《杨荣,字勉仁》阅读答案及翻译

小编:

文言文阅读(19分)

杨荣,字勉仁,建安人,初名子荣。建文二年进士。成祖初入京,荣迎谒马首曰:“殿下先谒陵乎,先即位乎?”成祖遽趣驾谒陵。自是遂受知。既即位,简入文渊阁,同值七人,荣最少,警敏。江西盗起,遣使抚谕,而令都督韩观将兵继其后。贼就抚奏至,帝欲赐敕劳观。荣曰:“计发奏时,观尚未至,不得论功。”帝益重之。

五年,命往甘肃经画军务,所过览山川形势,察军民,阅城堡。还奏武英殿,帝大悦。值盛暑,亲剖瓜啖之。帝尝晚坐行幄,召荣计兵食。荣对曰:“择将屯田,训练有方,耕耨有时,即兵食足矣。”二十年,复下诏征阿鲁台。或请调建文时江西所集民兵。帝问荣。荣曰:“陛下许民复业且二十年,一旦复征之,非示天下信。”从之。明年从出塞,军务悉委荣,昼夜见无时。当是时,帝凡五出塞,还次榆木川,帝崩。中官马云等莫知所措,密与荣等入御幄议:六师在外,去京师尚远,秘不发丧,以礼敛;熔锡为椑,载舆中。所至朝夕进膳如常仪,益严军令,人莫测。或请因他事为敕,驰报皇太子。荣曰:“谁敢尔!先帝在则称敕,宾天而称敕,诈也,罪不小。”众曰:“然。”乃具大行月日及遗命传位意,启太子。

仁宗即位,赐敕褒劳,赉予甚厚。进工部尚书,食三禄。宣德元年,汉王高煦反。帝召荣等定计。荣首请帝亲征,曰:“彼谓陛下新立,必不自行。今出不意,以天威临之,事无不济。”帝从其计。至乐安,高煦出降。

英宗即位,委寄如故。正统五年乞归展墓,命中官护行。还至武林驿而卒,年七十。赠太师,谥文敏,授世袭都指挥使。

(节选自《明史·杨荣传》)

【注】1椑,bì,最里面的一层棺。2宾天,与下文的“大行”均指皇帝死。

4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是(3分)

A. 成祖遽趣驾谒陵 趣:奔赴 B. 既即位,简入文渊阁 简:选拔

C. 贼就抚奏至 就:接受 D. 五年,命往甘肃经画军务 画:筹划

5.以下各组句子中,全都表明杨荣心思缜密的一组是(3分)

1殿下先谒陵乎,先即位乎 2所过览山川形势,察军民,阅城堡

3或请调建文时江西所集民兵 4秘不发丧,以礼敛

5先帝在则称敕,宾天而称敕,诈也 6正统五年乞归展墓

A.236 B.145

C. 346 D. 521

6.下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)

A.身居高位的杨荣虽然年轻但他表现不俗。在文渊阁一起值班的七个人里,只有杨荣最年轻,但他却是其中最机警聪敏的一个。

B.杨荣凭借着军事才能深受皇帝信任。皇帝出赛用兵时,把军务全都交给随从出征的杨荣,白天和晚上召见他也没有固定的时间。

C.杨荣沉稳坚定,处理突发事件不慌不忙。有人想借不合乎礼制的方式将明成祖驾崩的消息报告皇太子,杨荣坚决阻止了此事。

D.杨荣的忠心受到了前后几位皇帝的认可。成祖信任器重他,仁宗褒扬慰劳并丰厚赏赐他,英宗像以前的皇帝一样信任和倚靠他。

7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)陛下许民复业且二十年,一旦复征之,非示天下信。

(2)彼谓陛下新立,必不自行。今出不意,以天威临之,事无不济。

参考答案:语文网

4. A(3分) 趣:催促。

5. D(3分) ③是“或”(有的人)的行为;④是中官马云和杨荣等人一起商议后的安排,不属于杨荣个人“心思缜密”的表现;⑥是杨荣对家事的处理。

6. (3分)“是其中最机警聪敏的一个”无中生有。

7. (10分)(1)陛下准许(答应)百姓恢复常业(本业、生业)将近二十年了,一旦再征调他们,不能向天下显示信用。(“业”、“且”、“征”和“示”各1分,句意1分)

(2)他们认为陛下新近登基,一定不会亲自出征,现在出其不意,以天子的威严前往,事情没有不成功的。(“行”、“天威”、“临”和“济”各1分,句意1分)

【参考译文】

杨荣,字勉仁,建安人,建文二年进士。成祖刚进入京城,杨荣就在成祖马前迎接拜见说:“殿下是先祭拜皇陵,还是先即位?”成祖马上催促车驾拜谒皇陵,杨荣从此就受到皇帝的知遇。成祖即位后,选拔杨荣进入文渊阁,一起值班的七个人里,杨荣最年轻,机警聪敏。江西盗贼兴起,朝廷派遣使者招抚晓谕,又命令都督韩观率领军队跟随在他们后面。盗贼接受招抚的奏报抵达京城,皇帝想要下令慰劳韩观。杨荣说:“算来发出诏令时,韩观还没有到达,不应该评定功劳。”皇帝更加器重他。

永乐五年,皇帝命令杨荣前往甘肃处理筹划军务,所过之处杨荣察看山川的高低险易之势,考察军队和百姓的情况,并检查城堡等设施,回来后在武英殿奏报。皇帝非常高兴。当时正是盛夏,天气炎热,皇帝亲自切瓜给他吃。皇帝曾经晚上坐在行军的帐篷中,召来杨荣商量军粮的事情。杨荣回答说:“选择将领屯田,训练有方法,耕作有时节,那么士兵的粮食就够了。” 永乐二十年,皇帝再次下令征讨阿鲁台,有人请求征调建文年间召集起来的民兵。皇帝询问杨荣,杨荣说:“陛下准许(答应)百姓恢复常业(本业、生业)将近二十年了,一旦再征调他们,不能向天下显示信用。”皇帝听从了他的意见。第二年跟随皇帝出塞,皇帝吧把军中事务都托付给了杨荣,白天和晚上召见他没有固定的时间。当时,皇帝一共五次出塞,回师途中驻扎在榆木川,皇帝驾崩。宦官马云等人不知所措,秘密地与杨荣等人进入皇帝的帐篷里商议:军队在外,距离京城还很远,秘密地不对外公布丧讯,按礼数入殓;用锡浇铸成内棺,装载在车中。所到之地早晚进奉膳食和平时的仪式一样,更加严格军令,人们无从揣测。有人请求通过其他事(为借口)制定诏令,疾行报告皇太子。杨荣说:“谁敢这样做!先帝活着才能称作诏令,宾天了却还称为诏令,是欺骗,罪过不小。”众人说:“是。”于是列出皇帝驾崩的月、日和临终诏命传位的大意,启奏太子。

仁宗即位,下令褒奖慰劳杨荣,赏赐非常优厚,晋升为工部尚书,领取三份俸禄。宣德元年,汉王朱高煦造反,皇帝召见杨荣等人商定对策。杨荣首先请求皇帝亲自出征,说:“他们认为陛下新近登基,一定不会亲自出征,现在出其不意,以天子的威严前往,事情没有不成功的。” 皇帝听从了他的计策。军队到达乐安,朱高煦出城投降。

英宗即位,委任托付和以前一样。正统五年,请求回乡省视坟墓,皇帝命令宦官护送前往。返回时抵达武林驿就去世了,享年七十岁。赠官太师,谥号文敏,授予世袭都指挥使。

    相关推荐

    语文阅读:杨荣,字勉仁,建安人,初名子荣...... 徐勉字修仁,东海郯人也 阅读答案附翻译 《杨善会,字敬仁》阅读答案及译文 “杜纂,字荣孙”阅读答案及翻译 “杜乔字叔荣”阅读答案及翻译 《曹仁字子孝》阅读答案及翻译 “陈德荣,字廷彦”阅读答案及翻译 《包拯,字希仁》阅读理解及翻译 《王守仁,字伯安》阅读答案及翻译 《杨慎,字用修》阅读答案及翻译 “曹仁字子孝”阅读试题及答案 及翻译 《周顗字伯仁》阅读答案解析及翻译 《李勉埋金》阅读答案及翻译 《杨邦乂,字唏稷》阅读答案及翻译 《杨大异,字同伯》阅读答案及翻译 新唐书·杨恭仁传 阅读附答案附翻译 “吴与弼,字子传,崇仁人”阅读答案及翻译 “李勉,字玄卿,郑王元懿曾孙也”阅读试题及答案 及翻译 《李时勉》阅读答案附翻译 “李时勉,名懋,以字行,安福人”阅读答案(附翻译) 《杨布打狗》阅读答案及翻译 《娄师德,字宗仁》阅读答案及译文 高中文言传记阅读《李勉》附答案及翻译 吴道南,字会甫,崇仁人 阅读答案附翻译 《杨大异传》阅读答案及翻译 《何荣祖传》阅读附答案解析及翻译 后汉书·杨震传阅读答案与翻译 后汉书·杨震传原文及翻译 “燕荣,字贵公,华阴弘农人也”阅读答案(附翻译) “杨廷和,字介夫,新都人”阅读答案(附翻译) 陆友仁《读书佐酒》阅读答案及翻译 《象祠记 (明)王守仁》阅读答案及翻译 《象祠记 (明)王守仁》阅读答案及翻译 “杨掞(shàn)字纯父”阅读答案及译文 “尹赏字子心,钜鹿杨氏人也”阅读试题及答案 (附翻译) “杨爵,字伯珍,富平人。”阅读答案(附文言文翻译译文) 《读书佐酒 (元)陆友仁》阅读答案及翻译 《读书佐酒 (元)陆友仁》阅读答案及翻译 苏轼《范景仁墓志铭》阅读答案及翻译 “杨震字伯起,弘农华阴人也”阅读试题及答案 (附翻译) 《明史·杨廷和传》阅读答案及翻译 “象祠记 (明)王守仁”阅读试题及答案 及翻译 刘文静,字肇仁,自言系出彭城 阅读答案附翻译 杨王孙传|阅读答案翻译译文 “刘文静,字肇仁,父韶,仕隋战死”阅读答案(附翻译) 《王守仁传》阅读答案附翻译 《刘宠字祖荣》阅读答案附译文 《送杨真序 欧阳修》阅读答案及翻译 《送杨真序 欧阳修》阅读答案及翻译 送杨真序 欧阳修 阅读答案及翻译 “杨业,并州太原人”阅读答案及翻译 《义士杨景和埙传》阅读答案及翻译 杨善会,字敬仁,弘农华阴人也....阅读附答案 “范纯仁字尧夫,始出仕,知襄城县”阅读答案(附翻译) 《柳彧,字幼文》阅读及翻译 周怡《尺牍精华|勉谕儿辈》阅读答案翻译 “广陵人杨生畜一狗”阅读答案及翻译 胡松年,字茂老,海州怀仁人(宋史)阅读答案附翻译 “杨慎,字用修,新都人”阅读答案及译文 《王丹,字仲回》阅读及翻译 《韩镛,字伯高》阅读及翻译 “杨业,并州太原人”阅读试题及答案 及翻译 欧阳修“送杨真序”阅读试题及答案 及翻译 《三国志|曹仁传》阅读答案翻译译文试题 “杨万里为人刚而偏”阅读答案及翻译 刘仁轨,字正则,汴州尉氏人(新唐书)阅读答案附翻译 清史稿·陈德荣传 阅读答案附翻译 《吾闻以德荣为国华》阅读答案(附翻译) 《瓘,字伯玉》阅读答案及翻译 狄仁杰《大唐新语》阅读答案翻译 隋书·窦荣定传 阅读附答案及翻译-高中文言文 明史·王守仁传 阅读答案附翻译 《子曰:“以力假仁者霸》原文附翻译 《宋史·杨昭俭传》阅读附答案解析及翻译 “杨王孙者,孝武时人也”阅读答案及翻译 《孔道辅,字原鲁》阅读及翻译 《于谨字思敬》阅读答案及翻译 《顾佐,字礼卿》阅读答案及翻译 《宋礼,字大本》阅读答案及翻译 《来歙字君叔》阅读答案及翻译 《龚遂字少卿》阅读答案及翻译 《钱乙,字仲阳》阅读答案及翻译 “李沆,字太初”阅读答案及翻译 《黄琼字世英》阅读答案及翻译 《陆贽字敬舆》阅读答案及翻译 “穆修,字伯长”阅读答案及翻译 “王修字叔治”阅读答案及翻译 “李愚,字子晦”阅读答案及翻译 “元绛,字厚之,”阅读答案及翻译 “余玠,字义夫”阅读答案及翻译 “巢谷,字元修”阅读答案及翻译 袁滋字德深 阅读答案及翻译 (孔)严字彭祖 阅读答案及翻译 “许衡,字仲平”阅读答案及翻译 “张辅,字世伟”阅读答案及翻译 《冯道,字可道》阅读答案及翻译 《金濂,字宗瀚》阅读答案及翻译 《舒芬,字国裳》阅读答案及翻译 《韦睿,字怀文》阅读答案及翻译 《胡质字文德》阅读答案及翻译

    分类导航