《陆贽字敬舆》阅读答案及翻译

小编:

阅读下面的文言文,完成6~9题。

陆贽字敬舆,苏州嘉兴人。少孤。特立不群,颇勤儒学。年十八登进士第,以博学宏词登科,授华州郑县尉。罢秩,东归省母,路由寿州,刺史张镒有时名,贽往谒之。镒初不甚知,留三日,再见与语。遂大称赏,请结忘年之契。及辞,遗贽钱百万,曰:“愿备太夫人一日之膳。”贽不纳,唯受新茶一串而已,曰:“敢不承君厚意。”又以书判拔萃,选授渭南县主簿,迁监察御史。

德宗在东宫时,素知贽名,乃召为翰林学士,转祠部员外郎。贽性忠荩,既居近密,感人主重知,思有以效报,故政或有缺,巨细必陈,由是顾待益厚。德宗还京,转中书舍人,学士如故。

初,贽受张镒知,得居内职;及镒为卢杞所排,贽常忧惴;及杞贬黜,始敢上书言事,德宗好文,益深顾遇。吴通微兄弟俱在翰林,亦承德宗宠遇,其文章才器不迨贽,而能交结权幸,共短贽于上前。而贽为朋党所挤,同职害其能,加以言事激切,动失上之欢心,故久之不为辅相。其于议论应对,明练体理,敷陈剖判,下笔如神,当时名流,无不推挹。时贽母韦氏在江东,上遣中使迎至京师,搢绅荣之。俄丁母忧,东归洛阳,寓居嵩山丰乐寺。藩镇赙赠及别陈饷遗,一无所取。初贽以受人主殊遇,不敢爱身,事有不可,极言无隐。朋友规之,以为太峻,贽曰:“吾上不负天子,下不负吾所学。不恤其它。”精于吏事,斟酌决断,不失锱铢。

6.下列语句中加点词语的解释,不正确的一项是(3分)

A.罢秩,东归省母 秩:俸禄。

B.及辞,遗贽钱百万 遗:遗留

C.而贽为朋党所挤,同职害其能 害:忌妒

D.初贽以受人主殊遇,不敢爱身 爱:爱惜。

7.下列语句编为四组,全都表现陆贽忠诚的一组是(3分)

①贽性忠荩 ②及镒为卢杞所排,贽常忧惴

③上遣中使迎至京师,搢绅荣之 ④其于议论应对,明练体理,敷陈剖判,下笔如神

⑤故政或有缺,巨细必陈 ⑥事有不可,极言无隐

A. ③④⑤ B. ②③④ C. ①⑤⑥ D.①②⑥

8. 下列对文章内容的解说和分析,不正确的一项是(3分)

A.陆贽少时学习勤苦,才能突出而与众不同,后来得到寿州刺史张镒的赞赏,并结下深厚情谊。

B.陆贽被唐德宗征召做翰林学士,为报皇帝的知遇之恩,他在政治上意图尽心竭力,有所作为,他能指出朝廷政事的缺漏,得到皇帝的厚待。

C.陆贽受到吴通微兄弟的谗害和结党小人的排挤,但因议论政事激切,很得皇帝欢心,所以能长时间任宰相。

D.陆贽的勤政和直率的作风引来朋友的告诫,但陆贽坚持正道,毫不动摇,决心以实际行动不负天子和自己平生所学。

9.把文中划线的句子翻译成现代汉语(9分)

(1)德宗还京,转中书舍人,学士如故。(3分)

(2)其文章才器不迨贽,而能交结权幸,共短贽于上前。(3分)

(3)精于吏事,斟酌决断,不失锱铢。(3分)

参考答案:

6.B (遗:赠送)

7. C (②句是说陆贽的忧惧,③句是说官员们对陆贽受到优厚待遇的评价。④句是说陆贽明晓事理,善于剖析判断。)

8. C(“很得皇帝欢心,所以能长时间任宰相”不合文意。文中说“加以言事激切,动失上之欢心,故久之不为辅相”。)

译文

陆贽字敬舆,是苏州嘉兴县人。少年时成了孤儿。有独立见解和操守而与众不同,很勤苦学习儒学。十八岁考中进士,凭博学宏词科选官复试合格,任命华州郑县县尉。为官期满,回东方故乡探望母亲,路经寿州,刺史张镒当时很有名声,陆贽去拜见他。张镒起初不很了解他,停留三天,第二次见面跟他谈话,于是非常赞赏陆贽的才识,请求结交为忘年投合之友。等到辞别,张镒赠送陆贽百万钱,说:“希望充当太夫人一天的饭食费用。”陆贽不收受钱,只接受了一串新茶,说:“怎敢不接受您的厚意。”后来又因文书评判超出同类,选任渭南县主簿,提升为监察御史。

唐德宗在东宫做太子时,向来知道陆贽的名声,于是征召他做翰林学士,调任祠部员外郎。陆贽性情竭忠尽心,当了皇帝身边受信任的官以后,感念皇帝重用了解自己,想有所作为效力报答,所以政事上有的有缺点,大小事情一定陈述,因此皇帝关顾对待他更加厚重。德宗回到京师,陆贽调任中书舍人,像先前一样做翰林学土。

起初,陆贽受到张镒的了解重视,能够担任朝廷内官职;等到张镒被卢杞排挤,陆贽常常忧惧;等到卢杞罢官,才敢上奏章提出政事见解,唐德宗喜欢文章,对他关顾更深。吴通微兄弟一起在翰林院,也受到德宗的宠遇,他们的文章才识赶不上陆贽,可是能结交有权势受宠幸的人,他们一起在皇帝面前陷害陆贽。陆贽被结党小人排挤,一同做官的人忌妒他的才能,再加上他提出政事见解很激切,常常失去皇帝的欢心,所以很久不能当宰相。他在议论应对方面。明晓精通体制事理,详细陈述,剖析判断,下笔如有神,当时有名望的人,没有谁不推重尊敬他。当时陆贽的母亲韦氏在江东,皇帝派宫中的使者迎接到京师,官员们认为陆贽很荣耀。不久遭到母亲丧事,陆贽向东回到洛阳,寓居嵩山丰乐寺。地方的长官送来办丧事的财物赠品以及另外摆放的馈赠物品,全都不拿。起先,陆贽认为受到皇帝特别的待遇,不敢爱惜自身,政事有不可行的,极力提出不隐瞒。朋友告诫他,认为这样做太严厉,陆贽说:“我上不辜负天子,下不辜负我学的道德学识,不能顾虑那些别的事。”他在官吏政事上很精通,根据情况决定判断,没有一点儿差误。

    相关推荐

    “陆贽字敬舆”阅读试题及答案 及翻译 “鲁肃字子敬”阅读答案及翻译 《于谨字思敬》阅读答案及翻译 《鲁肃字子敬》阅读答案及翻译 “张栻字敬夫”阅读答案及翻译 《陆琼,字伯玉》阅读答案及翻译 【明】李贽《战国论》阅读答案及翻译 《朱敬则,字少连》阅读答案及翻译 《王克敬,字叔能》阅读答案及翻译 “鲁肃字子敬”阅读试题及答案 及翻译 “张栻字敬夫”阅读试题及答案 及翻译 《陆琼,字伯玉》阅读答案附翻译 陆逊字伯言,吴郡吴人也.....翻译 战国论(李贽)阅读答案与翻译 《陈敬宗》阅读答案及翻译 陈廷敬,初名敬,字子端(清史稿)阅读答案附翻译 《陆游书巢》翻译及阅读答案 《温造,字简舆》阅读及答案 《柳敬亭传》阅读答案及翻译 “陆俟,代人也”阅读答案及翻译 和尚敬茶阅读训练题及答案 及翻译译文 《杨善会,字敬仁》阅读答案及译文 《陆周明墓志铭》阅读答案及翻译 陶安,字主敬,当涂人(明史) 阅读答案附翻译 大陆翻译危局阅读试题及答案 “陆游字务观,名游,山阴人”阅读答案(附翻译) 【清】恽敬《游庐山记》阅读答案及翻译 《陆游书巢》翻译及阅读训练题及答案 “阳固,字敬安,性散傥,不拘小节。”阅读试题及答案 (附翻译) “阳固,字敬安。性散傥,不拘小节。”阅读试题及答案 (附翻译) “张存敬,谯郡人也”阅读答案及翻译 陆友仁《读书佐酒》阅读答案及翻译 “阳固,字敬安。性散傥,不拘小节。”阅读答案(附翻译) 张栻字敬夫,丞相浚子也(宋史)阅读答案附翻译 《陆绩怀橘》阅读答案翻译 《柳敬亭传》阅读附答案翻译 《读书佐酒 (元)陆友仁》阅读答案及翻译 《读书佐酒 (元)陆友仁》阅读答案及翻译 权德舆,字载之。阅读附答案 《柳彧,字幼文》阅读及翻译 “陆子名羽,字鸿渐,不知何许人也”阅读答案(附翻译) 《王丹,字仲回》阅读及翻译 《韩镛,字伯高》阅读及翻译 李贽《初潭集•卷十二|邴原弃学》阅读答案翻译 《瓘,字伯玉》阅读答案及翻译 黄宗羲《柳敬亭传》阅读练习及答案(含翻译) 柳宗元《答严厚舆秀才论为师道书》原文与翻译 《孔道辅,字原鲁》阅读及翻译 “张栻字敬夫,丞相浚子也”原文、翻译、阅读训练附答案 陆象先器识沉邃阅读附答案解析及翻译 “王烈,字彦方”阅读答案及翻译 《宋礼,字大本》阅读答案及翻译 《金濂,字宗瀚》阅读答案及翻译 《韦睿,字怀文》阅读答案及翻译 《刘珙字共父》阅读答案及翻译 《孙燧,字德成》阅读答案及翻译 《许国,字维桢》阅读答案及翻译 《祢衡字正平》阅读答案及翻译 《韦载,字德基》阅读答案及翻译 《梁冀,字伯卓》阅读答案及翻译 《徐恪,字公肃》阅读答案及翻译 《(张)稷字公乔》阅读答案及翻译 《程信,字彦实》阅读答案及翻译 《周美字之纯》阅读答案及翻译 《唐介字子方》阅读答案及翻译 “寇隽字祖俊”阅读答案及翻译 “杜纂,字荣孙”阅读答案及翻译 “许衡,字仲平”阅读答案及翻译 “丁奉字承渊”阅读答案及翻译 文同,字与可 阅读答案及翻译 《田畴字子泰》阅读答案及翻译 《沈光字总持》阅读答案及翻译 《宋濂,字景濂》阅读答案及翻译 《陈球字伯真》阅读答案及翻译 《胡质字文德》阅读答案及翻译 《梁慬字伯威》阅读答案及翻译 《胡俨,字若思》阅读答案及翻译 《朱邑字仲卿》阅读答案及翻译 《杨荣,字勉仁》阅读答案及翻译 《杨慎,字用修》阅读答案及翻译 《宗悫,字元干》阅读答案及翻译 《王存字正仲》阅读答案及翻译 《王复,字初阳》阅读答案及翻译 《谢安,字安石》阅读答案及翻译 “王修字叔治”阅读答案及翻译 “王杲,字景初”阅读答案及翻译 “房乔,字玄龄”阅读答案及翻译 《寇恂字子翼》阅读答案及翻译 “陈蕃字仲举”阅读答案及翻译 《许劭字子将》阅读答案及翻译 《贺钦,字克恭》阅读答案及翻译 《孙盛,字安国》阅读答案及翻译 “李愚,字子晦”阅读答案及翻译 “刘翊字子相”阅读答案及翻译 吴汉,字子颜 阅读答案及翻译 《蒋瑶,字粹卿》阅读答案及翻译 《霍光字子孟》阅读答案及翻译 《李密,字令伯》阅读答案及翻译 “薛奎,字宿艺”阅读答案及翻译