“豫让者,晋人也”阅读试题及答案 (“附翻译”)

小编:

 

 

阅读下面的文字,完成5—7题。

豫让者,晋人也,故尝事范氏及中行氏,而无所知名。去而事智伯,智伯甚尊宠之。及智伯伐赵襄子,赵襄子与韩、魏合谋灭智伯,灭智伯之后而三分其地。赵襄子最怨智伯,漆其头以为饮器。豫让遁逃山中,曰:“嗟乎!士为知己者死,女为说己者容。今智伯知我,我必为报仇而死,以报智伯,则吾魂魄不愧矣。”乃变名姓为刑人,入宫涂厕,中挟匕首,欲以刺襄子。襄子如厕,心动,执问涂厕之刑人,则豫让,内持刀兵,曰:“欲为智伯报仇!”左右欲诛之。襄子曰:“彼义人也,吾谨避之耳。且智伯亡无后,而其臣欲为报仇,此天下之贤人也。”卒释去之。

居顷之,豫让又漆身为厉,吞炭为哑,使形状不可知,行乞於市。其妻不识也。行见其友,其友识之,曰:“汝非豫让邪?”曰:“我是也。”其友为泣曰:“以子之才,委质而臣事襄子,襄子必近幸子。近幸子,乃为所欲,顾不易邪?何乃残身苦形,欲以求报襄子,不亦难乎!”豫让曰:“既已委质臣事人,而求杀之,是怀二心以事其君也。且吾所为者极难耳!然所以为此者,将以愧天下后世之为人臣怀二心以事其君者也。”

既去,顷之,襄子当出,豫让伏于所当过之桥下。襄子至桥,马惊,襄子曰:“此必是豫让也。”使人问之,果豫让也。于是襄子乃数豫让曰:“子不尝事范、中行氏乎?智伯尽灭之,而子不为报仇,而反委质臣於智伯。智伯亦已死矣,而子独何以为之报仇之深也?”豫让曰:“臣事范、中行氏,范、中行氏皆众人遇我,我故众人报之。至於智伯,国士遇我,我故国士报之。”襄子喟然叹息而泣曰:“嗟乎豫子!子之为智伯,名既成矣,而寡人赦子,亦已足矣。子其自为计,寡人不复释子!”使兵围之。豫让曰:“臣闻明主不掩人之美,而忠臣有死名之义。前君已宽赦臣,天下莫不称君之贤。今日之事,(1)臣固伏诛,然愿请君之衣而击之,焉以致报仇之意,则虽死不恨。非所敢望也,敢布腹心!”於是襄子大义之,乃使使持衣与豫让。豫让拔剑三跃而击之,曰:“吾可以下报智伯矣!”遂伏剑自杀。死之日,赵国志士闻之,皆为涕泣。

(选自《史记•刺客列传》)

 

5.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是 ( )

A.执问涂厕之刑人 执:捉拿

B.于是襄子乃数豫让曰 数:列举罪过,指责。

C.范、中行氏皆众人遇我 众人:一般人

D.于是襄子大义之 大义:认为很合乎正义

 

 

 

 

6.以下各组句子中,都能直接表明豫让为“义人”的一组是 ( )

①去而事智伯,智伯甚尊宠之。

②豫让遁逃山中

③今智伯知我,我必为报仇而死

④彼义人也,吾谨避之耳。

⑤既已委质臣事人,而求杀之,是怀二心以事其君也

⑥臣固伏诛,然愿请君之衣而击之,焉以致报仇之意

A.②⑤⑥ B.③⑤⑥ C. ①③⑥ D.②④⑥

7.下列对原文有关内容的分析和概括不正确的—项是 ( )

A.豫让漆身为厉,吞炭为哑,残身苦行,宁愿使自己变得面目全非,也不愿用卑劣的方法获得成功,显示出豫让做人的基本准则。

B.豫让信奉“士为知己者死”的人生信条,智伯对于他有知遇之恩,所以他想方设法要为之复仇。对于这种“义”,赵襄子也是赏识的。?

C.赵襄子没有被豫让杀死,是因为时刻提防,防范严密。豫让每次行刺都费尽心机,但都被赵襄子及时识破,而且当场被捉拿。

D. 豫让为了报智伯之仇可谓执著,是一个轻己之生死,事主无二心的“大义”之人。

11.把前面两段文言文阅读材料中画线的句子翻译成现代汉语。(10分)

(1)臣固伏诛,然愿请君之衣而击之,焉以致报仇之意,则虽死不恨。(4分)

 

参考答案:

5.C(众人:名词作状语,像对待一般人一样。)

6.B(①是智伯对豫让的态度②“逃跑”不能表现“义”的品格④是间接表现,是赵襄子的评价)

7.C(“防范严密”无中生有。)

11.⑴我本当受死罪,但我希望能得到您的衣服刺它几下,这样也就达到我报仇的意愿了,那么,即使死了也没有遗憾了。(固:本来;伏诛:伏罪处死;致:达到;恨:遗憾。每点1分)

 

 

 

 

【参考译文1】

豫让,是晋国人,过去曾经侍奉范氏和中行氏,但是没什么名声。(后来)他离开他们去奉事智伯,智伯非常尊重宠幸他。等到智伯攻打赵襄子时,赵襄子和韩、魏联合谋划灭了智伯;消灭智伯以后,三家分割了他的国土。赵襄子最恨智伯,就把他的头盖骨漆成饮具。豫让潜逃到山中,说:“唉呀!男儿应该为了解自己的人去死,好女子应该为爱慕自己的人梳妆打扮。现在智伯是我的知己,我一定替他报仇,献出生命,来报答智伯,那么我就是死了,魂魄也没有什么可惭愧的了。”于是更名改姓,伪装成受过刑的人,进入赵襄子宫中修整厕所,身上藏着匕首,想要用它刺杀赵襄子。赵襄子到厕所去,心一悸动,拘问修整厕所的刑人,才知道是豫让,衣服里面还别着利刃,豫让说:“我要替智伯报仇!”侍卫要杀掉他。襄子说:“他是义士,我谨慎小心地回避他就是了。况且智伯死后没有继承人,而他的家臣想替他报仇,这是天下的贤人啊。”最后还是把他走了。

过了不久,豫让又把漆涂在身上,使肌肤肿烂,像得了癞疮,吞炭使声音变得嘶哑,使自己的形体相貌不可辨认,沿街讨饭。就连他的妻子也不认识他了。路上遇见他的朋友,辨认出来,说:“你不是豫让吗?”回答说:“是我。”朋友为他流着眼泪说:“凭着您的才能,委身侍奉赵襄子,襄子一定会亲近宠爱您。亲近宠爱您,您再干您所想干的事,难道不是很容易的吗?何苦自己摧残身体,丑化形貌,想要用这样的办法达到向赵襄子报仇的目的,不是更困难吗?”豫让说:“托身侍奉人家以后,又要杀掉他,这是怀着异心侍奉他的君主啊。我知道选择这样的做法是非常困难的,可是我之所以选择这样的做法,就是要使天下后世的那些怀着异心侍奉国君的臣子感到惭愧!”

豫让说完就走了,不久,襄子正赶上外出,豫让潜藏在他必定经过的桥下。襄子来到桥上,马受惊,襄子说:“这一定是豫让。”派人去查问,果然是豫让。于是襄子就列举罪过指责他说:“您不是曾经侍奉过犯氏、中行氏吗?智伯把他们都消灭了,而您不替他们报仇,反而托身为智伯的家臣。智伯已经死了,您为什么单单如此急切地为他报仇呢?”豫让说:“我侍奉范氏、中行氏,他们都把我当作一般人看待,所以我像一般人那样报答他们。至于智伯,他把我当作国土看待,所以我就像国土那样报答他。”襄子喟然长叹,流着泪说:“唉呀,豫让先生!您为智伯报仇,已算成名了;而我宽恕你,也足够了。您该自己作个打算,我不能再放过您了!”命令士兵团团围住他。豫让说:“我听说贤明的君主不埋没别人的美名,而忠臣有为美名去死的道理。以前您宽恕了我,普天下没有谁不称道您的贤明。今天的事,我本当受死罪,但我希望能得到您的衣服刺它几下,这样也就达到我报仇的意愿了,那么,即使死了也没有遗恨了。我不敢指望您答应我的要求,我还是冒昧地说出我的心意!”于是襄子非常赞赏他的侠义,就派人拿着自己的衣裳给豫让。豫让拔出宝剑多次跳起来击刺它,说:“我可用以报答智伯于九泉之下了!”于是以剑自杀。自杀那天,赵国有志之士听到这个消息,都为他哭泣。

 

 

 

 

 

    相关推荐

    “豫让者,晋人也”阅读答案(附翻译) “豫让者,晋人也”阅读答案 豫让者,晋人也阅读答案 “豫让论”阅读试题及答案 (附翻译) 豫让者,晋人也。故尝事范氏及中行氏阅读答案 豫让论 阅读答案附翻译 “蔡泽者,燕人也”阅读试题及答案 及翻译 “吴起者,卫人也”阅读试题及答案 及翻译 “吴起者,卫人也,好用兵”阅读试题及答案 (附翻译) “平阳侯曹参者,沛人也”阅读试题及答案 (附译文翻译) “郑当时者,字庄,陈人也”阅读试题及答案 (附翻译) “彭越者,昌邑人也,字仲”阅读试题及答案 附翻译 方孝孺《豫让论》阅读答案及翻译 “主父偃者,齐临淄人也”阅读试题及答案 及翻译 曹沫者鲁人也原文及翻译 “吴起者,卫人也”阅读训练题及答案 (附翻译) “魏征,巨鹿人也”阅读试题及答案 (附翻译译文) “晋书·贺循传”阅读试题及答案 (附翻译) “晋书·周访传”阅读试题及答案 (附翻译) “晋书·嵇绍传”阅读试题及答案 (附翻译) “唐俭字茂约,并州晋阳人”阅读试题及答案 (附翻译) “裴晋公为相”阅读试题及答案 及翻译 “张仪者,魏人也”阅读答案及翻译 “蔡泽者,燕人也”阅读答案及翻译 吴起者,卫人也 阅读答案及翻译 “马伶者,金陵梨园部也”阅读试题及答案 及翻译 “赵奢者,赵之田部吏也”阅读试题及答案 及翻译 “吴起者,卫人也”阅读答案及翻译 张方,河间人也(晋书)阅读答案附翻译 “王及善,铭州邯郸人也”阅读试题及答案 (附翻译) “让人体也能发电”阅读试题及答案 凡音 生于人心者也 乐者....原文附翻译 方孝孺《豫让论》阅读答案及译文 “李渎,河南洛阳人也。”阅读试题及答案 (附翻译) “栾布者,梁人也。”阅读答案(附翻译) “王朴字文伯,东平人也”阅读试题及答案 (附译文翻译) 《豫让传》阅读附答案 “王瑜,其先范阳人也”阅读试题及答案 及翻译 “陶季直,丹阳秣陵人也”阅读试题及答案 (附翻译) “高允,字伯恭,渤海人也”阅读试题及答案 附翻译 "司马季主者,楚人也"阅读答案及翻译 “傅永字修期,清河人也。”阅读试题及答案 及翻译译文 “专诸者,吴堂邑人也”阅读答案及翻译 “吴明彻,字通昭,秦郡人也”阅读试题及答案 (附译文翻译) 晋书·景帝纪|阅读答案翻译译文试题 “叔孙通者,薛人也”阅读答案附翻译 “叔孙通者,薛人也”阅读答案(附翻译) 《豫让论》阅读及答案 豫让论阅读附答案 优孟者,故楚之乐人也...原文附翻译 “终军,字子云,济南人也”阅读试题及答案 及翻译 “胡建,字子孟,河东人也”阅读试题及答案 及翻译 “董宣字少平,陈留圉人也”阅读试题及答案 附翻译 “郭文,字文举,河内轵人也”阅读试题及答案 (附翻译) 豫让论 方孝孺 《乞者赵生传》阅读试题及答案 及翻译 豫让论的阅读附答案 “徐邈字景山,燕国蓟人也”阅读试题及答案 (附翻译) “赵咨,字文楚,东郡燕人也”阅读试题及答案 附翻译 “杨王孙者,孝武时人也”阅读答案及翻译 “主父偃者,齐临淄人也”阅读答案及翻译 “乞者赵生传”阅读试题及答案 及翻译 “叔孙通者,薛人也”阅读试题及答案 “蒋济字子通,楚国平阿人也”阅读试题及答案 (附译文翻译) “平阳侯曹参者,沛人也”阅读答案及翻译 “平阳侯曹参者,沛人也。”阅读答案及翻译 专诸者,吴堂邑人也 阅读答案附翻译 “华佗字元化,沛国谯人也”阅读试题及答案 及翻译 世言晋王之将终也....原文附翻译 “尹赏字子心,钜鹿杨氏人也”阅读试题及答案 (附翻译) “吴祐字季英,陈留长垣人也”阅读试题及答案 (附翻译) “杨震字伯起,弘农华阴人也”阅读试题及答案 (附翻译) “何敞字文高,扶风平陵人也”阅读试题及答案 (附翻译) “胡叟,字伦许,安定临泾人也”阅读试题及答案 (附翻译) “马周,字宾王,清河茌平人也”阅读试题及答案 (附翻译) “平阳侯曹参者,沛人也”阅读答案(附译文翻译) “铁铉,邓人”阅读试题及答案 (附翻译) 郑当时者,字庄,陈人也 阅读答案附翻译 “吴起者,卫人也,好用兵”阅读答案(附翻译) “孔明,伊、周之徒也”阅读试题及答案 (附译文翻译) “田叔者,赵陉城人也”阅读试题及答案 “聂政者,轵深井里人也”阅读答案(附翻译) “淮南厉王长者”阅读试题及答案 及翻译 “彭越者,昌邑人也,字仲”阅读答案附翻译 “ 白起者,郿人也。善用兵。”阅读答案(附翻译) “平阳侯曹参者,沛人也”阅读答案(附翻译) 晁错者,颍川人也(史记) 阅读答案附翻译 “主父偃者,齐临淄人也”阅读答案附翻译 豫让论阅读答案 “祖冲之字文远,范阳遒人也。”阅读试题及答案 及翻译 “平原君朱建者,楚人也”阅读答案附翻译 “杨王孙者,孝武时人也”阅读答案附翻译 “猩猩,兽之好酒者也。”阅读训练题及答案 (附翻译) 豫人张氏者,其先齐人...阅读附答案 “ 朱修之,字恭祖,义兴平氏人也”阅读试题及答案 (附翻译) “王彦章,字子明,郓州寿张人也”阅读试题及答案 (附翻译) “杜黄裳,字遵素,京兆杜陵人也”阅读试题及答案 附翻译 “孔休源,字庆绪,会稽山阴人也”阅读试题及答案 (附翻译) “赵充国字翁孙,陇西上邽人也”阅读试题及答案 附翻译