《菱溪石记》阅读答案及翻译

小编:

菱溪石记

(北宋)欧阳修

⑴菱溪之石有六:其四为人取去;其一差小而尤奇,亦藏民家;其最大者偃然僵卧于溪侧,以其难徙,故得独存。每岁寒霜落,水涸而石出,溪旁人见其可怪,往往祀以为神。

⑵菱溪,按图与经皆不载。唐会昌中,刺史李濆为《荇溪记》,云水出永阳岭,西经皇道山下。以地求之,今无所谓荇溪者,询于滁州人,曰此溪是也。杨行密有淮南,淮人为讳其嫌名,以荇为菱,理或然也。

⑶溪傍若有遗址,云故将刘金之宅,石即刘氏之物也。金,伪吴时贵将,与行密俱起合肥,号三十六英雄,金其一也。金本武夫悍卒,而乃能知爱赏奇异,为儿女子之好,岂非遭逢乱世,功成志得,骄于富贵之佚①欲而然邪?想其陂池、台榭、奇木、异草,与此石称,亦一时之盛哉。今刘氏之后散为编民,尚有居溪旁者。

⑷予感夫人物之废兴,惜其可爱而弃也,乃以三牛曳置幽谷,又索其小者,得于白塔民朱氏,遂立于(丰乐)亭之南北。亭负城而近,以为滁人岁时嬉游之好。

⑸夫物之奇者,弃没于幽远则可惜,置之耳目,则爱者不免取之而去。嗟夫!

⑹刘金者虽不足道,然亦可谓雄勇之士,其平生志意岂不伟哉。及其后世,荒堙零落,至于子孙泯没而无闻,况欲长有此石乎。用此可为富贵者之戒。而好奇之士闻此石者,可以一赏而足,何必取而去也哉?

【注释】①佚:同“逸”,安逸。

22. 第⑴段的“见其可怪”中的“其”是指 (用自己的话回答)(1分)

23. 对刘金其人的说法不符合文意的一项是(3分)

A.刘金是乱世举事的三十六位英雄之一。

B.刘金爱石是效仿爱赏奇异的孩子女人。

C.刘金曾构建陂池台榭,植种奇木异草。

D.刘金后代为平民,仍有散居在溪边的。

24. 第⑵段考求溪名,是否游离于文外?(2分)

25. 第⑸段的作用是什么?(2分)

26. 概括本文主旨。(3分)

参考答案:

22.(1分)六块菱溪石中最大的一块

23.(3分)B

24.(2分)否。溪名虽被迫改掉,且被记于正史,流传于民众心中的却仍然是溪的本名。可见只有民众的口碑才是真能流传改变不了的。这与作者主旨是有内在一致的。

25.(2分)承上文“我”对两石的安置方式,解释这样安置的原因(避免天下所有奇异事物或被弃或被占的命运),为发出告诫和请求作铺垫。

26.(3分)借菱溪石的或被取或被弃的命运,慨叹人事兴衰无常,表达与民同乐的思想。

【文言文参考译文】

有个姓封的老人,家里有钱,品德高尚。有一年除夕,他在出屋门的时候看见自家的燕子惊恐的飞出来,就让两个仆人拿着蜡烛看看是怎么回事,出了中庭,他抬头看见树梢上有人,于是就止步不进,对两个婢女说:你们把蜡烛留在这,我一个人在这里喝酒,赶快把酒杯拿来!酒杯拿来后,他屏退家人,抬头对着树说:“树上的人,这里已经没有外人,为何不下来呢?”树上的人听了后,吓得直打哆嗦几乎都要掉下来了!老翁说:“别怕,我怎么是忍心去抓你的人呢。”那人才下来了,磕头称自己是死罪!老翁一看,原来是邻居,于是把他带进亭子,先替他倒了三杯酒,说:“你需要什么。”邻人流着泪说:“我家有个老母亲,现在遇到年荒,没有什么可以度日,向来知道你家富有,所以做这不孝的事情。现在你不怪罪我,我还有其他什么要求呢。”说完,声音哽咽!老翁说“不能周济邻居,以至于你做坏事,这是我的过错!现在酒菜还温着,你先吃饱,我再送你三十两银子,用来过日子的同时,也可以做小生意,这就可以过日子了!以后不要再做这样的事情了。别人不会像我这样宽恕,而且你这样也陷你母亲于不义。一旦成为小偷,到老也洗脱不了,何苦呢。”他吃完了,给了他三十两银子,并把食物打包让他带走,送到墙下,说:“回去给你母亲!你仍旧从这出去,不要让我的家人知道这件事,我也不会把这件事告诉其他的人。”

    相关推荐

    欧阳修菱溪石记阅读答案 菱溪石记文言文原文及翻译 《菱溪石记》阅读答案(附翻译) “菱溪石记”阅读试题及答案 及翻译 菱溪石记阅读及赏析 菱溪石记阅读及赏析 菱溪石记阅读答案最新  菱溪石记阅读 《菱溪石记》阅读答案 “右溪记”原文及翻译 右溪记 阅读答案及翻译 《右溪记》阅读答案及翻译 “小石潭记”原文及翻译 小石潭记原文及翻译 《石钟山记》原文及翻译 《汾湖石记》阅读答案及翻译 《小石潭记》和《观石梁记》比较阅读答案及翻译 《钱唐湖石记》阅读答案及翻译 王安石《海塘记》阅读答案及翻译 王安石“海塘记”阅读试题及答案 及翻译 小石潭记原文及翻译、小石潭记阅读理解练习题答案 “浣溪沙”翻译 《小石城山记》阅读答案(附翻译) 《石壕吏》原文及翻译 “石壕吏”原文及翻译 《小石潭记><观第五泄记>阅读答案与翻译 《小石潭记》《右溪记》比较阅读答案 《小石潭记》《浣花溪记》对比阅读训练题及答案 《小石潭记》《浣花溪记》对比阅读答案 张岱《西溪》阅读答案及翻译 《石奋传》阅读答案及翻译 《小石潭记》《游青溪记》比较阅读答案 核舟记原文及翻译 《核舟记》原文及翻译 柳宗元《小石潭记》元结《右溪记》阅读训练题及答案 青溪之跳珠溅雪原文及翻译 《河中石兽》原文注释及翻译 桃花源记原文及翻译 元结《右溪记》柳宗元《小石潭记》阅读答案 《岳阳楼记》《梦溪笔谈•范文正荒政》比较阅读答案及翻译 岳阳楼记原文及翻译 《病梅馆记》原文及翻译 初一课外文言文阅读《北人食菱》附答案及翻译 丰乐亭记原文及翻译 醉翁亭记原文及翻译 丰乐亭记原文及翻译 梦溪笔谈以虫治虫原文及翻译 《谢安,字安石》阅读答案及翻译 柳宗元《小石潭记》元结《右溪记》比较阅读训练题及答案 《梦溪笔谈|陨石》阅读答案翻译译文中考语文试题解析理解 《东轩记》阅读答案及翻译 王安石《度支副使厅壁题名记》断句试题翻译译文 《秃秃记》阅读答案及翻译 《石康伯,字幼安》阅读答案及翻译 《徐石麒,字宝摩》阅读答案及翻译 《木假山记》阅读答案及翻译 柳宗元《小石潭记》元结《右溪记》比较阅读答案 《墨妙亭记》阅读答案及翻译 《醉书斋记》阅读答案及翻译 《记棚民事》阅读答案及翻译 《传是楼记》阅读答案及翻译 《昼锦堂记》阅读答案及翻译 《七门庙记》阅读答案及翻译 新建云霄石矾塔碑记|薛凝度|阅读答案翻译译文试题 闲情记趣翻译 《广德湖记》阅读答案及翻译 石壕吏阅读理解及答案最新 石壕吏阅读翻译 “石雄,徐州人,系寒”阅读答案及翻译 白居易《养竹记》翻译(译文)及试题答案 戴叔伦《兰溪棹歌》阅读答案及翻译赏析 2013中考备考文言文阅读答案:《小石潭记》《右溪记》两 王安石《游褒禅山记》苏轼《喜雨亭记》比较阅读答案附翻译 高石门传翻译 高石门传阅读答案 袁枚《随园记》阅读答案及翻译 《李君山房记》阅读答案及翻译 《游龙鸣山记》阅读答案及翻译 “七门庙记”阅读试题及答案 及翻译 《钱塘六井记》阅读答案及翻译 东轩记(苏辙)翻译 刘禹锡《石头城》阅读答案及翻译赏析 《送石昌言为北使引》阅读答案及翻译 刘基《苦斋记》阅读答案及翻译 《游凌云图记》阅读答案及翻译 溪水与石头阅读训练及答案 “曼卿,讳延年,姓石氏”阅读答案及翻译 “石雄,徐州人,系寒”阅读试题及答案 及翻译 始得西山宴游记原文及翻译 扁鹊投石|阅读答案翻译译文试题 高思诚咏白堂记 阅读答案及翻译译文 竹溪逸民传 阅读答案附翻译 《鸣机夜课图记》阅读答案及翻译 《元史·石普》阅读答案翻译译文试题 袁枚“随园记”阅读试题及答案 及翻译 《独坐轩记 桑悦》阅读答案及翻译 墨池记〔宋〕曾巩 阅读答案及翻译 《虎丘记(袁宏道)》阅读答案及翻译 《游桂林诸山记》阅读答案及翻译 《南康直节堂记》阅读答案及翻译 《张益州画像记》阅读答案及翻译 《放鹤亭记 苏轼》阅读答案及翻译 《武昌九曲事记》阅读答案及翻译 寻石记 阅读及答案

    分类导航