《王昶传》阅读答案附翻译

小编:

《王昶传阅读答案》翻译《三国志·魏·王昶传》

王昶字文舒,太原晋阳人也。少与同郡王凌俱知名。文帝在东宫,昶为太子文学,迁中庶子。文帝践阼,徙散骑侍郎,为洛阳典农。时都畿树木成林,昶斫开荒莱,勤劝百姓,垦田特多。迁兖州刺史。明帝即位,加扬烈将军,赐爵关内侯。昶虽在外任,心存朝廷,以为魏承秦、汉之弊,法制苛碎,不大改国典以准先王之风,而望治化复兴,不可得也。乃著《治论》,略依古制而合于时务者二十余篇,又著《兵书》十余篇,言奇正之用。

正始中,转在徐州,封武观亭侯,迁征南将军,假节都督荆、豫诸军事。昶以为国有常众,战无常胜;地有常险,守无常势。今屯宛,去襄阳三百余里,诸军散屯,船在宣池,有急不足相赴,乃表徙治新野,习水军于二州,广农垦殖,仓谷盈积。

嘉平初,太傅司马宣王既诛曹爽,乃奏博问大臣得失。昶陈治略五事:其一,欲祟道笃学,抑绝浮华,使国子入太学而修庠序;其二,欲用考试,考试犹准绳也,未有舍准绳而意正曲直,废黜陟而空论能否也;其三,欲令居官者久于其职,有治绩则就增位赐爵;其四,欲约官实禄,励以廉耻,不使与百姓争利;其五,欲绝侈靡,务崇节俭,令衣服有章,上下有叙,储谷畜帛,反民于朴。诏书褒赞。因使撰百官考课事。

二年,昶奏:“孙权流放良臣,适庶分争,可乘衅而制吴、蜀。白帝、夷陵之间,黔、巫、秭归、房陵皆在江北,可袭取也。”乃遣新城太守州泰袭巫、秭归、房陵,荆州刺史王基诣夷陵,昶诣江陵,两岸引竹絙为桥,渡水击之。贼奔南岸,凿七道并来攻。于是昶使积弩同时俱发,贼大将施绩夜遁入江陵城,追斩数百级。昶欲引致平地与合战,乃先遣五军案大道发还,使贼望见以喜之,以所获铠马甲首,驰环城以怒之,设伏兵以待之。绩果追军,与战,克之。绩遁走,斩其将钟离茂、许旻,收其甲首旗鼓珍宝器仗,振旅而还。王基、州泰皆有功。于是迁昶征南大将军、仪同三司,进封京陵侯。甘露四年薨,谥曰穆侯。 (节选自《三国志·魏·王昶传》)

8.对下列句子中加点词的解释,不正确的一项是

A.勤劝百姓 劝:勉励。

B.心存朝廷 存:思念。

C.习水军于二州 习:熟悉。

D.上下有叙 叙:次序。

答:C(操练)

9.下列各句中,加点词意义和用法都相同的一项是

A.入太学而修庠序 举世非之而不加沮

B.反民于朴 使不辱于诸侯

C.使贼望见以喜之 填然鼓之

D.设伏兵以待之 乐琴书以消忧

答案:D(均为连词,表目的。A分别为:连词,表并列;连词,表转折。B分别为:介词,到;介词,表被动。C分别为:代词,代“贼”;句末助词,无实义)

①必须使用0.5毫米黑色墨迹签字笔在答题卡上题目所指示的答题区域内作答。答在试题卷上无效。

②本部分共4大题,12小题。共123分。

10.把第Ⅰ卷文言文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)

(1)魏承秦、汉之弊,法制苛碎,不大改国典以准先王之风,而望治化复兴,不可得也。(5分)

译文:魏继承了秦、汉的弊端,法制苛刻琐碎,不大力修改国家的法令制度,效仿先王的风范,却希望政治开明、国家复兴,是不可能实现的。(译出大意1分。“承”“苛碎”“准”“治化复兴”译正确一处,1分)

(2)欲约官实禄,励以廉耻,不使与百姓争利。(3分)

译文:要约定官员的实际俸禄,用廉洁羞耻来勉励他们,不让他们和老百姓争利。(译出大意,1分。“约官实禄”“励以廉耻”译正确一处,1分)

11.第Ⅰ卷文言文中,写了传主王昶哪些功绩?请简要概括(5分)

答:为民表率,广垦农田;见识卓越,著述丰厚;为政地方,治军有方;关注朝政,政绩显著;善于用兵,军功显赫。(一点1分)

王昶字文舒,太原晋阳人。年轻时和同郡人工蓬都有名气。型囊年纪大一些,王塑像对兄长那样对待他。文童在束宫作太子时,王趟任太子文学,又升任中庶子。文帝即位,他转任散骑侍郎,又任洛阳典农。当时京都附近地区树木成林,王昶伐树开垦荒地,辛劳地劝勉百姓,开垦出的田地特别多。升任兖州刺史。明帝即位,加授扬烈将军,赐给关内侯的爵位。王昶虽然在外地任职,心裹想着朝廷,认为魏国沿袭了秦朝、汉朝的弊端,法律制度苛刻琐碎,不大力改革国家的典章制度来效法先王的风范,而希望国家的治理、百姓的教化重新兴盛,是不可能做到的。于是撰写了《治论》一书,大致上是依据古代制度而又结合当时的实际状况提出了见解,共有二十多篇,又撰写《兵书》十多篇,谈作战时对阵交锋、埋伏突袭等战术的运用,青龙年问上奏给朝廷。

正盘年间,转任俭蛆刺史,封为武观亭侯,升任征南将军,授给符节都督荆州、豫州各军军务。王昶认为国家有常备的军队,但打仗却没有常胜不败的;地形有固有的险要,但防守却没有固定不变的形式。现在驻守宛城,离襄阳三百多里,各军分散驻扎,战船却在宣池,遇到紧急情况不能及时赶到,于是上表请求迁移治所到塞暧,在型皿、逸丛训练水军,开垦荒地扩大农业生产,仓库裹的粮食都堆满了。

嘉平初年,太傅司马宣王杀了曹爽以后,于是上奏请求向大臣们广泛征询有关政事得失的意见。王昶陈述了治理方略的五件事:第一,希望尊崇道义重视学问,抑制杜绝浮华的风气,让公卿大夫的子弟进入太学并办好学校;第二,希望实行考试制度,考试好比是准绳,没有舍弃准绳而凭主观臆断来确定是非曲直,废除罢免升迁的制度来空谈官员能否称职的;第三,希望让担任官职的人长期留在他的职位卜,有了政绩就提升官职赐给爵位;第四,希望精简官员人数增加官员的俸禄,用廉洁知耻来激励他们,不让他们和老百姓争利;第五,希望根除奢侈浪费,大力推崇勤俭节约,让人们衣服上有着显示身份地位的标志,上上下下有着明确的等级,储存粮食积蓄布帛,让老百姓回归淳朴的风俗习尚。皇帝下韶书褒扬称赞王昶。于是让他撰写百官考核的制度。

嘉平二年,王昶上奏说:“孙权流放贤良的大臣,嫡子庶子相互争斗,可以乘机制服吴国、蜀国,白帝、夷陵之间,黔、巫、秭归、房陵等地都在长江以北。遣裹的百姓和新城郡接触来往,可以偷袭占取。”于是派遣新城太守州泰袭击巫、秭归、房陵,荆州刺史王基出兵到夷陵,王昶出兵到江陵,在河两岸拉起竹索作为桥梁,渡过河去攻打贼敌,贼敌逃奔到南岸,开通七条道路一齐来进攻。这时王昶命令连弩同时一齐发射,贼敌大将施绩连夜逃入江陵城,王昶带兵追击杀死数百人。王昶想把贼敌引到平地和他们会战,于是先派五支军队顺着大路撤回,让贼敌望见而感到高兴,派人披着缴获的铵甲骑着缴获的

战马挂着斩杀的贼敌首级,围着江陵城奔驰以此来激怒贼敌,布置好伏兵来等待贼敌出来。施绩果然出来追击魏军,王昶和他交战,把他打败了。施绩逃走,魏军斩杀了他的将领钟离茂、许曼,收缴了他的士兵首级、军旗战鼓、珍宝器械,整顿好军队胜利返回。王基、州泰都立有功劳。于是升迁王昶为征南大将军、仪同三司,进封为京陵侯。母丘俭、文钦制造叛乱,王昶带领军队抗击母丘俭、文钦有功,封他的两个儿子为亭侯、关内侯,升任骠骑将军。诸葛诞反叛,王昶占据夹石进逼威胁江陵,挟制着施绩、全熙使他们不能束去援助诸葛诞。诸葛诞被杀后,皇帝下诏书说:“过去孙膑援助趟国,带兵直奔大凿。王昶在西面派兵迅速进逼,这也促成丁东征取胜的有利形势。”给王昶增加食邑一千户,加上以前的共四千七百户,升任司空,持节、都督仍如往常一样。甘露四年王昶去世,谧号称穆侯。

    相关推荐

    三国志·魏·王昶传 阅读答案附翻译 《王守仁传》阅读答案附翻译 晋书·王舒传 阅读附答案附翻译 《王嘉传 晋书》阅读答案附翻译 杨王孙传|阅读答案翻译译文 明史·王文传 阅读答案附翻译 《魏书˙王肃传》阅读答案(附翻译) 《王维传》阅读答案及翻译 明史·王汝训传 阅读附答案附翻译 《王性常先生传》阅读答案附翻译 《圬者王承福传》阅读答案(附翻译) 文言文王环传阅读答案附翻译 明史·王守仁传 阅读答案附翻译 明史·王邦瑞传 阅读答案附翻译 王衍传晋书列传阅读答案翻译 新唐书·王沛传 阅读附答案附翻译 宋史·王刚中传 阅读附答案附翻译 宋史·王汉忠传 阅读答案附翻译 《梁书·王筠传》原文及翻译 隋书•列传|王韶传|阅读答案翻译译文试题 王审琦传宋史列传阅读答案翻译 王世贞《文先生传》阅读答案(附翻译) 旧唐书·王叔文传 阅读答案附翻译 《后汉书·王梁传》阅读附答案与翻译 《王义方传 旧唐书》阅读答案附翻译 晋书王恭传阅读答案 晋书王恭传文言文翻译 《后汉书•王霸传》阅读答案翻译 《史记·白起王翦列传》阅读答案(附翻译) 《宋史•列传第一百|王存传》阅读答案翻译译文试题 后汉书·广陵思王荆传 阅读答案附翻译 文言文楚元王传 汉书阅读附答案翻译 《南齐书王僧虔列传》阅读题答案附翻译 “宋书·王昙首传”阅读试题及答案 (附翻译) 《旧唐书·王忠嗣传》阅读答案翻译 《新唐书|王琚传》阅读答案翻译译文试题 王十朋传|宋史|阅读答案翻译译文试题 王昶字文舒,太原晋阳人也阅读附答案 《王冕》阅读答案附翻译 《韩愈传》翻译 甘宁传 翻译 《明史·王直传》文言文阅读答案与翻译 《元史·王义传》阅读答案翻译译文试题解析理解 2014高考四川卷《梁书·王筠传》阅读答案翻译译文 《王古直传》阅读答案附译文 叶颙传 阅读答案附翻译 《左思传》阅读答案(附翻译) 《刘辅传》阅读答案附翻译 《张衡传》阅读答案(附翻译) 《樊哙传》阅读答案(附翻译) 《吕嘉传》阅读答案附翻译 《是仪传》阅读答案(附翻译) 《张悌传》阅读答案附翻译 《沈纮传》阅读附答案附翻译 《薛憕传》阅读答案附翻译 何蕃传阅读答案附翻译 《常秩传》阅读答案附翻译 李白传阅读答案附翻译 《京镗传》阅读答案附翻译 《叶嘉传》阅读答案(附翻译) 王昶字文舒,太原晋阳人也阅读答案 《李白传》阅读答案附翻译 是仪传 阅读答案附翻译 原涉传阅读答案附翻译 王昶字文舒,少知名。文帝在东宫...阅读附答案 圬者王承福传|韩愈|阅读答案翻译译文高考试题 《常秩传》的阅读附答案附翻译 《华歆传》翻译及阅读附答案 报燕王书 阅读答案附翻译 齐王筑城 阅读答案附翻译 《司马芝传》阅读答案附翻译 赵简子传 阅读附答案附翻译 《牛徽传》的阅读附答案附翻译 王勃《滕王阁序》(节选)阅读答案附翻译 《屈原列传》阅读答案附翻译 黄庭坚传 阅读答案附翻译 屈突通传 阅读答案附翻译 《曹植小传》阅读答案(附翻译) 《帆山子传》阅读答案附翻译 《黄得功传》阅读答案附翻译 《陈公弼传》阅读答案(附翻译) 《种师道传》阅读答案附翻译 诸葛恪传 阅读答案附翻译 《黄埔嵩传》阅读答案附翻译 《柳敬亭传》阅读附答案翻译 姚僧垣传阅读答案(附翻译) 《许孚远传》阅读答案附翻译 《徐霞客传》阅读答案附翻译 《陈公弼传》详细答案(附翻译) 越国大饥,王恐.....原文附翻译 宋史·赵雄传 阅读附答案附翻译 隋书·史祥传 阅读附答案附翻译 明史·叶旺传 阅读附答案附翻译 明史·胡广传 阅读附答案附翻译 明史·邹智传阅读附答案附翻译 明史·仇钺传 阅读附答案附翻译 《楚王好安陵君》原文附翻译 古文翻译《白云先生传》原文及翻译 《赵襄王学御》阅读答案附翻译 王子猷逸事 阅读答案附翻译