《送李中丞归汉阳别业》阅读附答案及翻译赏析

小编:

  送李中丞之襄州

  刘长卿

  流落征南将,曾驱百万师。

  罢归无旧业,老去恋明时。

  独立三边静,轻生一剑知。

  茫茫江汉上,日暮欲何之。

  (1)这首诗表现了诗人什么样的思想感情?(3分)

  (2)简析尾联中的“茫茫”二字及最后一句的作用。(4分)

  【参考答案】

  (1)①表现了对一位战功赫赫的老将军的赞美。②对他老来受朝廷冷遇一事的强烈不满。③对即将分手的老友的关爱。(3分,每点1分)

  (2)尾联中“茫茫”既点出送别地点,又描写了江水的浩渺,更表现了送别时茫然若失的感觉。(2分)最后一句除了点明送别时间,渲染气氛,更直接抒发了对老友的暮年生活前景难卜的担忧之情。(2分)(4分,每点2分)

  注释

  ⑴李中丞:生平不详。中丞:官职名,御史中丞的简称,唐时为宰相以下的要职。

  ⑵流落:漂泊失所。征南将:指李中丞。

  ⑶师:军队。

  ⑷旧业:在家乡的产业。

  ⑸明时:对当时朝代的美称。

  ⑹三边:指汉代幽、并、凉三州,其地皆在边疆。此处泛指边疆。

  ⑺轻生:不畏死亡。

  ⑻江汉:指汉阳,汉水注入长江之处。

  ⑼日暮:天晚,语意双关,暗指朝廷不公。何之:何往,何处去。

  译文

  这位漂泊流离的征南老将,当年曾经指挥过十万雄师。

  后来他罢职回乡没有产业,到老年他还留恋贤明之时。

  少壮时独立功勋三边平静,为国轻生只有随身佩剑知。

  在茫茫的汉江上飘来荡去,日到黄昏你还想要去哪里?

  创作背景

  《送李中丞之襄州》,又作《送李中丞归汉阳别业》,大致为安史之乱平息不久后,刘长卿为李中丞被斥退罢归的不幸遭遇所感而作。

  赏析:

  《送李中丞之襄州》是唐代诗人刘长卿的作品。此诗以深挚的感情颂扬了李将军的英雄气概、忠勇精神和卓著功绩,对老将晚年罢归流落的遭遇表示了无限的同情。诗的前六句,都是刻划老将形象的,用语豪壮,老将舍身为国、英勇奋战的神威形象表现得非常突出有力。结尾一联,寓情于景,以景衬情,含蓄地表现老将日暮途穷的不幸遭遇。全诗情调悲怆,感人至深。

  此诗抒发作者对主人公被斥退罢归的惋惜不满与感慨之情。起句以浩叹发出,“征南将”点明归者以前身份,就是这位南征北战的将军,如今却被朝廷罢斥遣归,投老江头,萧条南归,恓惶而去。“流落”二字融注情感,突发领起,总冒全首,含裹通体,撞心触眼,是为一篇主意所在,一起手即与别者连缀纽结,开出下文若大天地。此句从眼前事写起,次句叙其人先前军职显要,重兵在握。“驱”意为统率,下得有力。“十万师”而能驱遣自如,表现其叱咤风云的才干,足见其人的不凡。不过这些都成为过去,一个“曾”字,深深地荡入雄壮的岁月,饱含唏嘘惋叹。首联今昔对比,叙其身世处境,感慨难以名状。

  颔联写友人困顿坎坷,仍眷恋朝廷。“罢归”“老去”指出将军“流落”之因,“归无旧业”说明题目的“襄州”,仅家徒四壁而已。也暗示其人一心戎马,为国征战不解营生。在“古木苍苍离乱后,几家同住一孤城”(《新息道中作》)的时代,老去投归,景况可想。两句上二下三,前后转折,意义上中间含个“而”字在,顿挫而沉郁,有杜诗风神。所谓“明时”,实则为作者对时局的微词。戎马一生、屡树战功的将军,却被罢斥,足见朝廷之“不明”。两句为对文,作互文看更有慨触。次句语由直寻,羌无故实,但“老去”犹“恋”,则使人不能不想起廉颇老矣还希重用的史实,而同情这位被迫退职的军人。

  颈联两句又荡回过去,承“曾驱”来,追忆将军昔日独镇“三边”(泛指边防),敌寇生畏,关塞晏然,有功于国。次句为“一剑知轻生”的倒句。“一剑知”,意谓奔勇沙场,忠心可鉴,此外,出生入死,效命疆场,也只有随身伙伴——佩剑知道。有感于时局不明,焉得逢人而语,这是感慨系之的话。两句字斟句酌,句凝字稳。谓语“静”“知”殿在句后,以示其人的功业与赤心。独静三边,为国轻生,以示“罢归”,尚非其时。

  以上六句都可视为挥手别后所思,尾联“茫茫江汉上,日暮欲何之”结到眼前,以实景束住,念及其故居旧业无存,因此有“欲何之”的忧问。既罢归而无所可去,伤其恓惶流落,老而不遇。这末尾回首一问,既关合“罢归”句,又与起手“流落”语意连成一片。日暮苍苍,汉水茫茫,老将白发,归去何方。沉沉暮色吞去了一片孤帆,茫茫汉江也似乎吞没了诗人关照的疑问,“欲何之”的关注之情,也使人思绪波荡,触动读者深切的寻思和悬念。

    相关推荐

    送李丞归汉阳别业(刘长卿)阅读答案 萧皋别业竹枝词 阅读答案及赏析翻译 温庭筠《送人东归》阅读答案及翻译赏析 古诗赏析:李白《渡荆门送别》 送人归京师阅读答案翻译原文解析 送人归京师诗歌鉴赏 钱起《归雁》阅读答案及翻译赏析 《终南别业》赏析与答案 李商隐《无题·相见时难别亦难》阅读答案附翻译赏析 送李端 阅读答案附赏析 李绅《早梅桥》阅读答案及翻译赏析 薛涛《送友人》阅读答案附翻译赏析 李端《拜新月》阅读答案及翻译赏析 李白《赠汪伦》阅读答案及翻译赏析 李白《塞下曲》阅读答案及翻译赏析 谢亭送别赏析与答案 《归田录》阅读附答案解析及翻译 李清照《孤雁儿》阅读答案及翻译赏析 送东阳马生序原文及翻译 江夏送倩公归汉东序(李白)阅读答案 送魏二(王昌龄) 阅读答案附赏析翻译 送东阳马生序原文及翻译 望江怨 送别 阅读答案附赏析 春日登楼怀归翻译及赏析 春日登楼怀归阅读答案 《送东阳马生序》阅读附答案及翻译 “送李端”阅读试题及答案 (附赏析文章) 吴文英《唐多令·惜别》阅读答案及翻译赏析 送徐无党南归序答案及原文赏析 元好问《江城子·观别》阅读答案及赏析翻译 何逊《与胡兴安夜别》阅读答案及赏析翻译 《汉书李陵传》阅读附答案解析及译文 白雪歌送武判官归京原文及翻译 《送徐无党南归序》阅读答案附翻译 李白《送友人》阅读答案附赏析 岑参《送李副使赴碛西官军》阅读答案附赏析翻译-诗词阅读 《送孙胜》《武阳送别》阅读附答案 李白《送友人入蜀》赏析 贼平后送人北归 阅读答案附赏析 《张中丞传后叙》阅读答案附翻译 《李思训画长江绝岛图》阅读附答案及翻译赏析 送别杜审言 春夜别友人 阅读答案附赏析 送何遁山人归蜀 阅读答案附赏析 王维《山中送别》阅读鉴赏 陈子昂《送魏大从军》阅读答案附翻译赏析 李煜《望江南·多少恨》阅读答案及翻译赏析 李清照《满庭芳·残梅》阅读答案及翻译赏析 王昌龄《芙蓉楼送辛渐》阅读答案及翻译赏析 送客归京 东城送客马上 比较阅读答案附赏析 马致远《落梅风·远浦归帆》阅读答案及翻译赏析 李白《送友人入蜀》阅读答案及赏析 白雪歌送武判官归京 中心 赏析 试题答案 早春寄王汉阳 阅读答案附赏析 送东阳马生序阅读答案 送东阳马生序赏析题及答案 《与夏十二登岳阳楼》阅读答案及翻译赏析 “丞相平者,阳武户牖乡人也”阅读答案及翻译 送丘为落第归江东 阅读答案附赏析 送杨真序 欧阳修 阅读答案及翻译 李白《江夏别宋之悌》阅读答案及赏析 秦湘业《孙君小传》阅读附答案解析及翻译 《卜算子·送鲍浩然之浙东》阅读答案及翻译赏析 “李梦阳,字献吉,庆阳人”阅读答案及翻译 丹阳送韦参军 阅读答案附赏析 《送杨真序 欧阳修》阅读答案及翻译 《送杨真序 欧阳修》阅读答案及翻译 郑震《荆南别贾制书东归》阅读答案及赏析 《山中留客》阅读附答案附翻译赏析 骆宾王《于易水送人一绝》阅读答案及翻译赏析 《李龙眠画罗汉记》阅读答案(附翻译) 送顾宁人北游序(归庄)阅读答案附翻译 王维《送沈子福之江东》阅读答案附翻译赏析 《白雪歌送武判官归京》阅读答案附赏析 李白《与史郎中钦听黄鹤楼上吹笛》阅读答案及翻译赏析 《送李材叔知柳州序》阅读答案及翻译 上杜中丞论举官书 阅读答案附翻译 吴伟业《江楼别幼弟孚令》阅读答案附赏析 《喜见外弟又言别》阅读答案及赏析翻译-诗词阅读 刘时中《雁儿落过得胜令送别》阅读答案赏析 关于辛弃疾《鹧鸪天·送人》阅读附答案附翻译赏析 《江亭夜月送别二首(其二)》阅读答案及赏析 曾几《三衢道中》阅读答案及翻译赏析 李白《渡荆门送别》和杜甫《旅夜抒怀》阅读答案对比赏析 李商隐《夕阳楼》阅读答案附赏析 “建中靖国元年,坡自儋北归,居阳羡。”阅读答案及翻译 欧阳修“送杨真序”阅读试题及答案 及翻译 送徐无党南归序 文言文阅读答案附翻译 宋词赏析 贺铸 琴调相思引·终日怀归翻送客 送范殿监赴黄岗 《上邪》阅读答案及翻译赏析 张谓《别韦郎中》阅读答案及赏析 辛弃疾《西江月·明月别枝惊鹊》阅读答案及翻译赏析 明史·李东阳传 阅读附答案附翻译 “李大亮,雍州泾阳人”阅读答案及翻译 送卢举使河源 别滁 比较阅读答案附赏析 苏轼《昭君怨·金山送柳子玉》阅读答案附翻译赏析 《李龙眠画罗汉记 黄淳耀》阅读答案及翻译 《李龙眠画罗汉记 黄淳耀》阅读答案及翻译 赤壁歌送别 李白阅读附答案 李煜《清平乐·别来春半》阅读答案附赏析 《望洞庭湖赠张丞相》赏析及答案 《桂州裴中丞作訾家洲亭记》阅读答案及翻译 《送李愿归盘谷序》阅读答案

    分类导航