三国志·魏·王昶传 阅读答案附翻译

小编:

王昶字文舒,太原晋阳人也。少与同郡王凌俱知名。文帝在东宫,昶为太子文学,迁中庶子。文帝践阼,徙散骑侍郎,为洛阳典农。时都畿树木成林,昶斫开荒莱,勤劝百姓,垦田特多。迁兖州刺史。明帝即位,加扬烈将军,赐爵关内侯。昶虽在外任,心存朝廷,以为魏承秦、汉之弊,法制苛碎,不大改国典以准先王之风,而望治化复兴,不可得也。乃著《治论》,略依古制而合于时务者二十余篇,又著《兵书》十余篇,言奇正之用。

正始中,转在徐州,封武观亭侯,迁征南将军,假节都督荆、豫诸军事。昶以为国有常众,战无常胜;地有常险,守无常势。今屯宛,去襄阳三百余里,诸军散屯,船在宣池,有急不足相赴,乃表徙治新野,习水军于二州,广农垦殖,仓谷盈积。

嘉平初,太傅司马宣王既诛曹爽,乃奏博问大臣得失。昶陈治略五事:其一,欲祟道笃学,抑绝浮华,使国子入太学而修庠序;其二,欲用考试,考试犹准绳也,未有舍准绳而意正曲直,废黜陟而空论能否也;其三,欲令居官者久于其职,有治绩则就增位赐爵;其四,欲约官实禄,励以廉耻,不使与百姓争利;其五,欲绝侈靡,务崇节俭,令衣服有章,上下有叙,储谷畜帛,反民于朴。诏书褒赞。因使撰百官考课事。

二年,昶奏:孙权流放良臣,适庶分争,可乘衅而制吴、蜀。白帝、夷陵之间,黔、巫、秭归、房陵皆在江北,可袭取也。乃遣新城太守州泰袭巫、秭归、房陵,荆州刺史王基诣夷陵,昶诣江陵,两岸引竹絙为桥,渡水击之。贼奔南岸,凿七道并来攻。于是昶使积弩同时俱发,贼大将施绩夜遁入江陵城,追斩数百级。昶欲引致平地与合战,乃先遣五军案大道发还,使贼望见以喜之,以所获铠马甲首,驰环城以怒之,设伏兵以待之。绩果追军,与战,克之。绩遁走,斩其将钟离茂、许旻,收其甲首旗鼓珍宝器仗,振旅而还。王基、州泰皆有功。于是迁昶征南大将军、仪同三司,进封京陵侯。甘露四年薨,谥曰穆侯。 (节选自《三国志魏王昶传》)

8.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是

A.勤劝百姓 劝:勉励。

B.心存朝廷 存:思念。

C.习水军于二州 习:熟悉。

D.上下有叙 叙:次序。

答:C(操练)

9.下列各句中,加点词意义和用法都相同的一项是

A.入太学而修庠序 举世非之而不加沮

B.反民于朴 使不辱于诸侯

C.使贼望见以喜之 填然鼓之

D.设伏兵以待之 乐琴书以消忧

答案:D(均为连词,表目的。A分别为:连词,表并列;连词,表转折。B分别为:介词,到;介词,表被动。C分别为:代词,代贼;句末助词,无实义)

10.把第Ⅰ卷文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)

(1)魏承秦、汉之弊,法制苛碎,不大改国典以准先王之风,而望治化复兴,不可得也。(5分)

译文:魏继承了秦、汉的弊端,法制苛刻琐碎,不大力修改国家的法令制度,效仿先王的风范,却希望政治开明、国家复兴,是不可能实现的。(译出大意1分。承苛碎准治化复兴译正确一处,1分)

(2)欲约官实禄,励以廉耻,不使与百姓争利。(3分)

译文:要约定官员的实际俸禄,用廉洁羞耻来勉励他们,不让他们和老百姓争利。(译出大意,1分。约官实禄励以廉耻译正确一处,1分)

11.第Ⅰ卷文言文中,写了传主王昶哪些功绩?请简要概括(5分)

答:为民表率,广垦农田;见识卓越,著述丰厚;为政地方,治军有方;关注朝政,政绩显著;善于用兵,军功显赫。(一点1分)

翻译

王昶字文舒,太原晋阳人。年轻时和同郡人工蓬都有名气。型囊年纪大一些,王塑像对兄长那样对待他。文童在束宫作太子时,王趟任太子文学,又升任中庶子。文帝即位,他转任散骑侍郎,又任洛阳典农。当时京都附近地区树木成林,王昶伐树开垦荒地,辛劳地劝勉百姓,开垦出的田地特别多。升任兖州刺史。明帝即位,加授扬烈将军,赐给关内侯的爵位。王昶虽然在外地任职,心裹想着朝廷,认为魏国沿袭了秦朝、汉朝的弊端,法律制度苛刻琐碎,不大力改革国家的典章制度来效法先王的风范,而希望国家的治理、百姓的教化重新兴盛,是不可能做到的。于是撰写了《治论》一书,大致上是依据古代制度而又结合当时的实际状况提出了见解,共有二十多篇,又撰写《兵书》十多篇,谈作战时对阵交锋、埋伏突袭等战术的运用,青龙年问上奏给朝廷。

正盘年间,转任俭蛆刺史,封为武观亭侯,升任征南将军,授给符节都督荆州、豫州各军军务。王昶认为国家有常备的军队,但打仗却没有常胜不败的;地形有固有的险要,但防守却没有固定不变的形式。现在驻守宛城,离襄阳三百多里,各军分散驻扎,战船却在宣池,遇到紧急情况不能及时赶到,于是上表请求迁移治所到塞暧,在型皿、逸丛训练水军,开垦荒地扩大农业生产,仓库裹的粮食都堆满了。

嘉平初年,太傅司马宣王杀了曹爽以后,于是上奏请求向大臣们广泛征询有关政事得失的意见。王昶陈述了治理方略的五件事:第一,希望尊崇道义重视学问,抑制杜绝浮华的风气,让公卿大夫的子弟进入太学并办好学校;第二,希望实行考试制度,考试好比是准绳,没有舍弃准绳而凭主观臆断来确定是非曲直,废除罢免升迁的制度来空谈官员能否称职的;第三,希望让担任官职的人长期留在他的职位卜,有了政绩就提升官职赐给爵位;第四,希望精简官员人数增加官员的俸禄,用廉洁知耻来激励他们,不让他们和老百姓争利;第五,希望根除奢侈浪费,大力推崇勤俭节约,让人们衣服上有着显示身份地位的标志,上上下下有着明确的等级,储存粮食积蓄布帛,让老百姓回归淳朴的风俗习尚。皇帝下韶书褒扬称赞王昶。于是让他撰写百官考核的制度。

嘉平二年,王昶上奏说:孙权流放贤良的大臣,嫡子庶子相互争斗,可以乘机制服吴国、蜀国,白帝、夷陵之间,黔、巫、秭归、房陵等地都在长江以北。遣裹的百姓和新城郡接触来往,可以偷袭占取。于是派遣新城太守州泰袭击巫、秭归、房陵,荆州刺史王基出兵到夷陵,王昶出兵到江陵,在河两岸拉起竹索作为桥梁,渡过河去攻打贼敌,贼敌逃奔到南岸,开通七条道路一齐来进攻。这时王昶命令连弩同时一齐发射,贼敌大将施绩连夜逃入江陵城,王昶带兵追击杀死数百人。王昶想把贼敌引到平地和他们会战,于是先派五支军队顺着大路撤回,让贼敌望见而感到高兴,派人披着缴获的铵甲骑着缴获的战马挂着斩杀的贼敌首级,围着江陵城奔驰以此来激怒贼敌,布置好伏兵来等待贼敌出来。施绩果然出来追击魏军,王昶和他交战,把他打败了。施绩逃走,魏军斩杀了他的将领钟离茂、许曼,收缴了他的士兵首级、军旗战鼓、珍宝器械,整顿好军队胜利返回。王基、州泰都立有功劳。于是升迁王昶为征南大将军、仪同三司,进封为京陵侯。母丘俭、文钦制造叛乱,王昶带领军队抗击母丘俭、文钦有功,封他的两个儿子为亭侯、关内侯,升任骠骑将军。诸葛诞反叛,王昶占据夹石进逼威胁江陵,挟制着施绩、全熙使他们不能束去援助诸葛诞。诸葛诞被杀后,皇帝下诏书说:过去孙膑援助趟国,带兵直奔大凿。王昶在西面派兵迅速进逼,这也促成丁东征取胜的有利形势。给王昶增加食邑一千户,加上以前的共四千七百户,升任司空,持节、都督仍如往常一样。甘露四年王昶去世,谧号称穆侯

    相关推荐

    《王昶传》阅读答案附翻译 三国志•魏书•刘劭传|阅读答案翻译译文试题 三国志·常林传 阅读答案附翻译 三国志·鲍勋传 阅读答案附翻译 三国志·仓慈传 阅读答案附翻译 三国志·韦曜传 阅读附答案附翻译 《钟会传 三国志》阅读答案附翻译 三国志·魏书·臧霸传 阅读附答案 三国志·魏书·钟繇传 阅读附答案 《三国志•贾诩传》阅读答案翻译 三国志·魏书·牵招传 阅读附答案 三国志·华佗传 阅读答案翻译 三国志·魏书·桓阶传 阅读附答案 三国志·吕蒙传阅读理解答案 三国志·吕蒙传文言文翻译 《三国志.王粲传》阅读附答案 《三国志魏书十荀彧传》阅读附答案 三国志·吴书·朱然传 阅读答案附翻译 《三国志|曹仁传》阅读答案翻译译文试题 是仪传《三国志•吴书》阅读答案翻译 庞统传三国志•蜀书阅读答案翻译译文 文言文《·鲍勋传 三国志》阅读答案附翻译 《三国志.王粲传》(节选)阅读附答案 三国志·周瑜鲁肃吕蒙传 阅读答案附翻译 《三国志卷十四·魏书十四|刘晔传》阅读答案翻译译文试题解析理解 《魏书˙王肃传》阅读答案(附翻译) 《三国志·魏书·国渊传》阅读答案及考点分析 《三国志·诸葛亮传》(章武三年春 )原文 注释及翻译 《三国志|蜀志•李严》阅读答案翻译译文试题 《三国志•魏书•邴原传|邴原戒酒》中考语文阅读答案翻译译文试题解析理解 《骆统传 三国志》阅读附答案 三国志·马超传 阅读附答案 三国志·朱桓传 阅读附答案 三国志·吉茂传 阅读附答案 《仓慈传 三国志》阅读附答案 《常林传 三国志》阅读附答案 《三国志·诸葛亮传》(初,亮自表后主曰……)原文及翻译 三国志·杨俊传 阅读附答案 《三国志·吴志·吕蒙传》阅读答案 《三国志·魏书二十二》原文阅读附答案及译文解析 三国志·司马朗传 阅读附答案 《三国志·华佗传》阅读答案 《三国志•魏书•邴原传|邴原戒酒》中考语文阅读答案 《出师表》《三国志•蜀志•诸葛亮传|诸葛亮,言家事》阅读答案翻译译文试题 《三国志·宗预传》阅读练习答案及译文 《吴书 是仪传 三国志》阅读附答案 《三国志·吕蒙传》阅读答案 《三国志·卷二十五|杨阜传》阅读答案翻译译文试题解析理解 三国志·吴书·孙和传 阅读附答案 《三国志·诸葛亮传》阅读答案 出师表和三国志·诸葛亮传节选原文翻译及阅读答案 三国志·吴书·张昭传 阅读附答案 三国志·蜀书·霍峻传 阅读附答案 《三国志•先主传》中考初中文言文试题阅读理解答案翻译译文 节选自《三国志·吴志·吕蒙传》阅读答案 《三国志·吴志·吕蒙传》阅读训练题及答案 《宋史·魏瓘传》阅读答案(附翻译) 古文翻译崔浩传《魏书》 司马朗俭以率下|三国志|阅读答案翻译译文试题 孙坚字文台,吴郡富春人(三国志)阅读答案附翻译 《三国志·吴书·陆逊传》阅读答案 《魏书·李洪之传》阅读答案(附翻译) 《魏忠贤传 明史》阅读答案附翻译 魏书·裴延侑传 阅读答案附翻译 “三国志·华佗传”阅读试题及答案 陈寿《三国志•吴书十|黄盖传》高考文言文阅读试题答案解析翻译译文 王尧臣墓志铭 阅读答案附翻译 秦将伐魏。魏王闻之,夜见孟尝君....原文附翻译 《韩诗外传》《三国志·司马芝传》比较阅读答案 战国策•梁王魏婴觞诸侯于范台 原文与翻译 《国有三不祥》阅读答案附翻译 《魏学曾传 翻译明史》阅读答案 三藏法师传 阅读答案附翻译 《三藏法师传》阅读答案附翻译 送魏二(王昌龄) 阅读答案附赏析翻译 《三国志·诸葛亮传》阅读训练题及答案 《三国志•吴书》阅读附答案 《王守仁传》阅读答案附翻译 《北史魏德深传》阅读答案及翻译 王若虚《焚驴志》阅读答案及翻译 越国大饥,王恐.....原文附翻译 节选自陈寿《三国志·诸葛亮传》阅读答案 《段志玄传 旧唐书》阅读答案翻译 晋书·王舒传 阅读附答案附翻译 《王嘉传 晋书》阅读答案附翻译 杨王孙传|阅读答案翻译译文 明史·王文传 阅读答案附翻译 《旧唐书·列传第三十三》阅读附答案及翻译 《王维传》阅读答案及翻译 节选自《史记·魏公子列传》阅读答案(附翻译) 三国志 吴书 阅读答案 明史·王汝训传 阅读附答案附翻译 《王性常先生传》阅读答案附翻译 《圬者王承福传》阅读答案(附翻译) 文言文王环传阅读答案附翻译 《出师表》《战国策•魏策一|魏公叔》比较阅读答案翻译 明史·王守仁传 阅读答案附翻译 明史·王邦瑞传 阅读答案附翻译 《魏书˙王肃传》阅读答案 王衍传晋书列传阅读答案翻译