“晋书·嵇绍传”阅读试题及答案 (附翻译)

小编:

08宁夏、海南)阅读下面的文言文,完成4~7题。

嵇绍字延祖,魏中散大夫康之子也。十岁而孤,事母孝谨。以父得罪,靖居私门。山涛领选,启武帝曰:

“《康诰》有言‘父子罪不相及’。嵇绍贤侔郤缺,宜加旌命,请为秘书郎。”帝谓涛曰:“如卿所言,乃堪为丞,何但郎也。”乃发诏征之,起家为秘书丞。绍入洛,累迁汝阴太守。尚书左仆射裴 亦深器之,每曰:“使延祖为吏部尚书,可使天下无复遗才矣。”沛国戴晞少有才智,时人许以远致,绍以为必不成器。晞后为司州主簿,以无行被斥,州党称绍有知人之明。元康初,为给事黄门侍郎。时侍中贾谧以外戚之宠,年少居位,潘岳、杜斌等皆附托焉。谧求交于绍,绍拒而不答。及谧诛,绍时在省,以不阿比凶族,封弋阳子,迁散骑常侍。太尉、广陵公陈准薨,太常奏谥,绍驳曰:“谥号所以垂之不朽,大行受大名,细行受细名。自顷礼官协情,谥不依本。准谥为过,宜谥曰缪。”事下太常。时虽不从,朝廷惮焉。齐王冏既辅政,大兴第舍,骄奢滋甚,绍以书谏曰:“夏禹以卑室称美,唐虞以茅茨显德,宜省起造之烦,深思谦损之理。”冏虽谦顺以报之,而卒不能用。绍尝诣冏谘事,遇冏宴会,召董艾等共论时政。艾言于冏曰:“嵇侍中善于丝竹,公可令操之。”左右进琴,绍推不受。冏曰:“今日为欢,卿何吝此邪?”绍对曰:“公匡复社稷,当轨物作则,垂之于后。绍虽虚鄙,忝备常伯,腰绂冠冕,鸣玉殿省,岂可操执丝竹,以为伶人之事!若释公服从私宴,所不敢辞也。”冏大惭。艾等不自得而退。寻而朝廷复有北征之役,征绍。绍以天子蒙尘,承诏驰诣行在所①。值王师败绩于荡阴,百官及侍卫莫不溃散,唯绍俨然端冕,以身捍卫,交兵御辇,飞箭雨集,绍遂被害于帝侧,血溅御服,天子深哀叹之。及事定,左右欲浣衣,帝曰:“此嵇侍中血,勿去。” (节选自《晋书·嵇绍传》

【注】 ①行在所:天子所在的地方。

4.对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是 (  )

A.山涛领选,启武帝 启:禀告

B.如卿所言,乃堪为丞 堪:能够

C.尚书左仆射裴 亦深器之 器:看重

D.时人许以远致 许:答应

答案 D

解析 许,应解释为“赞许”。

5.以下各组句子中,全都说明嵇绍敢于直言谏劝的一组是  (  )

①时人许以远致,绍以为必不成器 ②以不阿比凶族,封弋阳子 ③自顷礼官协情,谥不依本 ④宜省起造之烦,深思谦损之理 ⑤当轨物作则,垂之于后 ⑥若释公服从私宴,所不敢辞也

A.①②⑤ B.①③⑥ C.②④⑥ D.③④⑤

答案 D

解析 ①表明嵇绍有“知人之明”,②表明嵇绍不攀附权贵,⑥表明嵇绍据理拒绝。

6.下列对原文有关内容的分析和概括,不正确的一项是 (  )

A.嵇绍是中散大夫嵇康之子,十岁而孤,与母亲居住在家。山涛选拔官员时向武帝说到嵇绍的才能,嵇绍被任为秘书丞,升迁至汝阴太守,并表现出他的知人之明。

B.侍中贾谧以外戚而受庞信,居于高位,众人趋附。贾谧想与嵇绍交往,嵇绍拒而不答。广陵公陈准死后,太常上奏谥号,嵇绍反驳说,谥号不合实情,应予改谥。

C.齐王冏辅政,大兴土木,以广宅第,嵇绍不以为然,冏虽心中不悦,但也只能停息其事。齐王冏宴会时又要嵇绍操琴为欢,嵇绍却据理拒绝,使齐王冏大感羞惭。

D.朝廷北征时大败于荡阴,百官及侍卫全都溃散,只有嵇绍奋命捍卫,最终被害于皇帝之侧。事件平定后,有人欲为皇帝洗衣,皇帝说,是嵇侍中的血,不要洗去。

答案 C

解析 C项中“但也只能停息其事”不正确。原文中说“冏虽谦顺以报之,而卒不能用”,可见并未“停息其事”。

7.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。

(1)谥号所以垂之不朽,大行受大名,细行受细名。

译文:

(2)寻而朝廷复有北征之役,征绍。绍以天子蒙尘,承诏驰诣行在所。

译文:

答案 (1)谥号是用来流传后世永不磨灭的,大的德行得到好的名号,小的德行得到差的名号。

(2)不久朝廷又有北伐之举,征召嵇绍。嵇绍因为天子流亡在外,受诏令奔赴天子所在的地方。

解析 (1)“所以”意为“用来……的”。“行”意为“德行”。“细”意为“小的”。(2)“寻”意为“不久”。“蒙尘”意为“蒙受风尘”,引中为“流亡在外”。“承诏”意为“接受诏令”。“诣”意为“到……去”。

【参考译文】

嵇绍字延祖,曹魏中散大夫嵇康的儿子。十岁时失去父亲,奉养母亲孝顺慎重。因为父亲的原因获罪,蜗居家中。山涛主管挑选官员,启奏武帝说:“《康诰》有言说‘父子获罪不互相牵连’。嵇绍有贤能,应当加以表扬征召,请求任命为秘书郎。”武帝对山涛说:“像你所说的,应该能够做丞相了,怎么能只做秘书郎呢?”于是下诏书征用他,离家做秘书丞。嵇绍到洛阳,接连升为汝阴太守。尚书左仆射裴顾也很器重他,常说:“如果让嵇延祖任吏部尚书,可使天下不会再遗漏人才了。”沛国的戴晞年轻有才气,当时人们相信他将来必有大用,嵇绍却认为他一定不会成大器。戴晞后来任司州主簿,因为行为不端被驱逐,州里民众都说嵇绍有知人之明。元康初年,任给事黄门侍郎。当时侍中贾谧凭借着外戚的身份受宠爱,年纪轻轻就身居高位,潘岳、杜斌等人都依附他。贾谧请求与嵇绍交好,嵇绍拒绝不理。等到贾谧被处死,嵇绍正在官署,因为他不亲附勾结恶人,被封为弋阳子,又升为散骑常侍。太尉、广陵公陈准死了,太常奏请加给谥号,嵇绍反驳说:“谥号是用来流传后世永不磨灭的,大的德行得到好的名号,小的德行得到差的名号。由于近来掌礼治之官附和情弊,加谥号便不依据原则。加给陈准的谥号过誉,应该加谥号为‘缪’”。这件事交给太常处理。当时虽然没有听从嵇绍的意见,但是朝廷大臣都惧怕他。齐王冏已经辅理朝政,大兴土木,骄奢更加厉害,嵇绍用谏书规劝说:“夏禹因住房低矮而受人称羡,唐虞因住房简陋而彰显美德,应当去掉大兴土木的烦琐,仔细考虑谦损的道理。”齐王冏虽然以谦顺的态度来回应他,但最终也不能采用(他的谏书)。嵇绍曾经到齐王冏处谈论国事,遇到齐王冏大设宴会,召集董艾等人共论时政。董艾对齐王冏说:“嵇侍中善于音乐,您可让他弹奏。”身边侍候的人呈上琴,嵇绍推辞不接受。齐王冏说:“今天是欢乐的日子,您为何吝啬弹奏呢?”嵇绍回答说:“您挽救振兴国家,应当制定法度作为准则,使它流传给后人。我虽然浅鄙,身居官位,身穿朝服,在朝廷上谈论时政,怎么可以手持乐器,来做伶人的事情呢!如果脱去公服来参加私宴,就不敢推辞了。”齐王冏非常惭愧。董艾等人不得不退下。不久朝廷又有北伐之举,征召嵇绍。嵇绍因为天子流亡在外,受诏令奔赴天子所在的地方。恰逢王师在荡阴战败,百官及侍卫人员都纷纷溃逃,只有嵇绍庄重地端正冠带,挺身保卫天子,军队接近鸾驾,飞箭如雨,嵇绍于是被射死在皇帝的身旁,鲜血溅染了御衣,天子为他的死沉痛悲叹。等到战事平定,侍从要浣洗御衣,皇帝说:“这是嵇侍中的血,不要洗去。”

    相关推荐

    《晋书·嵇绍传》阅读答案(附翻译) 《晋书·嵇绍传》阅读答案 “晋书·贺循传”阅读试题及答案 (附翻译) “晋书·周访传”阅读试题及答案 (附翻译) 《嵇绍,字延祖》阅读答案及翻译 晋书周访传阅读理解 晋书周访传翻译及答案 晋书·郭舒传 阅读答案附翻译 《王嘉传 晋书》阅读答案附翻译 晋书王恭传阅读答案 晋书王恭传文言文翻译 晋书·王舒传 阅读附答案附翻译 晋书·景帝纪|阅读答案翻译译文试题 《晋书•谢安传》阅读试题答案解析翻译译文高考语文 王衍传晋书列传阅读答案翻译 《晋书 吴隐之传》阅读答案(附翻译) 《晋书•邓攸传》(阅读理解及答案)译文翻译 “梁书 昌义之传”阅读试题及答案 (附翻译) “隋书·韩擒虎传”阅读试题及答案 (附翻译) “宋书·王昙首传”阅读试题及答案 (附翻译) “后汉书·吴汉传”阅读试题及答案 (附翻译) “后汉书·耿恭传”阅读试题及答案 (附翻译) “新唐书·韩休传”阅读试题及答案 (附翻译) “后汉书•桓谭传”阅读试题及答案 (附翻译) “周书•贺兰祥传”阅读试题及答案 (附翻译) “宋书· 郭原平传”阅读试题及答案 (附翻译) “汉书·韩延寿传”阅读试题及答案 (附翻译) 晋书习凿齿传阅读附答案与翻译 《晋书•周访传》阅读答案翻译译文高考语文试题解析理解 《晋书列传第四十九》阅读附答案解析及翻译 《晋书》阅读附答案解析及翻译 《晋书列传第四十三》阅读附答案解析及翻译 隋书•列传|王韶传|阅读答案翻译译文试题 “裴晋公为相”阅读试题及答案 及翻译 “豫让者,晋人也”阅读试题及答案 (“附翻译”) 晋书·刘殷列传原文、翻译、阅读训练及答案 “张纲传”阅读试题及答案 (附翻译) “叶嘉传”阅读试题及答案 (附翻译) “孟德传”阅读试题及答案 (附翻译) “巢谷传”阅读试题及答案 (附翻译) “是仪传”阅读试题及答案 (附翻译) 新唐书·韩休传|阅读答案翻译译文试题 何武传阅读试题及答案 附翻译 《晋书王猛传》阅读附答案解析及译文 《新唐书|王琚传》阅读答案翻译译文试题 《王衍传晋书列传》阅读附答案解析及译文 “绍兴重刊临川文集叙”阅读试题及答案 附翻译 《晋书何攀传》阅读附答案解析及译文 “瓶庵小传”阅读试题及答案 (附翻译) 《后汉书·窦融列传》阅读试题答案翻译译文 “张自新传”阅读试题及答案 (附翻译) 《朱晖传 后汉书》阅读试题答案与翻译 晋书华谭传阅读答案 晋书华谭传译文高考文言文 晋书·宣帝纪 阅读答案附翻译 “明史·于谦传”阅读试题及答案 (附翻译译文) “元史·许楫传”阅读试题及答案 (附翻译译文) 晋书·景帝纪 阅读附答案附翻译 《隋书·列传第二十七|柳彧传》阅读答案翻译译文试题 “元史·许楫传”阅读试题及答案 (附翻译) “宋史•朱昭传”阅读试题及答案 (附翻译) 《陈书卷十九|虞荔传》阅读答案翻译译文试题 三国志•魏书•刘劭传|阅读答案翻译译文试题 “书沈通明事”阅读试题及答案 (附翻译) “明史·花云传”阅读试题及答案 (附翻译) “宋史·沈括传”阅读试题及答案 附翻译 顾彩“髯樵传”阅读试题及答案 附翻译 “游侠列传”阅读试题及答案 及翻译 “宋史·李迪传”阅读试题及答案 (附翻译) 《循吏列传》阅读试题及答案 及翻译 陶侃惜谷《晋书》原文及翻译、阅读训练题及答案 《黄贞文传》阅读试题及答案 及翻译 《后汉书•皇甫规传》阅读试题答案与翻译 《书谢御史》阅读试题及答案 及翻译 “唐俭字茂约,并州晋阳人”阅读试题及答案 (附翻译) 宋史·胡晋臣传 阅读附答案附翻译 《乞者赵生传》阅读试题及答案 及翻译 “货殖列传序”阅读试题及答案 及翻译 “明史·许逵传”阅读试题及答案 及翻译 “宋史·康保裔传”阅读试题及答案 (附翻译) 皮日休“何武传”阅读试题及答案 (附翻译) 《梁书·王筠传》原文及翻译 “乞者赵生传”阅读试题及答案 及翻译 侯方域“马伶传”阅读试题及答案 (附翻译) “李陵答苏武书”阅读试题及答案 附翻译 《晋书•皇甫谧传|皇甫谧年二十始勤学》中考语文阅读答案翻译译文试题理解 晋书·吾彦传阅读答案与译文 《隋书|宇文忻传》阅读答案翻译译文试题解析理解 陶侃惜谷《晋书》原文及翻译、阅读答案 《左传|晋灵公不君》阅读答案翻译译文高考语文试题解析理解 后汉书·杨震传阅读答案与翻译 后汉书·杨震传原文及翻译 《后汉书·桓谭传》阅读附答案及翻译 “东坡全集·叶嘉传”阅读试题及答案 (附翻译) 陈灌传阅读答案翻译译文试题 “示季子懋修书”阅读试题及答案 及翻译 孙子吴起列传阅读试题及答案 及翻译 “北史魏德深传”阅读试题及答案 及翻译 《后汉书鲁恭传》阅读附答案及翻译 新唐书·独孤及传 阅读答案附翻译 “左传·烛之武退秦师”“四年,晋饥,乞籴于秦”比较阅读试题及答案 及翻译 《后汉书·朱祐传》原文及翻译 文木先生传(程晋芳)阅读答案附翻译