当前位置: 语文知识>综合知识

中考文言文包公祠记翻译:包公祠记

小编:

中考文言文包公祠记翻译:包公祠记 

原文:始余闻孝肃祠在庐郡南城之香花墩。墩隆然水中,径以长桥,既隔尘嚣,复多高柳芙蕖之属。水木明瑟,凫鱼上下,颇极林野之盛也。及客合州,冬晴多暇,遂一往谒,则旱已五载,水泉尽枯,竹树枯赭,桥半就圮。入顾,庭宇漫不扫除,一若终岁无人践履,因而慨叹者久之。

翻译:当初我听说孝肃祠在庐州南城的香花墩。香花墩突起在水中,用长桥作为(通向外面的)小路,既隔离尘世的喧嚣,又有许多高柳荷花之类的植物。湖水明净树木清新,野鸭在上鱼儿在下,极尽树林山野的盛景。趁客居合肥,冬日晴朗,多有空闲,我就到(包公祠)拜谒,可是已经干旱五年了,水流泉源全部干涸,竹子和树木干枯红褐,桥梁多半近乎坍塌。进去一看,院落屋宇全然没有打扫,仿佛终年无人行走,我因此感慨叹息很久。

原文:公殁且六百年,而犹霜凛冽。凡有祷祀,畏其太聪明正直,率诣他所,未敢挠触,则是神聪明正直尚且抵牾斯世,何况于人乎!顾余则有为公辩者,公以张方平故,致欧阳修有“蹊田夺牛”①之语,然终谓公孝行直节。公性固峭直,心甚嫉恶,然未尝不推本忠恕。而世传诛合州妖僧,断嘉禾吏手,生埋少妇,力沉妖伎,皆包恢事。考宋有两包:一为孝肃;一为文肃,乃包恢。恢亦进直龙图,两公姓同官同,吏治刚正明察又同。《宋史》于孝肃纪载寥寥,而于文肃政绩特详,皆足悚人闻听。今则农夫红女知有孝肃而不知有文肃者,岂非文肃意近于苛,孝肃心存乎忠恕,乃足传欤?又《宋名臣言行录》载孝肃公为京尹,杖吏宽囚,卒为吏所卖,是正可观仁以过欤!余斯言也,非为孝肃要阎里之祷祀,诳愚俗而致矫诬也。良以孝肃为古名臣,非仅搏激孤峻,有霜肃而无露滋者。窃恐后之君子未善学公,故特标举公之通体仁恕而扬厉中外。人果如是居心,公亦未尝不可并驾欤!

翻译:包公去世将近六百年,而仍然霜威凛冽。凡有事祷求而致祭的,惧怕他太聪明正直,都到其他地方(祷祀),不敢打扰冒犯(他的神灵),就是神灵聪明正直尚且与当今之世相抵触,更何况他本人呢!只是我却有为包公辩解的,包公因为张方平的缘故,以致欧阳修有“蹊田夺牛”的话,然而最终称说包公孝敬父母的德行和守正不阿的操守。包公性情本来严峻刚正,心里非常憎恨邪恶,然而不曾不用尽心为人、推己及人的心肠去推想。而世上流传的诛杀台州邪恶和尚,砍断嘉兴小吏手臂,活埋年轻媳妇,极力将淫邪妓女沉到水里处死,都是包恢的事迹。查考宋代有两个姓包的,一个是孝肃;一个是文肃,就是包恢。包恢也进升龙图阁直学士,两人姓同官职相同,作风刚强正直严明苛察又相同。《宋史》对于孝肃的记载寥寥无几,而对于文肃的政绩记载特别详细,都足以使人听了非常震惊。现在就连农夫和少女都知道有孝肃而不知道有文肃的原因,难道不是包恢的性情过于严厉,(而)包拯的内心存有忠恕,(包拯)才足以流传的吗?又《宋名臣言行录》记载孝肃公任京兆尹,杖责属吏宽待囚犯,最终被属吏出卖,这正可以看出他仁爱而超过限度了啊!我这话,不是替孝肃索要乡里的祷告祭祀,欺骗愚昧庸俗之人而达到矫正冤屈(的目的)。我确实认为孝肃作为古代名臣,不只是性格刚猛孤岸严正、有严霜肃杀而无雨露滋润的人。私下里担心后代的君子不能好好地学习包公,所以特地揭示标明包公的浑身仁爱宽容而在全国(中原和边疆)发扬光大。人果真像这样存心,包公也未必不能和他并列啊!

原文:孝肃亲殁,庐墓终丧,犹不忍舍,为古孝子。乡之父老当稍加修葺其祠。每值朔望,就讲三纲以教于乡,谅亦孝肃之所乐闻。至来祷祀,惟民之于国、子之于亲,分所当为。而稍设私心者,幸悉如前之远望却步,无以余言视公过宽,恐公又不尔矣。

翻译:孝肃父母去世,他在墓旁搭盖小屋守墓直到丧期终了,仍然不忍心舍弃,是古代的孝子。家乡父老对他的祠堂应该稍加修缮。每逢初一、十五,到这里讲授三纲来教化乡民,估计这也是包公所乐意听到的。至于来这里祷告祭祀,只是百姓对于国家、子女对于父母,依职分应该做的。而稍有私心的人,希望一如先前远望(孝肃祠)而止步,不要因为我的言论把包公看得过于宽容,不再这样害怕包公了。

原文:孝肃宅在郡城凤凰桥,墓逾城十五里,是盖其读书处云。

翻译:孝肃宅在庐州郡城凤凰桥,孝肃墓离城十五里,这里大概是他读书的地方。

(选自《古人笔下的安徽胜迹》,有删节)

[附注]①据《宋史·包拯传》:张方平为三司使,坐买豪民产,拯劾奏罢之。欧阳修言:“拯所谓牵牛蹊田而夺之牛,罚已重矣,又贪其富,不亦甚乎!”

    相关推荐

    《象祠记》原文及翻译 包公斩包勉歇后语 包公的歇后语 中考文言文《记王忠肃公翱事》全文详细翻译 包公断案歇后语 包公的告示歇后语 中考文言文《包拯》全文详细翻译 包公歇后语及答案 开封的包公歇后语 包公的作风歇后语 中考文言文《欧阳文忠公帖与跋韩魏公》翻译 包公断案歇后语答案 中考文言文《公输》全文详细翻译 关于包公大人的歇后语 有关包公的歇后语汇编 包公断案歇后语的意思 关于包公的歇后语大全 中考文言文《狄梁公》全文详细翻译 有关包公的歇后语大全 包公的尚方宝剑歇后语 包公办案歇后语是什么 中考文言文《愚公之谷》全文详细翻译 中考文言文《愚公移山》全文详细翻译 中考文言文记稻鼠翻译:陆龟蒙《记稻鼠》 中考文言文《晋灵公不君》全文详细翻译 中考文言文《学记》全文详细翻译 中考文言文《周忠介公遗事》全文详细翻译 中考文言文《齐桓公求管仲》全文详细翻译 中考文言文《寺人披见文公》全文详细翻译 中考文言文《左忠毅公逸事》全文详细翻译 中考文言文《扁鹊见蔡桓公》全文详细翻译 中考文言文《虎丘记》全文详细翻译 《公刘》原文及翻译 中考文言文《核舟记》全文详细翻译 中考文言文《狱中杂记》全文详细翻译 中考文言文《祭欧阳文忠公文》全文详细翻译 中考文言文《墨池记》全文详细翻译 中考文言文《复庵记》全文详细翻译 中考文言文《召公谏厉王弥谤》全文详细翻译 中考文言文《满井游记》全文详细翻译 中考文言文《岳阳楼记》全文详细翻译 中考文言文《醉翁亭记》全文详细翻译 2017年中考语文文言文翻译《闲情记趣》 中考文言文《晋公子重耳之亡》全文详细翻译 中考文言文《喜雨亭记》全文详细翻译 中考文言文《梅花岭记》全文详细翻译 中考文言文《游黄山记》全文详细翻译 中考文言文《小石潭记》全文详细翻译 中考文言文《子路、曾晳、冉有、公西华侍坐》翻译 中考文言文《闲情记趣》全文详细翻译 中考文言文《桃花源记》全文详细翻译 诸葛公 原文与翻译 中考文言文《过松源晨炊漆公店》全文详细翻译 包公怒铡陈世美歇后语大全及答案 中考文言文《冷泉亭记》全文详细翻译 中考文言文《核舟记》原文及详细翻译 2017年中考语文文言文翻译《小石潭记》 中考文言文浮槎山水记翻译:欧阳修《浮槎山水记》 2016年中考语文文言文公输 中考文言文《入蜀记》(节选)全文详细翻译 中考语文核心考点之愚公移山翻译 文言文《扁鹊见蔡桓公》原文及翻译 中考文言文《渔家傲·记梦》全文详细翻译 中考文言文《冉氏烹狗记》全文详细翻译 中考文言文《谏院题名记》全文详细翻译 宿新市徐公店笔记简单 宿新市徐公店笔记图片 中考文言文《送钦差大臣侯官林公序》详细翻译 中考文言文《游珍珠泉记》全文详细翻译 中考文言文《文与可画筼筜谷偃竹记》翻译 2017年中考语文文言文翻译《记承天寺夜游》 中考文言文《记九溪十八涧》全文详细翻译 高考文言文《病梅馆记》原文及翻译 中考语文古诗文详解:公输原文及翻译 中考文言文《任光禄竹溪记》全文详细翻译 中考文言文《记承天寺夜游》全文详细翻译 中考文言文《鸣机夜课图记》全文详细翻译 中考文言文《黄州快哉亭记》全文详细翻译 中考文言文《观巴黎油画记》全文详细翻译 中考必考文言文:扁鹊见蔡桓公 一年级下册语文小公鸡和小鸭子笔记 小公鸡和小鸭子笔记图片 中考文言文《钴鉧潭西小丘记》全文详细翻译 中考文言文《九牛坝观抵戏记》全文详细翻译 初中语文《愚公移山》原文及翻译 《公无渡河》原文及翻译 中考文言文《峡江寺飞泉亭记》全文详细翻译 2016年中考语文文言文王翱秉公 宗祠的解释及造句 中考语文答题公式 中考文言文《始得西山宴游记》全文详细翻译 中考语文试卷文言文阅读:《公输》 2016年中考语文文言文愚公移山 2017中考语文文言文公输考点梳理 《李端公 / 送李端》原文及翻译 《秋日鲁郡尧祠亭上宴别杜补阙范侍御》原文及翻译 《虞美人·寄公度》原文及翻译 中考语文文言文原文及译文:《岳阳楼记》 2017年中考语文文言文常考考点:愚公移山考点 中考语文文言文强化训练:沛公至咸阳 初一语文:墨子 公输原文及翻译