滋玉英。岁寒霜雪苦,含彩独青青。岂不厌凝冽,羞比春木荣。春木有荣歇,此节无凋零。始愿与金石,终古保坚贞。不意伶伦子,吹之学凤鸣。遂偶云和瑟,张乐奏天庭。妙曲方千变,箫韶亦九成。信蒙雕斫美,常愿事仙灵。驱驰翠虬驾,伊郁紫鸾笙。结交嬴台女,吟弄升天行。携手登白日,远游戏赤城。低昂玄鹤舞,断续彩云生。永随众仙去,三山游玉京。

二、《与东方左史虬修竹篇》原文翻译

龙种生长在南岳衡山,孤傲的翠竹茂盛高耸。上面是峰岭高峻挺拔,下面有烟雨幽暗朦胧。夜里听到飞鼠的叫唤,白天乱耳有山泉淙淙。春日和风正舒缓荡漾,洁白露水已清凉晶莹。哀厉声响如击钟鸣奏,深密色泽被霜雪滋润。岁寒天冷草木苦霜雪,修竹的光彩犹自青青。难道不饱尝凝冻凛冽?羞与春天的树木争荣。春天的树木有盛有衰,它的节梗却从不凋零。初衷本愿与金石同类,永远保持本性的坚贞。没曾想会有伶伦先生,吹奏它学那凤凰之声。于是与云和之瑟配合,设乐合奏在九天之庭。美妙乐曲正千变万化,箫韶一曲也九奏而终。确实靠的是雕刻的精美,愿意经常地侍奉仙灵。驱驰着青龙车驾驰骋,紫鸾笙抒发幽怨愤懑。跟嬴台仙女结识交往,升天行一曲共奏齐吟。手拉手儿直登上太阳,远游嬉戏又同到赤城。乐声中玄鹤翩翩起舞,五彩云断续弥布天空。永远地追随众仙而去,游历三山到仙都玉京。


三、《与东方左史虬修竹篇》作者介绍

陈子昂(公元659~公元700),字伯玉,梓州射洪(今四川省遂宁市射洪县)人,唐代诗人,初唐诗文革新人物之一。因曾任右拾遗,后世称陈拾遗。

青少年时轻财好施,慷慨任侠,24岁举进士,以上书论政得到女皇武则天重视,授麟台正字。后升右拾遗,直言敢谏,曾因“逆党”反对武后而株连下狱。在26岁、36岁时两次从军边塞,对边防颇有些远见。38岁(圣历元年698)时,因父老解官回乡,不久父死。陈子昂居丧期间,权臣武三思指使射洪县令段简罗织罪名,加以迫害,冤死狱中。其存诗共100多首,其诗风骨峥嵘,寓意深远,苍劲有力。其中最有代表性的有组诗《感遇》38首,《蓟丘览古》7首和《登幽州台歌》、《登泽州城北楼宴》等。牛牛提示:《与东方左史虬修竹篇》原文,《与东方左史虬修竹篇》原文翻译,《与东方左史虬修竹篇》作者介绍,查字典语文网所提供的所有考试信息仅供考生及家长参考,敬请考生及家长以权威部门公布的正式信息为准。


    相关推荐

    《东湖新竹》原文及翻译 《东方之日》原文及翻译 《东方未明》原文及翻译 《新竹》原文及翻译 《竹石》原文及翻译 《东郊》原文及翻译 《东山》原文及翻译 《大东》原文及翻译 《石竹咏》原文及翻译 《竹里馆》原文及翻译 《春宿左省》原文及翻译 《东光》原文及翻译 《辽东行》原文及翻译 隋史·赵轨传原文与翻译 《东武吟》原文及翻译 宋史·陆九龄传原文与翻译 《东门之枌》原文及翻译 《出其东门》原文及翻译 《东门之杨》原文及翻译 《潇湘神·斑竹枝》原文及翻译 《送人东游》原文及翻译 《东门之墠》原文及翻译 《黄冈竹楼记》原文及翻译 《白马篇》原文及翻译 《吁嗟篇》原文及翻译 《游侠篇》原文及翻译 《潇湘神·斑竹枝》原文及翻译 《东门之池》原文及翻译 《寄左省杜拾遗》原文及翻译 《壮士篇》原文及翻译 《仙人篇》原文及翻译 《美女篇》原文及翻译 《名都篇》原文及翻译 《清史稿·盖方泌传》原文逐段翻译 中考文言文东方朔传翻译:东方朔传 《东飞伯劳歌》原文及翻译 《古剑篇 / 宝剑篇》原文及翻译 《东海有勇妇》原文及翻译 《竹枝词二首·其一》原文及翻译 《严郑公宅同咏竹》原文及翻译 《宋史·李清臣传》原文及翻译 《巽公院五咏·苦竹桥》原文及翻译 韩愈《原毁》原文与与翻译 《咏邻女东窗海石榴》原文及翻译 《豫章行苦相篇》原文及翻译 《念奴娇·书东流村壁》原文及翻译 《东风第一枝·咏春雪》原文及翻译 初一语文:王顾左右而言他原文及翻译 黠鼠原文与翻译 《九月九日忆山东兄弟》原文及翻译 《宋史·司马光传》原文及翻译(节选) 《东风第一枝·咏春雪》原文及翻译 《无题·飒飒东风细雨来》原文及翻译 《与诸子登岘山》原文及翻译 《鱼游春水·秦楼东风里》原文及翻译 诸葛公 原文与翻译 《虞美人·东风荡飏轻云缕》原文及翻译 方孝孺《童贤母传》原文、注释与全文翻译 《清史稿·刘衡》原文逐段翻译 文言文翻译方法归纳 文言文翻译原则和方法 中考文言文《文与可画筼筜谷偃竹记》翻译 《清史稿·郝浴传》原文对照翻译 《清史稿·潘耒传》原文逐段翻译 《清史稿·童华传》原文逐段翻译 《送方外上人 / 送上人》原文及翻译 史记重点句子翻译及答案2021 史记经典句子及翻译 《卜算子·送鲍浩然之浙东》原文及翻译 《清史稿·姚文然传》原文对照翻译 陈涉世家原文与翻译 孙权劝学原文与翻译 病梅馆记原文与翻译 《劝学》原文、注释与翻译 管宁割席原文与翻译 《念奴娇·登石头城次东坡韵》原文及翻译 《清史稿·李文耕传》原文逐段翻译 《节妇吟寄东平李司空师道》原文及翻译 《清史稿·汤斌传》原文对照翻译 《清史稿·戴震传》原文对照翻译 《清史稿·金顺传》原文逐段翻译 《清史稿·陶元淳》原文逐段翻译 谋攻(节选)原文与翻译 《云阳馆与韩绅宿别》原文及翻译 《丰》原文及翻译 《著》原文及翻译 《蜂》原文及翻译 《蝉》原文及翻译 《雪》原文及翻译 1.毛泽东《沁园春·长沙》原文、译文与赏析 《板》原文及翻译 《抑》原文及翻译 《菊》原文及翻译 毛泽东《十六字令三首》原词、注释、翻译与赏析 《清史稿·李星沅传》原文对照翻译 《清史稿·李之芳传》原文对照翻译 《清史稿·孙嘉淦传》原文逐段翻译 《清史稿·李清时传》原文逐段翻译 《清史稿·李森先传》原文逐段翻译 《清史稿·严长明》原文对照翻译 《荡》原文及翻译