《登快阁》原文及翻译

小编:

查字典语文网的小编给各位考生筛选整理了:《登快阁》原文,《登快阁》原文翻译,《登快阁》作者介绍,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注查字典语文网。

→详情关注微信:18604048462

一、《登快阁》原文

痴儿了却公家事,快阁东西倚晚晴。

落木千山天远大,澄江一道月分明。

朱弦已为佳人绝,青眼聊因美酒横。

万里归船弄长笛,此心吾与白鸥盟。

二、《登快阁》作者介绍

黄庭坚(1045-1105),字鲁直,自号山谷道人,晚号涪翁,又称豫章黄先生,汉族,洪州分宁(今江西修水)人。北宋诗人、词人、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,而且,他跟杜甫、陈师道和陈与义素有“一祖三宗”(黄为其中一宗)之称。英宗治平四年(1067)进士。历官叶县尉、北京国子监教授、校书郎、著作佐郎、秘书丞、涪州别驾、黔州安置等。诗歌方面,他与苏轼并称为“苏黄”;书法方面,他则与苏轼、米芾、蔡襄并称为“宋代四大家”;词作方面,虽曾与秦观并称“秦黄”,但黄氏的词作成就却远逊于秦氏。


三、《登快阁》原文翻译

我并非大器,只会敷衍官事,忙碌了一天了,趁着傍晚雨后初晴,登上快阁来放松一下心情。 举目远望,时至初冬,万木萧条,天地更显得阔大。而在朗朗明月下澄江如练分明地向远处流去。 友人远离,早已没有弄弦吹箫的兴致了,只有见到美酒,眼中才流露出喜色。 想想人生羁绊、为官蹭蹬,还真不如找只船坐上去吹着笛子,漂流到家乡去,在那里与白鸥做伴逍遥自在岂不是更好的归宿。


    相关推荐

    《一萼红·登蓬莱阁有感》原文及翻译 《阁夜》原文及翻译 《登楼》原文及翻译 《登高》原文及翻译 《临江仙·夜登小阁忆洛中旧游》原文及翻译 《登鹳雀楼》原文及翻译 《登岳阳楼》原文及翻译 《乐游原 / 登乐游原》原文及翻译 登快阁常考知识点及同步练习题 《登幽州台歌》原文及翻译 《登江中孤屿》原文及翻译 沪教版高一语文第五单元《登快阁》原文赏析 《满庭芳·小阁藏春》原文及翻译 《登金陵凤凰台》原文及翻译 《登金陵凤凰台》原文及翻译 《与诸子登岘山》原文及翻译 《念奴娇·登多景楼》原文及翻译 《黄鹤楼 / 登黄鹤楼》原文及翻译 《将赴吴兴登乐游原一绝》原文及翻译 《满江红·登黄鹤楼有感》原文及翻译 《水龙吟·登建康赏心亭》原文及翻译 2017届高考语文背诵篇目:黄庭坚《登快阁》 《秋日登吴公台上寺远眺》原文及翻译 《九日登望仙台呈刘明府容》原文及翻译 太祖视事东阁翻译 译文 《南乡子·登京口北固亭有怀》原文及翻译 《念奴娇·登石头城次东坡韵》原文及翻译 《点绛唇·绍兴乙卯登绝顶小亭》原文及翻译 《与高适薛据同登慈恩寺浮图》原文及翻译 《丰》原文及翻译 《著》原文及翻译 《蜂》原文及翻译 《蝉》原文及翻译 《雪》原文及翻译 《板》原文及翻译 《抑》原文及翻译 《菊》原文及翻译 《荡》原文及翻译 《绵》原文及翻译 《还》原文及翻译 《蝉》原文及翻译 沪教版高一年级语文下学期五单元登快阁知识点 《蝉》原文及翻译 《文王》原文及翻译 2017年高考语文必考知识点:《登高》原文翻译及鉴赏 《水调歌头·黄州快哉亭赠张偓佺》原文及翻译 《禹庙》原文及翻译 《闺怨》原文及翻译 《早春》原文及翻译 《春雪》原文及翻译 《夜雪》原文及翻译 《卷阿》原文及翻译 《宫词》原文及翻译 《春思》原文及翻译 《凫鹥》原文及翻译 《既醉》原文及翻译 《皇矣》原文及翻译 《桑扈》原文及翻译 《小弁》原文及翻译 《小宛》原文及翻译 《鹤鸣》原文及翻译 《彤弓》原文及翻译 《四牡》原文及翻译 《常棣》原文及翻译 《九罭》原文及翻译 《破斧》原文及翻译 《车邻》原文及翻译 《无衣》原文及翻译 《风雨》原文及翻译 《猗嗟》原文及翻译 《葛屦》原文及翻译 《硕鼠》原文及翻译 《椒聊》原文及翻译 《凯风》原文及翻译 《行露》原文及翻译 《葛覃》原文及翻译 《关雎》原文及翻译 《舂歌》原文及翻译 《落花》原文及翻译 《归雁》原文及翻译 《早梅》原文及翻译 《菊花》原文及翻译 《墨梅》原文及翻译 《白梅》原文及翻译 《古意》原文及翻译 《四月》原文及翻译 《芳树》原文及翻译 《东郊》原文及翻译 《狼跋》原文及翻译 《泉水》原文及翻译 《鱼藻》原文及翻译 《咏愁》原文及翻译 《咏槿》原文及翻译 《匪风》原文及翻译 《泽陂》原文及翻译 《采苓》原文及翻译 《凉思》原文及翻译 《云汉》原文及翻译 《韩奕》原文及翻译